Están a punto de asesinar a Willard Whyte, Y adivina quién está dando clases de natación. | Open Subtitles | ويلارد وايتي أَوْشَكَ أَنْ يعدم وخمن من الذي يعْطي دروس صدمات الثدي |
Alquilé un cuarto en Cabo del Miedo, y ¿adivina qué? | Open Subtitles | حصلت لنا على غرفة في مقاطعة كاب فير وخمن ماذا |
No funcionó, y me uní a los Marines tomé un arma, ¿y adivina qué? | Open Subtitles | ولم ينجح هذا فألتحقت فى المارينز0 حاملاً السلاح وخمن ماذا حدث؟ لقد نجحت0 |
Lo confronté con la lista de invitados, Y adivinen quién es el buen doctor de la novia. | Open Subtitles | لقد كنت أتحقق قائمة الضيوف وخمن من زوجة الطبيب |
Revisé el video, ¿y sabes qué? | Open Subtitles | لقد تفقدت شريط المراقبة لبهو الفندق وخمن ما وجدته |
Y adivina qué es sólo la cima de un iceberg. | Open Subtitles | وخمن ماذا إنها من نوع الاشخاص الباردين عاطفيّاً |
Oh, hablando de máquinas del tiempo, acabo de volver de tu funeral, Y adivina qué, nadie fue. | Open Subtitles | الكلام عن آلة الزمن أنا للتو عدت من المستقبل وأنا ذهبت إلى جنازتك , وخمن ماذا ؟ لا أحد أتى |
Le dije al juez Pete de toda la diversión que has tenido con el debate, ¿y adivina qué? | Open Subtitles | اخبرت الحكم بييت كل شي عملته مع النقاش, وخمن مالاخبار؟ |
Va a abrir un complejo hotelero nuevo Y adivina quién está al frente del fiestón de superlujo y sólo por invitación para su inauguración. | Open Subtitles | إنه يفتتح منتجع جديد وخمن من هو المسئول عن الأفتتاح الفاخر لمنتجعه؟ |
Entonces podemos usar este lugar para la fiesta, ahorrar un poco de dinero y ¿adivina qué? | Open Subtitles | جعلنى أغلق على نفسى لذا ، يمكننا أن نستخدم مكانه للحفلة ونوفر بعض المال ، وخمن الباقى ؟ |
veras, mi compa–era esta revisando, su departamento mientras hablamos Y adivina que encontro ella? | Open Subtitles | لأن شريكتي تفتش شقته الآن وخمن ماذا وجدت؟ |
Tu derribas al tipo más grande y malo en ése lugar Y adivina quién será el Macho Alfa. | Open Subtitles | لابد ان تهزم الأضخم والأشقى فى هذا المكان وخمن من سيكون الأفضل |
Tu madre dice que esto se va a convertir el evento social del año, Y adivina quién más vendrá. | Open Subtitles | أمك قالت أن هذا يتجه ليصبح حدث العام الاجتماعي، وخمن من سيأتي أيضا، |
Y adivina quién le acusó a la cara | Open Subtitles | بإختلاس أشيائهم وخمن من الذي واجهه بالاتهام؟ |
Y adivina a quién están gritando. | Open Subtitles | لنعثر على الرجلٌ، وخمن منْ الذي يُصرخ بوحهه ؟ |
Ah, Y adivinen quién va de cacería de apartamentos hoy mismo a las 5:00. | Open Subtitles | أوه، وخمن من سيذهب للبحث عن شقة اليوم في 5: 00 |
Así que lo saco del paso por completo, acepto casarme con él y ¿adivinen qué hicimos en nuestra noche de bodas? | Open Subtitles | اذا هذا الشاب انتشالته تماماً وافقت على الزواج منه وخمن ماذا فعلنا فى ليلة العرس؟ |
Porque usted ha estado diciendo que va a pasar, y ¿adivinen qué ... | Open Subtitles | لأنك كنت تقول أنه سيمضي لحاله وخمن ماذا حصل؟ مازال موجود! |
Sí. ¿Y sabes qué? | Open Subtitles | أجل، وخمن ماذا؟ |
¿y adivinas quién sigue vivo? | Open Subtitles | وخمن من مازال حياً؟ |
Hice los números, y ¿adivine qué? | Open Subtitles | لقد ادرت الارقام وخمن ماذا |
Y, ¿adivinad qué ha encontrado esta mañana en su garaje al lado de su vieja 45? | Open Subtitles | وخمن ما وجدته فى المرأب هذا الصباح بجانب حاجياتها التى تعود للأربعينات |