Con esos despliegues, el número de unidades de policía constituidas de la Misión aumentará de siete a diez. | UN | وبنشر هذه الوحدات سيرتفع عدد وحدات الشرطة المشكّلة التابعة للبعثة من سبع إلى عشر وحدات. |
En la actualidad hay unidades de policía constituidas en Abidján, Bouaké, Daloa, Guiglo y Yamoussoukro. | UN | وتقوم وحدات الشرطة المشكّلة الآن بعملياتها في أبيدجان، وبواكي، ودالوا، وياموسوكرو، وغويغلو. |
Hay dos unidades de policía constituidas en Abidján y cuatro en Bouaké, Daloa, Guiglo y Yamoussoukro. | UN | وتنشر وحدتان من وحدات الشرطة المشكّلة في أبيدجان، وأربع وحدات في بواكي، ودالوا، وغويغلو، وياموسوكرو. |
Cuatro visitas a la UNMIK para evaluar líneas aéreas durante las rotaciones de los integrantes de las unidades de policía constituidas | UN | 4 زيارات إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بغرض تقييم شركات النقل، وذلك خلال تناوب وحدات الشرطة المشكّلة |
Lo mismo es válido para la fuerza policial de las Naciones Unidas en mi país, integrada por personal de policía de 40 países, en particular unidades de policía constituidas de Portugal, el Pakistán, Malasia y Bangladesh. | UN | وينطبق نفس الشيء على قوة الشرطة التابعة للأمم المتحدة في بلدي، التي تضم شرطة من 40 بلدا، مع الإشارة بوجه خاص إلى وحدات الشرطة المشكّلة من البرتغال وباكستان وماليزيا وبنغلاديش. |
Para una dotación media de 16.622 efectivos militares y 739 efectivos de unidades de policía constituidas | UN | لقوام متوسط يبلغ 622 16 من أفراد الوحدات و 739 من أفراد وحدات الشرطة المشكّلة |
policía de las Naciones Unidas en las unidades de policía constituidas | UN | أفراد شرطة الأمم المتحدة من وحدات الشرطة المشكّلة |
:: Selección inicial, despliegue, rotación y extensión de 15.000 agentes de policía de las Naciones Unidas, incluidos miembros de unidades de policía constituidas, en todas las operaciones de paz que tengan un componente de policía | UN | :: الاختيار الأولي والنشر والتناوب والتمديد لأفراد شرطة الأمم المتحدة وقوامهم 000 15 ضابط، بمن فيهم الضباط العاملون في وحدات الشرطة المشكّلة في جميع العمليات الميدانية التي تضم عنصر شرطة |
policía de las Naciones Unidas en unidades de policía constituidas | UN | أفراد شرطة الأمم المتحدة في وحدات الشرطة المشكّلة |
115.000 botellas de agua para los funcionarios internacionales y los agentes de las unidades de policía constituidas | UN | 000 115 زجاجة ماء للموظفين الدوليين وأفراد وحدات الشرطة المشكّلة |
Se está elaborando un procedimiento operativo estándar sobre la evaluación de las unidades de policía constituidas en consonancia con la nueva política sobre esas unidades. | UN | يجري وضع إجراء تشغيلي موحد لتقييم وحدات الشرطة المشكّلة تمشياً مع السياسة الجديدة المتعلقة بهذه الوحدات. |
ii) Una encuesta de 43 comandantes de la MINUSTAH, incluido el Comandante de la Fuerza, el Comandante Adjunto de la Fuerza y los Comandantes de 25 unidades militares y de 16 unidades de policía constituidas. | UN | ' 2` إجراء مسح لـ 43 من قادة البعثة، منهم قائد القوة ونائبه وقادة 25 وحدة عسكرية و 16 من وحدات الشرطة المشكّلة. |
El modelo estandarizado de financiación proporcionó recursos para un despliegue promedio de 681 agentes de unidades de policía constituidas. | UN | وقد وفر نموذج التمويل الموحد الموارد اللازمة لمتوسط انتشار قدره 681 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكّلة للسنة. |
Policía de la AMISOM unidades de policía constituidas de la AMISOM | UN | وحدات الشرطة المشكّلة التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Durante el período del que se informa, las unidades de policía constituidas también realizaron 224 patrullas alrededor de los campamentos de desplazados internos de Kivu del Norte. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نفذت وحدات الشرطة المشكّلة أيضا 224 دورية حول مخيمات المشردين داخليا في كيفو الشمالية. |
Por tanto, es necesario introducir equipamiento especializado adicional para su despliegue junto con las unidades de policía constituidas, de forma que puedan contribuir a la protección de los civiles. | UN | ولذلك، من الضروري جلب المزيد من المعدات المتخصصة لنشرها مع وحدات الشرطة المشكّلة لتمكينها من الإسهام في حماية المدنيين. |
unidades de policía constituidas de la Unión Africana | UN | وحدات الشرطة المشكّلة التابعة للاتحاد الأفريقي |
unidades de policía constituidas de la Unión Africana | UN | وحدات الشرطة المشكّلة التابعة للاتحاد 2 676,2 2 345,9 330,3 12,3 الأفريقي |
Además, se podría recurrir al componente militar y a las unidades de policía formadas para proveer a la seguridad de la operación. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يطلب من العنصر العسكري ومن وحدات الشرطة المشكّلة توفير الأمن للعملية. |
Está previsto que la primera unidad de policía constituida de la UNAMID, de Indonesia, llegue a la zona de la Misión hacia finales del año. | UN | ومن المقرر أن تصل أولى وحدات الشرطة المشكّلة التابعة للعملية المختلطة المقدمة من إندونيسيا إلى منطقة البعثة في نهاية السنة. |
unidades constituidas de la policía de las Naciones Unidas | UN | وحدات الشرطة المشكّلة التابعة للأمم المتحدة |
unidades de policía consti-tuidas | UN | وحدات الشرطة المشكّلة |
unidades de policía consti- | UN | وحدات الشرطة المشكّلة |
Una dotación media de 479 agentes de unidades de policía constituida | UN | 479 في المتوسط من أفراد وحدات الشرطة المشكّلة |
En el ínterin, la policía de la UNMIT seguirá siendo responsable del mantenimiento de la seguridad pública, lo cual exigirá mantener por el momento cuatro unidades constituidas de policía en el país. | UN | وفي الوقت ذاته، ستواصل شرطة البعثة، النهوض بالمسؤولية عن صون الأمن العام، الذي سوف يقتضي الإبقاء، في الوقت الراهن، على أربع من وحدات الشرطة المشكّلة في البلد. |