Reasignación de un Oficial Médico de la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal | UN | نقل طبيب من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Reasignación de un Técnico de Laboratorio a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal | UN | نقل أخصائي مختبرات إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
A la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal | UN | إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
A la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal | UN | إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
A la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal y la Oficina del Director de Apoyo a la Misión | UN | إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين ومكتب مدير دعم البعثة |
Como se explicó anteriormente en el contexto de la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal, el actual puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de la Sección de Servicios Médicos se reasigna a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal. | UN | وكما هو موضح أعلاه في سياق وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين، من المقرر أن تنتدب وظيفة الموظف الفني الوطني القائمة في قسم الخدمات الطبية إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين. |
h) Tres puestos de Oficial Nacional y cuatro puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas en la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal (A/64/685, párrs. 128 a 131); | UN | (ح) ثلاث وظائف وطنية من الفئة الفنية وأربع وظائف مؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة في وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين (A/64/685، الفقرات من 128 إلى 131)؛ |
Para atender esa necesidad, se propone reasignar el puesto de P-3 de la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal a la Sección de Servicios Médicos. | UN | ولتلبية هذا الاحتياج، يقترح انتداب الوظيفة من الرتبة ف-3 من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين إلى قسم الخدمات الطبية. |
También se propone reasignar un puesto de Técnico de Laboratorio (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) de la Sección de Servicios Médicos dentro de los Servicios Integrados de Apoyo a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal dentro de Servicios Administrativos. | UN | ويُقترح أيضا إعادة ندب وظيفة تقني مختبرات (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية في خدمات الدعم المتكاملة إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين ضمن الخدمات الإدارية. |
Además, se propone redistribuir el puesto de Oficial de Bienestar del Personal (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal en Servicios Administrativos. | UN | 136 - ويقترح كذلك نقل وظيفة موظف شؤون رفاه الموظفين (موظف وطني فني) إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين والخدمات الإدارية. |
En los Servicios Administrativos, el Secretario General propone reasignar un puesto de Oficial de Asesoramiento y Bienestar del Personal (P-3) de la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal dentro de los Servicios Administrativos a la Sección de Servicios Médicos dentro de los Servicios Integrados de Apoyo, como Oficial Médico. | UN | 38 - يقترح الأمين العام، في ما يتعلق بالخدمات الإدارية، إعادة ندب وظيفة لموظف تقديم المشورة والرعاية للموظفين (ف-3) من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين في الخدمات الإدارية إلى قسم الخدمات الطبية ضمن خدمات الدعم المتكاملة، وذلك كوظيفة طبيب. |
Como se menciona en el párrafo 38 supra, se propone reasignar el puesto de categoría P-3 de la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal a la Sección de Servicios Médicos y reasignar un puesto (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) de la Sección de Servicios Médicos a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal (véase A/66/722, párr. 46). | UN | وعلى نحو ما ذُكر في الفقرة 38 أعلاه، يُقترح إعادة ندب وظيفة برتبة ف-3 من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين، إلى قسم الخدمات الطبية، وإعادة ندب وظيفة (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين (انظر A/66/772، الفقرة 46). |