Si no me necesitas, reuniré a mis hombres y me prepararé para salir mañana temprano. | Open Subtitles | سنرحل غداً صباحا انا ورجالي, أذا كنت لاتريدنا وسأحضر نفسي لأرحل غدا باكرا, سأراك قبل المغادره |
mis hombres y yo sólo intentábamos controlarlo. | Open Subtitles | أنا ورجالي , كنّا فقط نحاول السيطرة عليه. |
mis hombres y yo estamos acostumbrados a desafíos únicos. | Open Subtitles | أنا ورجالي معتادون على التحديات الفرديه. |
Subdirector, estoy al tanto del incidente, y mis hombres están en ello. | Open Subtitles | أيها المفوّض ، أنا أعلم بوقوع الحادثة ورجالي يعملون عليها |
Yo y mis hombres estaban sentados dentro de los cinco años, mientras que estuviera sentado allí en su villa de lujo. | Open Subtitles | أنّي أتعامل مع الرجل الذي أقحمنا أنا ورجالي في السجن 5 أعوام بينما هو تعيش في فيلا الفاخرة. |
y mi gente está trabajando codo con codo con la comisión del juego para asegurar que nuestras licencias estén en orden para entonces. | Open Subtitles | ورجالي ملتزمين بخطة العمل لضمان أن لدينا الترخيص في محله بحلول ذلك الوقت. |
No jodas con el Jefe. Eso significa que me dejen a mí y a mis hombres tranquilos. | Open Subtitles | لا تعبث مع الرئيس، ذلك يعني بأن تتركوني أنا ورجالي وشأننا. |
Yo y mis muchachos estamos listos para la accion. | Open Subtitles | أنا ورجالي جاهزون لإعداد الصاروخين وتوجيههما وإطلاقهما |
Le aseguro que mis hombres y yo somos un gran desafío para cualquier salvaje. | Open Subtitles | . أنا ورجالي مستعدين لأي شرير ريفي ، أطمأن |
No tiene idea de lo que mis hombres y yo hemos sufrido allí, y no tiene idea tampoco de lo que somos capaces. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة عمّا قاسيته أنا ورجالي هناك وليست لديك فكرة عمّا نقدر على فعله أيضاً |
Cuando mis hombres y yo estemos a salvo, los rehenes serán liberados. | Open Subtitles | عندما نكون انا ورجالي بعيدا في امان سوف يتم الافراج عن الرهائن يبدو معقولا |
Pero no esperes que mis hombres y yo te apoyemos. Es una guerra muy larga. Y estás sola. | Open Subtitles | لا تتوقعين أنني ورجالي سندعمُكِ إنّها حرب طويلة، وأنتِ لوحدكِ |
Quizás lo mejor sea que mis hombres y yo nos vayamos en silencio, sin futuros desacuerdos. | Open Subtitles | ربما من الأفضل لو أنسحبت أنا ورجالي بدون خلاف آخر |
Porque mis hombres y yo hemos buscado por toda la ciudad, cada centímetro por tierra y por mar. | Open Subtitles | لأنّي ورجالي فتّشنا في كلّ مكان بالبلدة كلّ بُوصة مُربّعة من الأراضي والمياه |
Le sugiero que se meta en sus asuntos y nos deje a mí y mis hombres en paz. | Open Subtitles | أنا بالكاد أقترح أن تذهب الى عملك وتتركني ورجالي في سلام |
y mis hombres te están apoyando... pero eso no significa que esté de acuerdo contigo. | Open Subtitles | ورجالي يساندوك، ولكن هذا لا يعني أنّني موافقة على هذا |
La zona es remota y mis hombres han cerrado el único camino. | Open Subtitles | المنطقة نائية ورجالي أغلقوا الطّريق الوحيد |
Yo no ordené nada y mis hombres nunca lo habrían hecho por su cuenta. | Open Subtitles | لم آمرهم بذلك ورجالي لن يقوموا بمثل هذا ،من تلقاء أنفسهم |
Sólo daba la orden y mis hombres saltaban a la acción. | Open Subtitles | كلّ ما كان عليّ أن أفعل كان إعطاء الأمر، ورجالي يقفزون إلى العمل. |
Y como sea que lo calcule, termina conmigo y mi gente muertos. | Open Subtitles | وكلّما وصلت لنتيجة وجدتها موتي أنا ورجالي |
'Me licenciaron del ejército. 'Por abandonar mi puesto y a mis hombres | Open Subtitles | "تمّ تسريحي مِن الخدمة في الجيش لهجر تموضعي ورجالي" |
Yo y mis muchachos los atacaremos desde el Sur. | Open Subtitles | انا ورجالي سوف تهاجم من الجنوب. |
mis chicos y yo iremos por el frente, desactivaremos la alarma. | Open Subtitles | تلك ستكون نافذتنا انا ورجالي سنأخذ الواجهه وسنفصل جهاز الانذار |
Seguro, también es posible que nos arresten a mí y a mis muchachos y pase el resto de mi vida | Open Subtitles | بالتأكيد، من الممكن أيضا ان يلقى القبض علي أنا ورجالي و أقضي بقيت حياتي |