ويكيبيديا

    "ورجالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mis hombres y
        
    • y mis hombres
        
    • y mi gente
        
    • y a mis hombres
        
    • y mis muchachos
        
    • mis chicos
        
    • muchachos y
        
    Si no me necesitas, reuniré a mis hombres y me prepararé para salir mañana temprano. Open Subtitles سنرحل غداً صباحا انا ورجالي, أذا كنت لاتريدنا وسأحضر نفسي لأرحل غدا باكرا, سأراك قبل المغادره
    mis hombres y yo sólo intentábamos controlarlo. Open Subtitles أنا ورجالي , كنّا فقط نحاول السيطرة عليه.
    mis hombres y yo estamos acostumbrados a desafíos únicos. Open Subtitles أنا ورجالي معتادون على التحديات الفرديه.
    Subdirector, estoy al tanto del incidente, y mis hombres están en ello. Open Subtitles أيها المفوّض ، أنا أعلم بوقوع الحادثة ورجالي يعملون عليها
    Yo y mis hombres estaban sentados dentro de los cinco años, mientras que estuviera sentado allí en su villa de lujo. Open Subtitles أنّي أتعامل مع الرجل الذي أقحمنا أنا ورجالي في السجن 5 أعوام بينما هو تعيش في فيلا الفاخرة.
    y mi gente está trabajando codo con codo con la comisión del juego para asegurar que nuestras licencias estén en orden para entonces. Open Subtitles ورجالي ملتزمين بخطة العمل لضمان أن لدينا الترخيص في محله بحلول ذلك الوقت.
    No jodas con el Jefe. Eso significa que me dejen a mí y a mis hombres tranquilos. Open Subtitles لا تعبث مع الرئيس، ذلك يعني بأن تتركوني أنا ورجالي وشأننا.
    Yo y mis muchachos estamos listos para la accion. Open Subtitles أنا ورجالي جاهزون لإعداد الصاروخين وتوجيههما وإطلاقهما
    Le aseguro que mis hombres y yo somos un gran desafío para cualquier salvaje. Open Subtitles . أنا ورجالي مستعدين لأي شرير ريفي ، أطمأن
    No tiene idea de lo que mis hombres y yo hemos sufrido allí, y no tiene idea tampoco de lo que somos capaces. Open Subtitles ليست لديك فكرة عمّا قاسيته أنا ورجالي هناك وليست لديك فكرة عمّا نقدر على فعله أيضاً
    Cuando mis hombres y yo estemos a salvo, los rehenes serán liberados. Open Subtitles عندما نكون انا ورجالي بعيدا في امان سوف يتم الافراج عن الرهائن يبدو معقولا
    Pero no esperes que mis hombres y yo te apoyemos. Es una guerra muy larga. Y estás sola. Open Subtitles لا تتوقعين أنني ورجالي سندعمُكِ إنّها حرب طويلة، وأنتِ لوحدكِ
    Quizás lo mejor sea que mis hombres y yo nos vayamos en silencio, sin futuros desacuerdos. Open Subtitles ربما من الأفضل لو أنسحبت أنا ورجالي بدون خلاف آخر
    Porque mis hombres y yo hemos buscado por toda la ciudad, cada centímetro por tierra y por mar. Open Subtitles لأنّي ورجالي فتّشنا في كلّ مكان بالبلدة كلّ بُوصة مُربّعة من الأراضي والمياه
    Le sugiero que se meta en sus asuntos y nos deje a mí y mis hombres en paz. Open Subtitles أنا بالكاد أقترح أن تذهب الى عملك وتتركني ورجالي في سلام
    y mis hombres te están apoyando... pero eso no significa que esté de acuerdo contigo. Open Subtitles ورجالي يساندوك، ولكن هذا لا يعني أنّني موافقة على هذا
    La zona es remota y mis hombres han cerrado el único camino. Open Subtitles المنطقة نائية ورجالي أغلقوا الطّريق الوحيد
    Yo no ordené nada y mis hombres nunca lo habrían hecho por su cuenta. Open Subtitles لم آمرهم بذلك ورجالي لن يقوموا بمثل هذا ،من تلقاء أنفسهم
    Sólo daba la orden y mis hombres saltaban a la acción. Open Subtitles كلّ ما كان عليّ أن أفعل كان إعطاء الأمر، ورجالي يقفزون إلى العمل.
    Y como sea que lo calcule, termina conmigo y mi gente muertos. Open Subtitles وكلّما وصلت لنتيجة وجدتها موتي أنا ورجالي
    'Me licenciaron del ejército. 'Por abandonar mi puesto y a mis hombres Open Subtitles "تمّ تسريحي مِن الخدمة في الجيش لهجر تموضعي ورجالي"
    Yo y mis muchachos los atacaremos desde el Sur. Open Subtitles انا ورجالي سوف تهاجم من الجنوب.
    mis chicos y yo iremos por el frente, desactivaremos la alarma. Open Subtitles تلك ستكون نافذتنا انا ورجالي سنأخذ الواجهه وسنفصل جهاز الانذار
    Seguro, también es posible que nos arresten a mí y a mis muchachos y pase el resto de mi vida Open Subtitles بالتأكيد، من الممكن أيضا ان يلقى القبض علي أنا ورجالي و أقضي بقيت حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد