27. Administración y servicios centrales de apoyo | UN | الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم المركزي |
Servicios de apoyo de gestión y servicios centrales de apoyo | UN | الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم المركزي |
27. Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo | UN | 27- الخدمات الإداريـــة وخدمات الدعم المركزي |
Así pues, se consideró que tanto los servicios comunes como los servicios centrales de apoyo de la Oficina estaban organizados y funcionaban bien. | UN | وهكذا تبيﱠن أن الخدمات المشتركة وخدمات الدعم المركزي في المكتب منظمتان كلتاهما وتسيران سيرا حسنا. |
Las actividades de la sección 27G están comprendidas en el programa 24, Servicios de apoyo central y administración, del plan de mediano plazo para el período 1998–2001 (A/53/6/Rev.1). | UN | وتندرج اﻷنشطة المضطلع بها في إطار الباب ٧٢ زاي تحت البرنامج ٤٢ الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم المركزي من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢ )1.veR/6/35/A(. |
Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo A. | UN | 27- الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المركزي |
27. Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo | UN | 27- الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المركزي |
27. Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo | UN | الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المركزي |
27. Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo | UN | الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المركزي |
29. Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo | UN | 029- الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المركزي |
Servicio de gestión y servicios centrales de apoyo (Título VIII, sección 27) | UN | الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم المركزي )الجزء الثامن، الباب ٢٧( |
8. Por falta de experiencia e información suficientes sobre los servicios que necesitaría el Comité, no fue posible estimar las necesidades de servicios de conferencias y servicios centrales de apoyo para las reuniones del Comité durante el bienio 2002-2003. | UN | 8 - ونظرا للافتقار إلى الخبرة والمعلومات المتعلقة باحتياجات تقديم الخدمات إلى اللجنة، لم يكن من الممكن تقدير الاحتياجات في فترة السنتين 2002 - 2003 لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المركزي اللازمة لاجتماعات اللجنة. |
19. El Departamento de Gestión ha revisado también actividades de la sección 29, Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo, en el contexto del párrafo 5.6 a fin de interrumpir actividades que han quedado anticuadas, y apenas tienen utilidad o eficacia. | UN | 19 - وقامت إدارة الشؤون الإدارية أيضا باستعراض الأنشطة تحت الباب 29 الإدارة وخدمات الدعم المركزي في سياق البند 5-6 بغرض إنهاء العمليات التي فات أوانها أو ذات فائدة حدية أو عديمة الجدوى. |
Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo | UN | 29- الإدارة وخدمات الدعم المركزي |
29. Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo | UN | 29 - الإدارة وخدمات الدعم المركزي |
Si la Asamblea decidiera que debe concederse al Instituto una subvención por la suma propuesta por el Secretario General, haría falta un crédito adicional de 331.300 dólares aparte de los recursos propuestos en relación con la sección 29, Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. | UN | وإذا ما قررت الجمعية العامة مد المعهد بإعانة تعادل قيمتها المبلغ الذي اقترحه الأمين العام، فإنه سيلزم اعتماد إضافي قدره 300 331 دولار علاوة على الموارد المقترحة في إطار الباب 29، الإدارة وخدمات الدعم المركزي من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005. |
El Director supervisa el Servicio de Gestión de Recursos Financieros, el Servicio de Gestión de Recursos Humanos, el Servicio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones y los servicios centrales de apoyo de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | ويشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم المركزي بمكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
En el curso del último año, Umoja se ha centrado en la revisión definitiva de la documentación, los prototipos y el refinamiento del diseño de los procesos " por efectuarse " en las esferas de las finanzas, los recursos humanos, los servicios centrales de apoyo, la logística de las adquisiciones en la cadena de producción y distribución y la gestión de los programas y proyectos. | UN | 18 - ركز مشروع أوموجا على مدى السنة الماضية على وضع الصيغة النهائية للوثائق، واستحداث النماذج الأولية، وتحسين تصميم " ما يمكن أن يصبح " عمليات للنظام، في مجالات الشؤون المالية والموارد البشرية وخدمات الدعم المركزي وسلسلة الإمدادات/ المشتريات/اللوجستيات وإدارة البرامج والمشاريع. |
Las actividades de la sección 27G están comprendidas en el programa 24, Servicios de apoyo central y administración, del plan de mediano plazo para el período 1998–2001 (A/53/6/Rev.1). | UN | وتندرج اﻷنشطة المضطلع بها في إطار الباب ٢٧ زاي تحت البرنامج ٢٤ الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم المركزي من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ )A/53/6/Rev.1(. |