Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos | UN | المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión | UN | المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos | UN | المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Responsabilidad penal de los funcionarios y los expertos en misión | UN | المسؤولية الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
En concreto, estos intercambios tienen efectos sobre los derechos y los intereses legítimos de los funcionarios de las Naciones Unidas y los expertos en misión. | UN | واعتبر على وجه الخصوص أن لأوجه التبادل هذه تأثير على الحقوق والمصالح المشروعة لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات. |
Es importante continuar el diálogo con la Secretaría sobre la formación y el fomento de capacidad de los oficiales de las Naciones Unidas y expertos en misión y sobre los privilegios e inmunidades y el procedimiento de levantamiento de éstos en casos de abuso. | UN | وقال إن من المهم مواصلة الحوار مع الأمانة العامة بشأن تدريب وبناء قدرات موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات وبشأن مسألة الامتيازات والحصانات وإجراءات رفعها في حالات إساءة استخدامها. |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos | UN | المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión | UN | المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Informe del Comité Especial sobre responsabilidad penal de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión | UN | تقرير اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión | UN | المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión [tema 80]. | UN | 4 - المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات [البند 80]. |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión | UN | المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión | UN | 75 - المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión | UN | المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos | UN | المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Responsabilidad penal de los funcionarios y expertos | UN | المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
Estudiar la cuestión de la responsabilidad penal de los funcionarios de las Naciones Unidas y los expertos en misión para la Organización por actos delictivos cometidos mientras prestaban servicios en las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | 3 - دراسة مسألة المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات للأمم المتحدة، عن الجرائم التي يرتكبونها خلال فترة مهمتهم في عمليات حفظ السلام. |
Las actividades apuntaban también a desarrollar un marco jurídico que, además de la imposición de medidas disciplinarias por la Organización, permitiera entablar acciones penales contra los funcionarios y los expertos en misión de las Naciones Unidas, respecto de delitos cometidos mientras prestaran servicios en misiones de mantenimiento de la paz. | UN | كما تهدف الأنشطة آنفة الذكر إلى وضع إطار قانوني يسمح بالملاحقة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات في حالة إتيانهم أفعال إجرامية في أثناء الخدمة في بعثات حفظ السلام وذلك بالإضافة إلى التدابير التأديبية التي تفرضها المنظمة. |
Bajo los términos del proyecto de resolución, la Asamblea reitera el contenido de las resoluciones 62/63, 63/119 y 64/110, relativas, en particular, a las medidas previstas en él, con el fin de garantizar la responsabilidad penal de los funcionarios de las Naciones Unidas y los expertos en misión. | UN | بموجب أحكام مشروع القرار، تكرر الجمعية العامة مضمون القرارات 62/63 و 63/119 و 64/110 المتعلقة بوجه خاص بالتدابير المتوخاة فيها، بغية ضمان المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات مع المحافظة على آليات الإبلاغ المنصوص عليها في تلك القرارات. |
La Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños está dispuesta a colaborar con otros Estados para poner fin a la impunidad por los actos delictivos de los funcionarios y expertos en misión de las Naciones Unidas. | UN | وأكدت استعداد دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتعاون مع الدول الأخرى في إنهاء الإفلات من العقاب إزاء النشاط الإجرامي من قِبَل موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات. |
32. Acoge con beneplácito el nuevo sistema de administración de justicia en las Naciones Unidas y expresa su apoyo a las iniciativas destinadas a asegurar la responsabilidad penal de los funcionarios de las Naciones Unidas y expertos en misión. | UN | 32 - وقال إن يرحب بالنظام الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة ويعرب عن تأييده للمبادرات الرامية إلى ضمان المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات. |
Proyecto de convención sobre la exigencia de responsabilidades penales a los funcionarios y los expertos de las Naciones Unidas en misión | UN | مشروع اتفاقية المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات |
En otros párrafos se alientan la cooperación entre Estados para intercambiar información y facilitar la realización de investigaciones y la instauración de procesos penales y se pide al Secretario General que adopte una serie de medidas, incluidos el despliegue y la capacitación al iniciar la misión de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión. | UN | وتشجع الفقرات الأخرى على التعاون بين الدول في تبادل المعلومات وفي تسهيل إجراء التحقيقات والملاحقة القضائية وتطلب من الأمين العام اتخاذ عدد من التدابير، بما فيها تدريب موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات قبل إفادهم والتدريب الأوَّلى في البعثة. |