ويكيبيديا

    "وجوهكم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sus caras
        
    • cara
        
    • vuestras caras
        
    • sus rostros
        
    • Boca
        
    • las caras
        
    Supongo por sus caras que abrieron el contenedor, y vieron lo que había adentro. Open Subtitles التعابير التي على وجوهكم تدل على أنكم فتحتم الحاوية ورأيتم ما بداخلها
    ¿Que tal si las damas ponen sus caras de juego Ahora mismo Open Subtitles لمَ لا تضعان أيتها السيدتان اقنعة اللعب على وجوهكم, حالاً
    La verdad es que antes, esto se hacía bajando del coche y uno recibía gritos en plena cara. TED الآن مرة في اليوم، سيخرجون فعلياً من سياراتهم ويحقدون عليكم في وجوهكم.
    Fijaos en la expresión congelada que tenéis en la cara. Open Subtitles أنظروا إلى تلك التعابير الحمقاء التي تبدوا على وجوهكم.
    Afortunadamente, no os he hecho venir para tener el placer de ver vuestras caras sonrientes. Open Subtitles لحسن الحظ، أنا لم أدعوكم هنا جميعكم لكى أرى الابتسامه على وجوهكم
    Si ustedes no levantaran cargos contra el, y puedo decir por la expresion de desconcierto en sus rostros que no tienen nada. Open Subtitles لو أنكم يا رفاق لن تتهموه بشيئ ويمكنني تأكيد ذلك بالتعابير المصعوقة على وجوهكم أنكم لن تفعلوا على الاطلاق
    Bien, bueno, el dolor vale la pena cuando veo las sonrisas en sus caras. Open Subtitles حسناً، لا بأس، الألم يزول عند رؤية وجوهكم مبتسمة. يجب أن أذهب.
    Tuvimos alegrías. Reían, sonreían. Miren sus caras. Esta sala está llena de alegría. TED السعادة، لقد كنتم تضحكون، تبتسمون. انظروا إلى وجوهكم.
    Pero puedo ver en sus caras que aún están un poco escépticos. TED ولكني أستطيع أن أرى في وجوهكم أنه ما زال يخامركم الشك
    Es inútil que escondan sus caras... no cambiará su forma de actuar. Open Subtitles ليش هناك فائدة لاخفاء وجوهكم انا اريد تغير الطريقة التي تتصرف بها
    Métanse dados en la nariz. ¡Dejen que los gatos duerman sobre sus caras! Open Subtitles واحشوا مكعبات النرد في أنوفكم دعوا القطط تنام على وجوهكم
    Si fuera así, nos orinaríamos en la cara. Open Subtitles إذا كان هذا التمثال على هذا النحو ، فأنه ستيبول في وجوهكم
    Pueden usar almohadas y mantas para protegerse la cara de los cristales y cascotes que caigan. Open Subtitles يمكنكم أن تستخدموا الوسائد و الأغطية لحماية وجوهكم من تطاير المخلفات و الزجاج
    Hace que empiece a crecer vello aquí y en las axilas y en la cara. Open Subtitles يبدأ الشعر بالنمو هنا تحت أذرعكم وعلى وجوهكم
    Muchas putas gracias, ni siquiera vio sus caras ¡¡vio mi cara! Open Subtitles شكراً جزيلاً لك، إنه لم يرى وجوهكم ؟ لقد رأى وجهي أسرتى لم ترى شيئاً
    Prefiero morirme sola en mi casa, pero tranquila y pudiendo mirarlas a la cara. Open Subtitles لكني فضلت الموت بضمير نقي على أن أحيا دون أن أقدر أن أرفع عينيي في وجوهكم
    Estamos tratando con Kira, así que cogedle y tened cuidado de que no vea vuestras caras. Open Subtitles نحن نتعامل مع كيرا ، اعتقلوه من دون أن تظهروا وجوهكم
    Voy a grabar vuestras caras en video y voy a enviarlo directamente a la policía. Open Subtitles سأحصل على وجوهكم على الفيديو، وأرسله مباشرةً إلى الشرطة.
    Les estoy viendo sus rostros porque sus rostros me dicen algo. TED انا اراقب وجوهكم لان وجوهكم تخبرني شيئاً ما
    Viendo sus rostros mal remunerados creo que los intriga mi riqueza. Open Subtitles إننى أرى التعبير على وجوهكم ضعيفة الأجور و تتساءلون من أين أحضر النقود
    Y no pudo hacerla con agua en la Boca, hasta que se voltearon. Open Subtitles ولم تستطع فعله بدون الماء في فمها حتى أدرتهم وجوهكم
    Si no os veo las caras antes del plazo, no quiero volverlas a ver. Open Subtitles إذا لم أر وجوهكم قبل إنتهاء الوقت فلا أريد رؤيتها أبدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد