37. el Comité dedicó 14 de las 19 sesiones celebradas en 1992 al cumplimiento de sus obligaciones de conformidad con el artículo 9 de la Convención. | UN | ٧٣ - وخصصت اللجنة ٤١ جلسة من جلساتها اﻟ ٩١ التي عقدتها في عام ٢٩٩١ للوفاء بالتزاماتها بموجب المادة ٩ من الاتفاقية. |
34. el Comité dedicó 57 de las 65 sesiones celebradas en 1993 al cumplimiento de sus obligaciones de conformidad con el artículo 9 de la Convención. | UN | ٤٣ - وخصصت اللجنة ٥٧ جلسة من جلساتها اﻟ ٦٥ التي عقدتها في عام ١٩٩٣ للوفاء بالتزاماتها بموجب المادة ٩ من الاتفاقية. |
el Comité dedicó 41 de las 57 sesiones celebradas en 1994 al desempeño de sus funciones conforme al artículo 9 de la Convención. | UN | وخصصت اللجنة ٤١ جلسة من جلساتها اﻟ ٥٧ المعقودة في عام ١٩٩٤ للوفاء بالتزاماتها بموجب المادة ٩ من الاتفاقية. |
el Comité asignó 6 millones de dólares en el ejercicio 1997/98; la misma cantidad se asignó en los ejercicios 1998/99 y 1999/00. | UN | وخصصت اللجنة 6 ملايين دولار لعام 1997/1998، كما خصصت المبلغ ذاته لعام 1998/1999 وعام 1999/2000. |
el Comité reservó cinco sesiones al debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio, en el curso de las cuales se formularon 47 declaraciones. | UN | 12 - وخصصت اللجنة خمس جلسات لإجراء مناقشة عامة للمسائل المتصلة بجميع جوانب أعمال اللجنة التحضيرية، أدلي خلالها بـ 47 بيانا. |
el Comité dedicó 41 de las 57 sesiones celebradas en 1994 al desempeño de sus funciones conforme al artículo 9 de la Convención. | UN | وخصصت اللجنة ٤١ جلسة من جلساتها اﻟ ٥٧ المعقودة في عام ١٩٩٤ للوفاء بالتزاماتها بموجب المادة ٩ من الاتفاقية. |
24. el Comité dedicó un día de su 45º período de sesiones a celebrar un debate general sobre salud sexual y reproductiva. | UN | 24- وخصصت اللجنة يوماً في دورتها الخامسة والأربعين لإجراء مناقشة عامة حول الصحة الجنسية والإنجابية. |
el Comité dedicó 17 de sus 28 sesiones al examen de los informes (véase CRC/C/SR.400 a 405, 409 a 416 y 420 a 422). | UN | وخصصت اللجنة ٧١ جلسة من جلساتها اﻟ ٨٢ للنظـــر فـــي التقارير )انظر CRC/C/SR.400-405 وSR.409-416 وSR.420-422(. |
el Comité dedicó 8 de sus 27 sesiones al examen de los informes (véase CRC/C/SR.432 a 434, 436 a 438 y 440 y 441). | UN | وخصصت اللجنة ٨ جلسات من جلساتها اﻟ ٧٢ للنظـــر فـــي التقارير )انظر CRC/C/SR.432-434, 436-438, 440-441(. |
el Comité dedicó 17 de sus 24 sesiones al examen de los informes (véase CRC/C/SR.455 a 462 y 465 a 473). | UN | وخصصت اللجنة ٧١ جلسة من جلساتها اﻟ ٤٢ للنظـــر فـــي التقارير )انظر CRC/C/SR.455-462, 465, 473(. |
el Comité dedicó 15 de sus 28 sesiones al examen de los informes (véanse los documentos CRC/C/SR.479 a 490 y 493 a 495). | UN | وخصصت اللجنة ٥١ جلسة من جلساتها البالغ عددها ٨٢ جلسة للنظر في التقارير )انظر CRC/C/SR.479-490, 493-495(. |
el Comité dedicó 15 de sus 26 sesiones a examinar los informes (véanse los documentos CRC/C/SR.534 a 538 y 541 a 550). | UN | وخصصت اللجنة 15 جلسة من جلساتها البالغ عددها 26 جلسة للنظر في التقارير (انظر CRC/C/SR.534-538 وSR.541-550). |
el Comité dedicó 14 de sus 29 sesiones a examinar los informes (véanse los documentos CRC/C/SR.560 a 561, 564 a 572 y 578 a 580). | UN | وخصصت اللجنة 14 جلسة من جلساتها البالغ عددها 29 جلسة للنظر في التقارير (انظر CRC/C/SR.560-561 و564-572 و578-580). |
el Comité dedicó 18 de sus 29 sesiones a examinar los informes (véanse los documentos CRC/C/SR.589 a 591, 593 a 598 y 603 a 640). | UN | وخصصت اللجنة 18 جلسة من مجموع عدد جلساتها البالغ 29 جلسة للنظر في التقارير (انظر CRC/C/SR.589-591، و593-598، و603-611). |
El 15 de septiembre de 2006, durante su 43º período de sesiones, el Comité dedicó su día de debate general al tema " Hablar, participar y decidir: El derecho del niño a ser oído " . | UN | وخصصت اللجنة يوم المناقشة العامة الذي عقدته في 15 أيلول/سبتمبر 2006 أثناء دورتها الثالثة والأربعين لموضوع " التكلم والمشاركة واتخاذ القرار - حق الطفل في أن يُستمع إلى آرائه " . |
En su cuarto período de sesiones, celebrado del 1° al 3 de diciembre de 2008, el Comité dedicó un tiempo considerable a debatir los planes de trabajo y el presupuesto de la OSSI. | UN | 2 - وخصصت اللجنة قدرا كبيرا من الوقت في دورتها الرابعة، المعقودة خلال الفترة من 1 إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2008، لمناقشة خطة عمل المكتب وميزانيته. |
Durante la reunión oficiosa celebrada con organizaciones no gubernamentales, el Comité asignó una parte del tiempo a recibir información de la Comisión de Derechos Humanos de Irlanda. | UN | وخصصت اللجنة جزءا مستقلا خلال الاجتماع غير الرسمي مع المنظمات غير الحكومية لتلقي معلومات من اللجنة الآيرلندية لحقوق الإنسان. |
el Comité reservó cuatro sesiones al debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio, en el curso de las cuales se formularon 66 declaraciones. | UN | 12 - وخصصت اللجنة أربع جلسات لإجراء مناقشة عامة بشأن المسائل المتصلة بجميع جوانب أعمال اللجنة التحضيرية، أُدلي خلالها بـ 66 بيانا. |
el Comité consagró su último día de debate general al contenido normativo del derecho a la alimentación y a los medios de asegurar su ejercicio. | UN | وخصصت اللجنة آخر أيام مناقشتها العامة لمناقشة مضمون الحق في الغذاء ووسيلة إعماله. |
la Comisión destinó dos sesiones a un debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor de la Comisión Preparatoria durante el cual se formularon 38 declaraciones. | UN | ١٠ - وخصصت اللجنة جلستين ﻹجــــراء مناقشــــة عامــــة للمسائل المتصلة بجميع جوانب أعمال اللجنة التحضيرية، أُدلــي خلالهمــا ﺑ ٣٨ بيانا. |