ويكيبيديا

    "ورئيس وزراء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el Primer Ministro
        
    • el Primer Ministro de
        
    • y el Ministro Principal
        
    • y al Primer Ministro
        
    • el Presidente del Gobierno de
        
    • y del Primer Ministro
        
    • y Primer Ministro
        
    • y con el Primer Ministro
        
    Los Presidentes de Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Panamá, y el Primer Ministro de Belice, UN نحن رؤساء بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا وهندوراس ورئيس وزراء بليز.
    En la reunión estuvieron presentes los Presidentes de Burundi, Kenya, República Unida de Tanzanía, Rwanda, Uganda y Zambia y el Primer Ministro del Zaire. UN وقد ضم هذا المؤتمر تحت لوائه رؤساء جمهوريات بوروندي وكينيا ورواندا وتنزانيا المتحدة وأوغندا وزامبيا ورئيس وزراء زائير.
    El Presidente de Bulgaria, el Presidente de Rumania y el Primer Ministro de Grecia intercambiaron opiniones sobre una amplia variedad de cuestiones regionales e internacionales. UN وتبادل رئيسا بلغاريا ورومانيا ورئيس وزراء اليونان وجهات النظر بشأن مجموعة واسعة من القضايا اﻹقليمية والدولية.
    el Primer Ministro de Serbia, Ivica Dačić, y Hashim Thaçi de Kosovo formularon declaraciones. UN وأدلى رئيس وزراء صربيا إيفيكا داتشيتش ورئيس وزراء كوسوفو، هاشم تقي، ببيانين.
    Consciente de la reunión de seguimiento celebrada después del seminario regional del Pacífico de 2012 entre la Presidencia del Comité Especial y el Ministro Principal de Anguila, que reiteró la necesidad urgente de enviar una misión visitadora, UN وإذ هي على علم بعقد اجتماع المتابعة بعد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 2012 بين رئيس اللجنة الخاصة ورئيس وزراء أنغيلا اللذين أعادا تأكيد الضرورة الملحة لإيفاد بعثة زائرة،
    Él nos designó a mí y al Primer Ministro Stephen Harper del Canadá para presidir la Comisión. UN وقد عينني ورئيس وزراء كندا ستيفن هاربر رئيسين مشاركين للجنة.
    Acogiendo con beneplácito la iniciativa lanzada por los Presidentes del Brasil, Chile y Francia y el Presidente del Gobierno de España, con el apoyo del Secretario General, convocar en Nueva York el 20 de septiembre de 2004 una reunión de Líderes mundiales sobre la acción contra el hambre y la pobreza, UN وإذ ترحب بالمبادرة التي أعلن عنها رؤساء البرازيل وشيلي وفرنسا ورئيس وزراء إسبانيا، بدعم من الأمين العام، لعقد اجتماع قادة العالم للعمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وذلك في 20 أيلول/سبتمبر 2004،
    el Primer Ministro de la República de Bulgaria y el Primer Ministro de la República de Macedonia UN إن رئيس وزراء جمهورية بلغاريا ورئيس وزراء جمهورية مقدونيا،
    Los Presidentes de Indonesia y Portugal y el Primer Ministro de Irlanda visitaron el Territorio en ese período. UN وزار رئيسا إندونيسيا والبرتغال ورئيس وزراء أيرلندا الإقليم خلال تلك الفترة.
    Entre los presentes estaban los Presidentes de Djibouti, Eritrea, el Sudán y el Yemen y el Primer Ministro de Etiopía. UN وحضر مراسيم الاحتفال رؤساء إريتريا وجيبوتي والسودان واليمن ورئيس وزراء إثيوبيا.
    Los Presidentes de Indonesia y Portugal y el Primer Ministro de Irlanda visitaron el Territorio en ese período. UN وزار رئيسا اندونيسيا والبرتغال ورئيس وزراء أيرلندا الإقليم خلال تلك الفترة.
    En la mesa redonda el Presidente de Francia y el Primer Ministro del Reino Unido anunciaron una contribución conjunta de 200 millones de euros que debía servir como garantía para las inversiones privadas en los PMA. UN وقد أعلن كلٌّ من رئيس فرنسا ورئيس وزراء المملكة المتحدة، أثناء اجتماع المائدة المستديرة هذا، عن تعهد مشترك برصد مبلغٍ قدره 200 مليون يورو كضمانٍ للاستثمار الخاص في أقل البلدان نمواً.
    Reuniones semanales entre el Representante Especial del Secretario General y el Primer Ministro de Timor-Leste UN عقد اجتماعات أسبوعية بين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس وزراء تيمور - ليشتي
    A continuación se trasladó a Addis Abeba y se reunió con el Primer Ministro Meles Zenawi de Etiopía, el Presidente Mwai Kaibaki de Kenya y el Primer Ministro de Djibouti. UN ثم توجه إلى أديس أبابا، حيث التقى ورئيس وزراء إثيوبيا ميليس زيناوي، ورئيس كينيا مواي كيباكي، ورئيس وزراء جيبوتي.
    Los miembros del Consejo y el Primer Ministro del Líbano intercambiaron opiniones. " UN وتبادل أعضاء المجلس ورئيس وزراء لبنان الآراء.
    El Presidente y el Primer Ministro de Serbia, y el Presidente y el Primer Ministro de Kosovo estuvieron al frente de sus respectivas delegaciones. UN ورأس رئيس ورئيس وزراء صربيا ورئيس وزراء كوسوفو وفدي بلديهما.
    El Presidente del Brasil, el Presidente de Sudáfrica y el Primer Ministro de la India confirmaron su intención de consignar para el Servicio una suma anual de al menos 1 millón de dólares. UN وقـد أكد كل من رئيس البرازيل ورئيس جنوب أفريقيا ورئيس وزراء الهند اعتزامه تخصيص مبلغ سنوي للمرفق لا يقل عن مليون دولار.
    Observador por el Primer Ministro de Belice UN الذي اعتمده رؤساء امريكا الوسطى ورئيس وزراء بليز بصفته
    Consciente de la reunión de seguimiento celebrada después del seminario regional del Pacífico de 2012 entre la Presidencia del Comité Especial y el Ministro Principal de Anguila, que reiteró la necesidad urgente de enviar una misión visitadora, UN وإذ هي على علم بعقد اجتماع المتابعة بعد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 2012 بين رئيس اللجنة الخاصة ورئيس وزراء أنغيلا اللذين أعادا تأكيد الضرورة الملحة لإيفاد بعثة زائرة،
    Acogiendo con beneplácito la decisión del Presidente del Pakistán y del Primer Ministro de la India, adoptada en La Habana el 16 de septiembre de 2006, de restablecer el diálogo integral, UN وإذ نرحب بالقرار الذي اتخذه رئيس باكستان ورئيس وزراء الهند في هافانا، كوبا، في 16 أيلول/سبتمبر 2006، بإحياء الحوار الشامل؛
    Predicador, educador y Primer Ministro de Gran Bretaña. Open Subtitles خطيب ومعلم ورئيس وزراء بريطانيا
    En París también me reuní con el Ministro de Relaciones Exteriores del Irán, quien se encontraba de gira por una serie de capitales europeas, y con el Primer Ministro del Líbano. UN وفي باريس اجتمعت أيضا بوزير خارجية إيران، الذي كان يزور عددا من العواصم الأوروبية، ورئيس وزراء لبنان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد