ويكيبيديا

    "وحضر الاجتماع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • asistieron a la reunión
        
    • a la reunión asistieron
        
    • participaron en la reunión
        
    • asistió a la reunión
        
    • asistieron a ella
        
    • a la que asistieron
        
    • en la reunión participaron
        
    • la reunión contó
        
    • asistieron a la sesión
        
    • a ella asistieron
        
    • la reunión congregó a
        
    • asistieron al período de sesiones
        
    • asistieron también
        
    • asistieron a esa reunión
        
    • asistieron a esta reunión
        
    asistieron a la reunión unas 130 personas, entre ellas 26 miembros del cuerpo diplomático. UN وحضر الاجتماع نحو ١٣٠ شخصا من بينهم ٢٦ من أعضاء الهيئات الدبلوماسية.
    asistieron a la reunión 83 especialistas de organismos internacionales, las cinco comisiones regionales, oficinas nacionales de estadística y organismos donantes. UN وحضر الاجتماع 83 اختصاصيا من وكالات دولية وخمسة لجان إقليمية، ومن مكاتب إحصائية وطنية ومن وكالات للمانحين.
    asistieron a la reunión representantes de 11 países y siete organizaciones internacionales. UN وحضر الاجتماع ممثلون من 11 بلدا و 7 منظمات دوليه.
    a la reunión asistieron más de 80 países, lo que pone de manifiesto que es urgente la necesidad de abordar la cuestión relativa a la proliferación de misiles balísticos. UN وحضر الاجتماع أكثر من 80 بلداً، وهو دليل واضح على ما تتسم به مسألة انتشار القذائف التسيارية من طابع ملح.
    participaron en la reunión representantes de 73 países y observadores de organizaciones interesadas. UN وحضر الاجتماع ممثلون ﻟ ٧٣ بلدا ومراقبون من المنظمات المعنية.
    asistió a la reunión el Sr. Zhang Deguang, Secretario ejecutivo de la OCS. UN وحضر الاجتماع أيضا السيد جانغ ديغوانغ، الأمين التنفيذي لمنظمة شنغهاي للتعاون.
    asistieron a la reunión 28 instituciones, así como representantes de organizaciones internacionales y regionales. UN وحضر الاجتماع ثمان وعشرون مؤسسة، بالإضافة إلى ممثلين عن منظمات دولية وإقليمية.
    asistieron a la reunión representantes de más 40 organizaciones no gubernamentales. UN وحضر الاجتماع ممثلون لما يزيد عن ٤٠ منظمة غير حكومية.
    asistieron a la reunión los Jefes de Estado de Côte d ' Ivoire, Gambia, Ghana, Liberia, Malí, Nigeria, Sierra Leona y el Togo. UN وحضر الاجتماع رؤساء دول توغو وسيراليون وغامبيا وغانا وكوت ديفوار وليبريا ومالي ونيجيريا.
    asistieron a la reunión funcionarios peruanos, expertos en actividades nucleares, asesores de seguridad internacional, oficiales militares y alumnos universitarios. UN وحضر الاجتماع مسؤولون وخبراء في المجال النووي ومستشارون في شؤون اﻷمن الدولي وضباط عسكريون وطلبة جامعيون من بيرو.
    Dos representantes de las Naciones Unidas asistieron a la reunión sin tomar parte en las conversaciones. UN وحضر الاجتماع ممثلان لﻷمم المتحدة دون أن يشاركا في المناقشات.
    asistieron a la reunión los Jefes de Estado de Côte D ' Ivoire, Gambia, Ghana, Liberia, Malí, Nigeria, Sierra Leona y el Togo. UN وحضر الاجتماع رؤساء توغو وسيراليون وغامبيا وغانا وكوت ديفوار وليبريا ومالي ونيجيريا.
    Los Ministros de Relaciones Exteriores y representantes de Arabia Saudita, Níger, el Pakistán y Turquía asistieron a la reunión. UN وحضر الاجتماع وزراء خارجية وممثلو باكستان وتركيا والمملكة العربية السعودية والنيجر،
    Los Ministros de Relaciones Exteriores y representantes de Arabia Saudita, Níger, el Pakistán y Turquía asistieron a la reunión. UN وحضر الاجتماع وزراء خارجية وممثلو باكستان وتركيا والمملكة العربية السعودية والنيجر،
    asistieron a la reunión representantes del Japón y la República de Corea en calidad de observadores. UN وحضر الاجتماع كل من اليابان وجمهورية كوريا بصفة مراقب.
    asistieron a la reunión representantes de miembros y miembros asociados de la CESPAP que eran funcionarios superiores en ministerios y departamentos gubernamentales encargados de los asuntos de la juventud. UN وحضر الاجتماع ممثلون ﻷعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ ولﻷعضاء المنتسبين إليها، وهم من كبار المسؤولين في الوزارات واﻹدارات الحكومية المسؤولة عن شؤون الشباب.
    a la reunión asistieron más de 40 expertos, incluidos representantes de organizaciones internacionales clave. UN وحضر الاجتماع أكثر من40 خبيراً، منهم ممثلون عن كبرى المنظمات الدولية.
    participaron en la reunión 70 miembros del partido. UN وحضر الاجتماع سبعون عضوا من أعضاء الحزب.
    asistió a la reunión un representante de las Naciones Unidas que no tomó parte en las deliberaciones. UN وحضر الاجتماع ممثل عن اﻷمم المتحدة دون أن يشارك في المباحثات.
    asistieron a ella 38 participantes procedentes de gobiernos, institutos de investigación, los medios de comunicación y organizaciones no gubernamentales. UN وحضر الاجتماع ٣٨ مشتركا من الحكومات، ومعاهد الابحاث، ووسائط الاعلام والمنظمات غير الحكومية.
    Asistió asimismo a la tercera reunión a la que asistieron el Representante de la OSCE sobre la libertad de los medios de comunicación y el Relator Especial de la OEA sobre la libertad de expresión, que fue organizada en Londres por Article 19. UN وحضر الاجتماع الثالث الذي ضم ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن حرية وسائل الإعلام والمقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية بشأن حرية التعبير، والذي نظم في لندن بمقتضى المادة 19.
    en la reunión participaron representantes del Brasil, Angola y Mozambique. UN وحضر الاجتماع مشاركون من البرازيل وأنغولا وموزامبيق.
    la reunión contó con más de 60 participantes provenientes de más de 40 países. UN وحضر الاجتماع ما يربو عن 60 مشاركا من أكثر من 40 بلداً.
    asistieron a la sesión más de 300 periodistas. UN وحضر الاجتماع الاعلامي أكثر من ٣٠٠ صحفي.
    a ella asistieron representantes de Argelia, Bahrein, el Brasil, el Japón, el Pakistán y la Santa Sede. UN وحضر الاجتماع ممثلو باكستان والبحرين والبرازيل والجزائر والكرسي الرسولي واليابان.
    la reunión congregó a altos funcionarios de las Naciones Unidas y a miembros del sector privado para mantener un diálogo interactivo con los Estados Miembros. UN وحضر الاجتماع مسؤولون كبار من الأمم المتحدة والقطاع الخاص في جلسة تحاور مع الدول الأعضاء.
    Numerosos observadores de gobiernos, organismos especializados y organizaciones no gubernamentales asistieron al período de sesiones. UN وحضر الاجتماع عدد كبير من المراقبين عن الحكومات، والوكالات المتخصصة، والمنظمات غير الحكومية.
    asistieron también a la reunión un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales. UN وحضر الاجتماع أيضاً ممثلون عن منظمات غير حكومية وطنية ودولية مختلفة.
    asistieron a esa reunión 13 organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y representantes permanentes de los gobiernos de los Estados miembros de la FAO, así como numerosos observadores. UN وحضر الاجتماع 13 منظمة حكومية دولية وغير حكومية والممثلين الدائمين للحكومات الأعضاء في منظمة الفاو والعديد من المراقبين.
    asistieron a esta reunión expertos de países y organizaciones internacionales especializados en estadísticas de recursos hídricos y cuentas de recursos hídricos. UN وحضر الاجتماع خبراء في إحصاءات المياه وحسابات المياه من بلدان ومنظمات دولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد