ويكيبيديا

    "وردية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • rosa
        
    • turno
        
    • rosas
        
    • rosada
        
    • rosado
        
    • rosadas
        
    • Rosier
        
    • guardia
        
    • rosados
        
    • roja
        
    • violeta
        
    • idílico
        
    Muy rosa y bonito con todos los vasos mesentéricos en buena forma. Open Subtitles وردية للغاية مع كل تلك الأوعية المساريقية في وضع جيّد.
    Para mí, fue una sala rosa con un desagüe en el centro del piso, donde me colocaron durante un día cuando pensaron que quería suicidarme. Open Subtitles والتي كانت بالنسبة لي، غرفةٌ وردية في منتصفها فتحة الصرف الصحي حيث بقيت هناك ليومٍ كامل حينما شعروا بأنّني سأقتل نفسي
    Era como si tuviera un par de lentes de color rosa, y ahora que sabía qué buscar, lo veía en todas partes. TED كان الأمر أشبه بامتلاكي لزوج من النظارات وردية اللون، والآن بعد أن عرفت ما أبحث عنه، أصبحت أراه في كل مكان.
    No obviamente Greg acaba de llamar, está haciendo el turno de noche en urgencias Open Subtitles ليس في كل مكان, للتوّ إتصل قريق وسيأخذ وردية الليلة في الطوارئ
    Es como mirar el mundo a través de lentes rosas. TED إنه مثل النظر للعالم من خلال نظارات وردية اللون.
    Es un empate entre una ampolleta rosada de 20 watts y un atardecer en verano. Open Subtitles الأمر تعادل بين مصابيح وردية ضعيفة باستطاعة 20 واط و غروب منتصف الصيف
    Y de un vagón rosa y blanco Napoloni y su mujer descenderán sobre una alfombra púrpura donde Adenoid Hynkel le dará la bienvenida. Open Subtitles من عربة وردية وبيضاء سيخرج نابالوني وزوجته وهينكيل الاخنف سيتسلم مراسم الترحاب
    Lo sé, pero éste no es el tono de rosa del empapelado. Open Subtitles أعلم لكن لا مشكلة بظلال وردية على ورق الحائط
    La vida. Podrá ser color de rosa si salen de un pequeño aprieto. Open Subtitles تكون الحياة وردية إذا استطعت الخروج من مأزق واحد سخيف.
    Yo soy el Conde Cassel y primero salgo vestido de azul con una capa de satén rosa, y más tarde con otro precioso atuendo a guisa de traje de caza. Open Subtitles سأظهر مرتدياً رداء أزرق وعباءة ساتان وردية ثم سأرتدى حلة مطرزة رائعة كنوع من رداء فاخر
    Fíjate en esto, el mismo día que llovieron pétalos de rosa. Open Subtitles تأكّد من هذا، على نفس اليوم الذي أمطر أوراق تويجية وردية.
    Si puedes traer champán rosa, es mi bebida favorita. Open Subtitles و إذا كان فى إمكانك بأى طريقة إحضار شمبانيا وردية..
    Si pueden traer una botella de champaña rosa es mi bebida favorita. Open Subtitles و إذا كان هناك أى طريقة يمكنك أن تحضرزجاجة شمبانيا وردية ماذا تفعل؟
    ¿Hasta cuando, dicho sea de paso, está uno pegado al turno de noche? Open Subtitles كم من الوقت, بالمناسبة, و أنت عالقة في وردية الليل ؟
    Finalmente encontré un empleo en una compañía de trasporte, trabajando en el turno nocturno en una habitación con una pizarra. Open Subtitles بعدما سافرت مباشرة وجدت عملا في وردية ليلية في شركة شحن وتفريغ وقد حققت اهدافي بصورة جيدة
    Así que la calidad del sueño que se tiene como trabajador del turno de noche es generalmente muy pobre, otra vez de alrededor de cinco horas. TED وبالتالي فإن نوعية النوم التي تحصل عليها كعامل وردية ليلية هي عادة سيئة للغاية، ومرة أخرى، في منطقة الخمس ساعات تلك.
    Y también he añadido en este diagrama ahora algunas líneas rosas que van hacia abajo y hacia la derecha. TED ولقد أضفت أيضاً في هذا الرسم خطوطاً وردية التي تتجه إلى الأسفل ناحية اليمين
    rosas para los querubines y gardenias blancas para los nombres. Open Subtitles فكرنا بورود وردية للتزيين وشجر القاردينيا للأسماء
    673. Las personas de edad también pueden tener derecho a la tarjeta rosada o la tarjeta amarilla, si cumplen las condiciones respectivas. UN 673- ويحق للمسنين أيضا الحصول على بطاقة وردية أو صفراء، إذا كانوا مستوفين للشروط المطلوب توافرها للتمتع بهذا الحق.
    Mi hermano puso la ropa de color con las blancas y ahora todo esta rosado. Open Subtitles لقد وضع أخي الثياب الملوّنة مع لاثياب البيضاء و أضحت كلّها وردية الآن
    Había rosas rosadas alrededor de la tumba donde estaba Roy. Open Subtitles كانت هناك زهور وردية في كل مكان فى القبر حيث كان روي
    Lo único que deseo en la vida es casarme con el Sr. Rosier. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أريده في الحياة... هو الزواج السيد أكثر وردية.
    Sr. Hollar. Levante a los que dejaron la guardia. Open Subtitles مستر هوللر استدع العمال الذين فى وردية راحة
    Son rosados. Y son también con velcro. Open Subtitles هذه وردية اللون إنّها أيضاً جميلة المظهر
    ...es roja hasta la ropa interior. Open Subtitles إنها وردية اللون، كلها، حتى لباسها الداخلي
    Si la vaca fuera violeta, te asombrarías por un rato. TED إذا كانت البقرة وردية اللون، فستلاحظها لفترة من الزمن.
    Si bien el representante de Israel trató de presentar un cuadro idílico de la situación en la Ribera Occidental, en el territorio palestino ocupado, permítaseme señalar que lo que está sucediendo es totalmente lo contrario. UN ولئن كان ممثل إسرائيل قد حاول رسم صورة وردية للحالة في الضفة الغربية في الأرض الفلسطينية المحتلة، اسمحوا لي أن أشير إلى أن ما يحدث عكس ذلك تماما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد