ويكيبيديا

    "ورئيس مجلس التجارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Presidente de la Junta de Comercio
        
    • y Presidente de la Junta de Comercio
        
    • Presidenta de la Junta de Comercio y
        
    • la Presidenta de la Junta de Comercio
        
    • y del Presidente de la Junta
        
    • del Presidente de la Junta de Comercio
        
    El Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo responden a las declaraciones formuladas por los representantes. UN ورد اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ورئيس مجلس التجارة والتنمية على البيانات التي أدلى بها المندوبون.
    El Secretario General de la UNCTAD y el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo responden las preguntas y observaciones formuladas por los representantes de Etiopía, el Brasil, el Pakistán, el Japón, Namibia y las Comoras. UN وطرح ممثلو كل من إثيوبيا، والبرازيل، وباكستان، واليابان، وناميبيا، وجزر القمر أسئلة وأدلوا بتعليقات رد عليها الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ورئيس مجلس التجارة والتنمية.
    Formulan declaraciones iniciales el Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo de la UNCTAD y el Director de la División de Análisis Microeconómicos y Sociales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وأدلى ببيانات استهلالية اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ورئيس مجلس التجارة والتنمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومدير شعبة الاقتصاد الجزئي والتحليل الاجتماعي التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    3. El Presidente -Sr. Debapriya Bhattacharya, Embajador de Bangladesh y Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo de la UNCTAD- planteó cuatro amplias cuestiones a los efectos de su examen por los expertos y de estructurar el debate: UN 3- وطرح الرئيس - السيد ديبابريا بهاتاشاريا، سفير بنغلاديش ورئيس مجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد - أربعة أسئلة عريضة لينظر فيها الخبراء ولتنظيم المناقشة، وهي:
    Se produce luego un intercambio de opiniones en la Comisión durante el cual el Secretario General de la UNCTAD, el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo, y el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tailandia responden a las preguntas formuladas por los representantes de Filipinas, Guyana, Egipto, Belarús y Costa Rica y por los observadores de la Comunidad Europea y de la Organización de la Unidad Africana. UN وأجــرت اللجنــة تبــادلا لــﻵراء رد خلاله اﻷمين العام لﻷونكتاد، ورئيس مجلس التجارة والتنمية، ونائب وزير خارجية تايلند على اﻷسئلة التي طرحها ممثلو الفلبين، وغيانا، ومصر، وبيلاروس، وكوستاريكا، وكذلك المراقبان عن الاتحاد اﻷوروبي ومنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    El Secretario General Adjunto interino de la UNCTAD y el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo responden a una pregunta formulada por el representante del Bangladesh. UN وردت نائبة الأمين العام بالإنابة (الأونكتاد) ورئيس مجلس التجارة والتنمية على سؤال طرحه ممثل بنغلاديش.
    La Comisión comienza su examen del subtema y escucha las declaraciones introductorias del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y el Jefe de la Secretaría del Comité de Políticas de Desarrollo de la División de Políticas y Análisis del Desarrollo, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية؛ ورئيس مجلس التجارة والتنمية؛ ورئيس أمانة لجنة السياسات الإنمائية، شعبة السياسة الإنمائية والتحليل الإنمائي بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    En la 26ª sesión, celebrada el 26 de octubre, formularon declaraciones introductorias el Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo (véase A/C.2/55/SR.26). UN 6 - وفي الجلسة السادسة المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ورئيس مجلس التجارة والتنمية ببيانين استهلاليين (انظر (A/C.2/55/SR.26.
    En la 13ª sesión, celebrada el 17 de octubre, hicieron declaraciones introductorias en relación con el subtema a) el Secretario General de la UNCTAD y el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo (véase A/C.2/61/SR.13). UN 6 - وفي الجلسة 13، المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى الأمين العام للأونكتاد ورئيس مجلس التجارة والتنمية ببيانين استهلاليين، في إطار البند الفرعي (أ) (انظر A/C.2/61/SR.13).
    En la misma sesión, el Secretario General Adjunto interino de la UNCTAD y el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo respondieron a una pregunta formulada por el representante de Bangladesh (véase A/C.2/63/SR.25). UN 7 - وفي الجلسة نفسها، رد كل من نائبة الأمين العام للأونكتاد بالنيابة ورئيس مجلس التجارة والتنمية على سؤال طرحه ممثل بنغلاديش (انظر A/C.2/63/SR.25).
    En la misma sesión, el Secretario General de la UNCTAD y el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo respondieron a las preguntas y observaciones formuladas por los representantes de Etiopía, el Brasil, el Pakistán, el Japón, Namibia y las Comoras (véase A/C.2/64/SR.25). UN 6 - وفي الجلسة نفسها، ردَّ الأمين العام للأونكتاد ورئيس مجلس التجارة والتنمية على أسئلة وتعليقات ممثلي كل من إثيوبيا والبرازيل وباكستان واليابان وناميبيا وجزر القمر (انظر A/C.2/64/SR.25).
    Formularon declaraciones el Decano del Directorio Ejecutivo del Banco Mundial, un Director Ejecutivo y un representante del Banco Mundial, el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, y un representante de la Organización Mundial del Comercio. UN 17 - وأدلى ببيانات كل من رئيس مجلس المديرين بالبنك الدولي، وكذلك أحد المديرين التنفيذيين وممثل للبنك الدولي، ورئيس مجلس التجارة والتنمية بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وممثل لمنظمة التجارة العالمية.
    Formularon declaraciones el Decano del Directorio Ejecutivo del Banco Mundial, un Director Ejecutivo y un representante del Banco Mundial, el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, y un representante de la Organización Mundial del Comercio. UN 17 - وأدلى ببيانات كل من رئيس مجلس المديرين بالبنك الدولي، وكذلك أحد المديرين التنفيذيين وممثل للبنك الدولي، ورئيس مجلس التجارة والتنمية بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وممثل لمنظمة التجارة العالمية.
    En la 37ª sesión, celebrada el 11 de noviembre, hicieron declaraciones introductorias el Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo, en relación con el subtema c) (véase A/C.2/54/SR.37). UN ٦ - وفي الجلسة ٣٧، المعقودة في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ببيان استهلالي كل من اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، ورئيس مجلس التجارة والتنمية، في إطار البند الفرعي )ج( )انظر المحضر (A/C.2/54/SR.37.
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, consultas con el Secretario General y el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo [Decisión de la 13ª reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] UN مؤتمر اﻷمـــم المتحدة للتجارة والتنميـــة )اﻷونكتاد(، مشاورات اﻷمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية ]مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة )٨ تموز/يوليه ١٩٩٦(، وقــــرار الجمعية العامة ٥١/١٦٧[
    3. Declaró abierto el simposio el Sr. Triyono Wibowo, Embajador y Representante Permanente de Indonesia ante las Naciones Unidas y demás organizaciones internacionales con sede en Ginebra y Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo. UN 3- افتتح الندوة السيد " ترييونو ويبوو " ، سفير إندونيسيا وممثلها الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف ورئيس مجلس التجارة والتنمية.
    Consultas del Secretario General y del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo UN مشاورات اﻷمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد