La Comisión de Población y Desarrollo realizó un examen general del tema 4 de su programa titulado " Debate general sobre las experiencias nacionales en materia de población: salud y mortalidad " , en sus sesiones tercera a quinta, celebradas los días 24 y 25 de febrero de 1998. | UN | ٩٢ - أجرت لجنة السكان والتنمية مناقشة عامة للبند ٤ من جدول أعمالها المعنون " مناقشة عامة بشأن التجارب الوطنية في المسائل السكانية: الصحة ومعدلات الوفيات " ، وذلك في جلساتها من الثالثة إلى الخامسة، المعقودة يومي ٢٤ و ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٨. |
La Comisión examinó el tema 3 de su programa en sus sesiones primera a octava, décima, 13ª, 14ª y 17ª, celebradas los días 1º a 4 y el 8, 11 y 12 de marzo y el 1º de abril de 1999. | UN | ١ - نظرت اللجنة في البند ٣ من جدول أعمالها، وذلك في جلساتها اﻷولى حتى الثامنة، والعاشرة، و١٣ و ١٤ و ١٧، المعقودة في الفترة من ١ إلى ٤ وفي ٨ و ١١ و ١٢ آذار/ مارس و ١ نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
La Quinta Comisión examinó la cuestión del personal proporcionado gratuitamente por gobiernos y otras entidades, en relación con el tema 118, conjuntamente con el tema 164, titulado " Gestión de los recursos humanos " , en sus sesiones 39a, 40a, 56a y 58a, celebradas los días 19 y 30 de noviembre de 1999 y 28 y 31 de marzo de 2000. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في مسألة الموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى، في إطار البند 118، بالاقتران بالبند 164 المعنون " إدارة الموارد البشرية " ، وذلك في جلساتها 39 و 40 و 56 و 58، المعقودة في 19 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 و 28 و 31 آذار/مارس 2000. |
El Comité examinó las nuevas solicitudes que habían quedado pendientes en la primera y la segunda parte de su período de sesiones de 2000, en sus sesiones 772ª a 780ª, 783ª, 785ª y 786ª, celebradas del 17 al 26 de enero. | UN | 45 - نظرت اللجنة في طلبات جديدة لم يبت فيها خلال الجزأين الأول والثاني من دورتها لعام 2000، وذلك في جلساتها من 772 إلى 780 و 785 و 786 المعقودة في الفترة من 17 إلى 26 كانون الثاني/يناير 2001. |
El Comité examinó informes cuadrienales aplazados de períodos de sesiones anteriores en virtud del tema 4 de su programa en sus sesiones 8ª, 20ª y 25ª, celebradas los días 9, 20 y 22 de mayo de 2003. | UN | 24 - تناولت اللجنة، في إطار البند 4 من جدول أعمالها، التقارير التي تقدم كل أربع سنوات المرُحّلة من دورات سابقة، وذلك في جلساتها 8 و 20 و 25، المعقودة في 9 و 20 و 22 أيار/مايو 2003. |
La Quinta Comisión examinó la cuestión del plan maestro de mejoras de infraestructura en relación con el tema 128 del programa en sus sesiones octava, novena y 21ª, celebradas los días 23 y 24 de octubre y 6 de diciembre de 2007. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في مسألة المخطط العام لتجديد مباني المقر في إطار البند 128 من جدول الأعمال، وذلك في جلساتها 8 و 9 و 21، المعقودة في 23 و 24 تشرين الأول/أكتوبر و 6 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Los miembros también recordarán que, de conformidad con los temas 13 y 115 del programa, en sus sesiones plenarias 9ª, 41ª 100ª y 105ª, respectivamente, la Asamblea aprobó las resoluciones 65/1, 65/7, 65/281 y 65/285. | UN | ويذكر الأعضاء أيضاً أنه بموجب البندين 13 و 115 من جدول الأعمال، اتخذت الجمعية القرارات 65/1 و 65/7 و 65/281 و 65/285، وذلك في جلساتها العامة 9 و 41 و 100 و 105 على التوالي. |
Asimismo, en virtud del tema 13 del programa, en sus sesiones plenarias 52ª, 72ª y 109ª, respectivamente, la Asamblea General aprobó las resoluciones 65/10, 65/234 y 65/309. | UN | كما اتخذت الجمعية العامة، بموجب البند 13 من جدول الأعمال، القرارات 65/10 و 65/234 و 65/309، وذلك في جلساتها العامة 52 و 72 و 109 على التوالي. |
75. El Comité examinó los informes periódicos octavo, noveno, décimo y undécimo de Grecia (CERD/C/210/Add.1), en sus sesiones 940ª, 941ª y 950ª, celebradas los días 4 y 11 de agosto de 1992 (véanse CERD/C/SR.940, 941 y 950). | UN | ٥٧ - نظرت اللجنة في تقارير اليونان الدورية الثامن والتاسع والعاشر والحادي عشر )CERD/C/210/Add.1(، وذلك في جلساتها ٠٤٩ و ١٤٩ و ٠٥٩ المعقودة في ٤ و ١١ آب/أغسطس ٢٩٩١ )انظر CERD/C/SR.940 و 941 و 950(. |
2. El Comité Especial examinó la cuestión del Seminario regional del Pacífico para examinar las condiciones políticas, económicas y sociales en los pequeños Territorios insulares no autónomos en sus sesiones 1413ª, 1414ª, 1417ª y 1421ª, celebradas entre el 5 de marzo y el 14 de julio de 1993. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة الخاصة في مسألة الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لاستعراض اﻷوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وذلك في جلساتها ١٤١٣ و ١٤١٤ و ١٤١٧ و ١٤٢١ المعقودة في الفترة بين ٥ آذار/مارس و ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
6. en su 49º período de sesiones, celebrado del 1º de febrero al 12 de marzo de 1993, la Comisión de Derechos Humanos examinó el tema titulado " El derecho de los pueblos a la libre determinación y su aplicación a los pueblos sometidos a una dominación colonial o extranjera o a ocupación extranjera " en sus sesiones cuarta a 11ª y 29ª y 42ª. | UN | ٦ - نظرت لجنة حقوق الانسان، في دورتها التاسعة واﻷربعين المعقودة في الفترة من ١ شباط/فبراير الى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٣، في البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية، أو الاحتلال اﻷجنبي " وذلك في جلساتها من ٤ الى ١١ وفي جلستيها ٢٩ و٤٢. |
1. La Comisión examinó el tema 4 de su programa juntamente con el tema 6 (Preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz) en sus sesiones segunda a sexta, novena y 11ª a 15ª, celebradas del 1º al 19 y del 23 al 26 de marzo de 1993. | UN | ١ - نظرت اللجنة في البند ٤، بالاضافة إلى البند ٦ من جدول اﻷعمال )اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم(، وذلك في جلساتها من الثانية إلى السادسة والتاسعة ومن ١١ إلى ١٥ المعقودة من ١٧ إلى ١٩ ومن ٢٣ إلى ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٣. |
El Comité examinó el informe inicial de Armenia (CEDAW/C/ARM/1 y Corr.1) en sus sesiones 344ª, 345ª y 349ª, celebradas el 14 y el 16 de julio de 1997 (véanse CEDAW/C/SR.344, 345 y 349). | UN | ٥٣ - نظرت اللجنة في التقرير اﻷولي الذي قدمته أرمينيا )CEDAW/C/ARM/1 و Corr.1( وذلك في جلساتها ٣٤٤ و ٣٤٥ و ٣٤٩، المعقودة يومي ١٤ و ١٦ تموز/يوليه ٧٩٩١ )انظر CEDAW/C/SR.344. و 345 و 349(. |
20. en sus sesiones 52º a 56º, el Comité Especial examinó el instrumento jurídico internacional adicional contra la trata de mujeres y niños. | UN | ٠٢ - وتناقشت اللجنة المخصصة حول الصك القانوني الدولي الاضافي لمكافحة الاتجار بالنساء واﻷطفال ، وذلك في جلساتها ٢٥ الى ٦٥ . |
153. El Comité examinó el segundo informe periódico de Túnez sobre los derechos enunciados en los artículos 1 a 15 del Pacto (E/1990/6/Add.14) en sus sesiones 17ª a 19ª, celebradas los días 6 y 7 de mayo de 1999, y aprobó, en su 27ª sesión, celebrada el 14 de mayo de 1999, las siguientes observaciones finales. | UN | 153- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من تونس بشأن الحقوق المشمولة بالمواد 1 إلى 15 من العهد (E/1990/6/Add.14) وذلك في جلساتها السابعة عشرة إلى التاسعة عشرة المعقودة في 6 و7 أيار/مايو 1999، واعتمدت، في جلستها السابعة والعشرين المعقودة في 14 أيار/مايو 1999، الملاحظات الختامية التالية. |
484. El Comité examinó el informe inicial de Estonia sobre la aplicación del Pacto (E/1990/5/Add.51) en sus sesiones 41.ª a 43.ª, celebradas los días 19 y 20 de noviembre de 2002, e hizo públicas las siguientes observaciones finales en su 56.ª sesión, celebrada el 29 de noviembre de 2002. | UN | 484- نظرت اللجنة في التقرير الأولي الذي قدمته إستونيا بشأن تنفيذ العهد (E/1990/5/Add.51) وذلك في جلساتها الحادية والأربعين إلى الثالثة والأربعين، المعقودة في 19 و20 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وأعلنت في جلستها السادسة والخمسين، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الملاحظات الختامية التالية. |
La Tercera Comisión examinó el tema 65 conjuntamente con el tema 66 del programa en sus sesiones 38ª a 40ª, celebradas los días 6 y 7 de noviembre de 2006, y examinó propuestas y adoptó decisiones sobre el tema 65 en sus sesiones 45ª, 46ª, 48ª, 50ª y 51ª, celebradas los días 13, 16, 17, 21 y 22 de noviembre. | UN | 2 - وأجرت اللجنة الثالثة مناقشة عامة بشأن البندين 65 و 66 من جدول أعمالها معا وذلك في جلساتها 38 إلى 40 المعقودة في 6 و 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، ونظرت في المقترحات المقدمة في إطار البند 65 واتخذت إجراء بشأنه في جلساتها 45 و 46 و 48 و 51 المعقودة في 9 و 16 و 17 و 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
La Quinta Comisión reanudó su examen de este tema y, en particular, de la cuestión del plan maestro de mejoras de infraestructura en sus sesiones 25ª, 26ª y 36ª, celebradas los días 30 de noviembre y 4 y 21 de diciembre de 2006. | UN | 2 - واستأنفت اللجنة الخامسة نظرها في هذا البند، وعلى وجه الخصوص في مسألة المخطط العام لتجديد مباني المقر، وذلك في جلساتها 25، و 26، و 36، المعقودة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر، و 4 و 21 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
410. El Comité examinó el tercer informe periódico de Austria sobre la aplicación del Pacto (E/1994/104/Add.28) en sus sesiones 35.ª a 37.ª, celebradas los días 9 y 10 de noviembre de 2005, e hizo públicas las siguientes observaciones finales en su 58.ª sesión, celebrada el 25 de noviembre. | UN | 410- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثالث المقدم من النمسا بشأن تنفيذ العهد (E/1994/104/Add.28) وذلك في جلساتها 35 إلى 37 المعقودة في 9 و10 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. وأعلنت في جلستها الثامنة والخمسين المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر ، الملاحظات الختامية التالية. |
569. El Comité examinó el segundo informe periódico de la Jamahiriya Árabe Libia sobre la aplicación del Pacto (E/1990/6/Add.38) en sus sesiones 44.ª a 46.ª, celebradas los días 16 y 17 de noviembre de 2005, e hizo públicas las siguientes observaciones finales en su 58.ª sesión, el 25 de noviembre. | UN | 569- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من الجماهيرية العربية الليبية بشأن تنفيذ العهد (E/1990/6/Add.38) وذلك في جلساتها 44 إلى 46 المعقودة في 16 و17 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. وأعلنت في جلستها الثامنة والخمسين، المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر، الملاحظات الختامية التالية. |
La Comisión examinó el tema 3 del programa en su sus sesiones primera a sexta y octava, celebradas del 28 de febrero al 2 de marzo de 2000. | UN | 5 - نظرت اللجنة في البند 3 من جدول أعمالها، وذلك في جلساتها الأولى إلى 6، و 8، المعقودة في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2000. |