La secretaría deberá verificar la disponibilidad de [UCA] [FCA] excedentes y expedir los certificados correspondientes. | UN | وستقوم الأمانة بالتحقق من توافر [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] الفائضة وإصدار الشهادات لها. |
14. Cada [UCA] [FCA] tendrá un número de serie exclusivo que comprenderá los siguientes elementos: | UN | 14- يكون لكل [وحدة من وحدات الكمية المخصصة] [جزء من أجزاء من الكمية المخصصة] رقم متسلسل فريد يشمل العناصر التالية: |
Para las [UCA] [FCA] únicas, los números inicial y final serán idénticos. | UN | وفيما يخص [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] الوحيدة، تكون أرقام البداية وأرقام النهاية هي نفسها. |
15. Cada [UCA] [FCA] tendrá un número de serie exclusivo compuesto por los siguientes elementos: | UN | 15- يكون لكل [وحدة من وحدات الكمية المخصصة] [جزء من أجزاء الكمية المخصصة] رقم متسلسل فريد يشمل العناصر التالية: |
17. [Las unidades de la cantidad atribuida que se originen en el primer período de compromiso se aplicarán a la restitución de las emisiones excedentarias a una tasa de [ ]]. | UN | 17- [تستخدم وحدات الكمية المخصصة الناشئة في فترة الالتزام الأولى من أجل إعادة الانبعاثات الزائدة بمعدل [ ]]. |
Para una [UCA] [FCA] única, los números inicial y final serán idénticos. | UN | وفيما يخص [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] الوحيدة، تكون أرقام البداية وأرقام النهاية هي نفسها. |
4. Cada [UCA] [FCA], URE y RCE figurará sólo en una cuenta en un registro en un momento dado. | UN | 4- يحتفظ بكل [وحدة من وحدات الكمية المخصصة] [جزء من أجزاء الكمية المخصصة و] وحدة من وحدات خفض الانبعاثات وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة في حساب واحد فقط ضمن سجل واحد في وقت معين. |
a) Período de compromiso: identificará el período de compromiso para el que se expide la [UCA] [FCA]; | UN | (أ) فترة الالتزام: يُحدد هذا العنصر فترة الالتزام التي تصدر بصددها [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة]؛ |
c) Tipo: identificará la unidad como [UCA] [FCA]; | UN | (ج) النوع: يُحدد هذا العنصر الوحدة بوصفها [وحدة من وحدات الكمية المخصصة] [جزءاً من أجزاء الكمية المخصصة]؛ |
Tal operación se completará cuando se registre[n] en la cuenta de expedición [las [UCA] [FCA], URE y/o RCE] [la cantidad atribuida] específica[s]. | UN | وتُختتم عملية الإصدار هذه عندما تُسجل في حساب الإصدار مقادير محددة من [[وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة و] وحدات خفض الانبعاثات و/أو تخفيضات الانبعاثات المعتمدة] [الكمية المخصصة]. |
e) [Una primera transferencia de [UCA] [FCA] en un registro nacional de expedición a otro registro nacional;] | UN | (ه) [أول عملية نقل ل[وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] من السجل الوطني للطرف المصدر إلى سجل وطني آخر؛] |
4. Cada [UCA] [FCA], URE y RCE figurará sólo en una cuenta en un registro en un momento dado. | UN | 4- يحتفظ بكل [وحدة من وحدات الكمية المخصصة] [جزء من أجزاء الكمية المخصصة و] وحدة من وحدات خفض الانبعاثات وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة في حساب واحد فقط ضمن سجل واحد في وقت معين. |
a) El período de compromiso: identificará el período de compromiso para el cual se expida la [UCA] [FCA]; | UN | (أ) فترة الالتزام: يُحدد هذا العنصر فترة الالتزام التي تصدر بصددها [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة]؛ |
c) El tipo: identificará la unidad como [UCA] [FCA]; | UN | (ج) النوع: يُحدد هذا العنصر الوحدة بوصفها [وحدة من وحدات الكمية المخصصة] [جزءاً من أجزاء الكمية المخصصة]؛ |
20. Toda Parte incluida en el B iniciará una operación de expedición ordenando a su registro nacional que ingrese [las [UCA] [FCA] [la cantidad atribuida] en una cuenta concreta de ese registro. | UN | 20- يشرع الطرف المدرج في المرفق باء في الإصدار بأن يوجه سجله الوطني إلى إصدار [[وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء الكمية المخصصة]] [الكمية المخصصة] في حساب بعينه في ذلك السجل. |
f) [Las " unidades de la cantidad atribuida " o " UCA " ] [las " fracciones de la cantidad atribuida " o " FCA " ] son [fracciones con número de serie de la cantidad atribuida de una Parte incluida en el anexo B] [unidades calculadas de conformidad con los párrafos [3, 4,] 7 y 8 del artículo 3]; | UN | (و) [ " وحدات الكمية المخصصة " ] [ " أجزاء من الكمية المخصصة " ] هي [أجزاء ذات أرقام متسلسلة من الكمية المخصصة لطرف مدرج في المرفق باء] [وحدات محسوبة عملاً بالفقرات [3 و4] و7 و8 من المادة 3. |
j) [La " cantidad atribuida " incluye las [UCA,] [FCA,] URE y RCE.] | UN | (ي) [ " الكمية المخصصة " تشمل [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة ووحدات خفض الانبعاثات.] |
g) [Las " unidades de la cantidad atribuida " o " UCA " ] [las " fracciones de la cantidad atribuida " o " FCA " ] son [fracciones con número de serie de la cantidad atribuida de una Parte incluida en el anexo B] [unidades calculadas de conformidad con los párrafos [3,4,] 7 y 8 del artículo 3]. | UN | (ز) [ " وحدات الكمية المخصصة " ] [ " أجزاء من الكمية المخصصة " ] هي [أجزاء ذات أرقام متسلسلة مـن الكمية المخصصة لطرف مدرج في المرفق باء] [وحدات محسوبة عملاً بالفقرات [3 و4 و] 7 و8 من المادة 3]؛ |
e) Las [unidades de la cantidad atribuida] [fracciones de la cantidad atribuida] [depositadas en cuentas] al final del período de saneamiento, de conformidad con el párrafo 13 del artículo 3. | UN | (ه) [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] [المختزنة] في نهاية فترة التصحيح وفقاً للمادة 3-13. |
g) El total de [unidades de la cantidad atribuida] [fracciones de la cantidad atribuida] adquirido; | UN | (ز) إجمالي [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء الكمية المخصصة] التي تم احتيازها؛ |
h) El total de [unidades de la cantidad atribuida] [fracciones de la cantidad atribuida] transferido. | UN | (ح) إجمالي [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء الكمية المخصصة] التي تم نقلها. |