ويكيبيديا

    "ورسوم بيانية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y gráficos
        
    • y diagramas
        
    • e ilustraciones
        
    • gráficos murales
        
    Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa. ¿Se hallaron esas armas? UN قبل فترة وجيزة، وفي قاعة مجاورة، عُرضت علينا خرائط ورسوم بيانية تصوِّر وجود أسلحة دمار شامل في العراق.
    En los anexos I a IV se encontrarán cuadros y gráficos adicionales con información complementaria sobre el proyecto de presupuesto. UN وترد جداول ورسوم بيانية إضافية مدعومة بمعلومات عن الميزانية المقترحة في المرفقات من الأول إلى الرابع.
    Se presentan tablas y gráficos para ilustrar los resultados obtenidos. UN وجرى إعداد جداول ورسوم بيانية لبيان النتائج.
    Se necesitan balances de energía y diagramas de flujo de energía a nivel de planta y de proceso industrial, pues pueden ser útiles para los sistemas sectoriales de información sobre energía. UN ويتعين وضع موازين للطاقة ورسوم بيانية لتدفقاتها على مستويي المنشأة والقطاع الصناعي بأسره، ويمكن أن يسهم ذلك في تطوير نظم المعلومات القطاعية بشأن الطاقة.
    Tener una descripción que virtualmente reproduce en palabras lo que transmiten unos pocos cuadros y gráficos dispersos no tiene mayor trascendencia. Hasta que el texto analítico pueda mostrar un resultado que deban tener en cuenta los usuarios, no hay mérito en demorar las publicaciones en razón de su inclusión. UN أما وجود نص وصفي يستنسخ فعلا في عبارات ما تضمنته جداول ورسوم بيانية قليلة متناثرة فهو أمر قليل اﻷهمية وإلى أن يستطيع النص التحليلي بيان نتيجته ينبغي أن يحيط المستعملون علما بها، ولا توجد ميزة في تأخير المنشورات من أجل إدراجها.
    Nota: En el documento se adjunta un anexo donde figura una serie de indicadores en cifras de las principales características demográficas, económicas y sociales, que se presentan en forma de cuadros y gráficos. UN ملاحظة: يكمل هذه الوثيقة مرفق مؤلف من سلسلة من المؤشرات الرقمية المتعلقة بأهم الخصائص الديمغرافية والاقتصادية والاجتماعية والمقدمة في شكل جداول ورسوم بيانية.
    Pueden encontrarse más cuadros y gráficos en el sitio web del UNITAR: www.unitar.org. UN ويمكن الاطلاع على جداول ورسوم بيانية أخرى في موقع المعهد على شبكة الإنترنت: www.unitar.org.
    En el anexo figuran estadísticas sobre evaluación presentadas en forma de cuadros y gráficos. UN 78 - ويتضمن المرفق إحصاءات التقييم في شكل جداول ورسوم بيانية.
    En el presente presupuesto se ofrecen unos cuadros y gráficos armonizados en formato de presupuesto basado en los resultados y racionalizados y simplificados para ofrecer una visión general y una comprensión mejores del proyecto de presupuesto. UN وتشمل وثيقة الميزانية هذه جداول ورسوم بيانية متسقة في نموذج عرض الميزانية على أساس النتائج الذي تم تنظيمه وتبسيطه من أجل إعطاء نظرة عامة وفهم أفضل للميزانية المقترحة.
    Está tratando también de conseguir que la selección del Repertorio del sitio web del Consejo de Seguridad sea más manejable para los usuarios mediante la inclusión de cuadros y gráficos de las tendencias históricas y la ampliación de las funciones de búsqueda. UN وقال إن الفرع يعمل أيضا على جعل الجزء المخصص للمرجع من الموقع الشبكي لمجلس الأمن أسهل استعمالا بتوفير جداول ورسوم بيانية عن الاتجاهات السابقة وتوسيع نطاق خصائص البحث.
    Tenía tablas y gráficos, de todo. Open Subtitles لديها جداول ورسوم بيانية وكل شئ
    DE RECURSOS- CUADROS y gráficos UN جداول ورسوم بيانية
    El DVD se distribuye en el idioma nacional de los receptores, utiliza efectos sonoros y gráficos animados, así como texto en pantalla y una narración para que sea estimulante y atractivo. UN ويُوزّع القرص (دي في دي) باللغة الوطنية لدى المتلقّين، وتُستعمل فيه مؤثّرات صوتية ورسوم بيانية متحرّكة، وكذلك نصوص وسرد على الشاشة حفاظا على ميزته الحافزة والجذّابة.
    En la sección IV se tratan cuestiones de financiación; la sección V contiene las conclusiones y en la sección VI se recomiendan las medidas que la Asamblea quizás quiera adoptar en relación con las secciones II y III. En los anexos I a III se incluyen cuadros y gráficos complementarios. UN ويتناول الجزء الرابع اعتبارات التمويل؛ ويقدم الجزء الخامس الاستنتاجات؛ بينما يوصي الجزء السادس بالإجراءات التي قد تود الجمعية اتخاذها في إطار الجزأين الثاني والثالث. وتُقدَّم في المرفقات الأول إلى الثالث جداول ورسوم بيانية.
    Cuadros y gráficos estadísticos murales (1994 y 1995); y material de promoción para la celebración del Día de las Estadísticas en Africa (18 de noviembre) y del Día de la Información para el Desarrollo (19 de noviembre) (1994 y 1995). UN لوحات ورسوم بيانية حائطية احصائية )١٩٩٤ و ١٩٩٥(؛ ومواد للترويج من أجل الاحتفال بيوم الاحصاءات الافريقية )١٨ تشرين الثاني/نوفمبر( ويوم المعلومات الانمائية )١٩ تشرين الثاني/نوفمبر( )١٩٩٤ و ١٩٩٥(.
    Material de información: i) Cuadros y gráficos estadísticos murales; ii) servicio de evacuación de consultas sobre información sobre el desarrollo en África; iii) plegables y folletos sobre gestión de la información sobre el desarrollo en África y celebración del Día de la Información para el Desarrollo de África. UN المواد الاعلامية - `١` لوحات حائط ورسوم بيانية إحصائية؛ `٢` خدمات الرد على الاستفسارات عن المعلومات الانمائية في أفريقيا؛ `٣` نشرات وكراسات عن إدارة المعلومات اﻹنمائية في أفريقيا والاحتفال بيوم المعلومات اﻹنمائية ﻷفريقيا.
    b) Publicaciones no periódicas. Canceladas: características estadísticas por subregión: compendio regional de estadísticas sobre el medio ambiente y gráficos estadísticos temáticos; UN )ب( المنشورات غير المتكررة: ألغيت المنشورات التالية: موجزات إحصائية حسب المناطق الفرعية؛ خلاصة وافية إقليمية لﻹحصاءات البيئة؛ ورسوم بيانية إحصائية بشأن مواضيع تخصصية؛
    Se puede utilizar para la gestión de datos y para la elaboración de mapas generales, mapas específicos, mapas de fronteras y diagramas lineales a partir de la amplia colección de mapas, imágenes y otros datos de la Comisión. UN ويمكن استخدام هذه المعلومات لإدارة البيانات ولإنتاج خرائط عامة، وخرائط محددة، وخرائط حدودية، ورسوم بيانية خطية من المجموعة الكبيرة من الخرائط والصور الساتلية وغيرها من البيانات الموجودة لدى اللجنة.
    En los casos en que sea posible, se deberán agregar fotografías y diagramas a las instrucciones por escrito utilizadas para capacitar a los trabajadores en relación con las operaciones de recuperación de materiales. UN وينبغي، عند الإمكان، أن تضاف صور فوتوغرافية ورسوم بيانية إلى التعليمات المكتوبة التي تستخدم لتدريب العاملين على عمليات استرداد المواد.
    e) Mapas, gráficos, cuadros e ilustraciones visuales interactivos relacionados con las notas descriptivas; UN (ﻫ) خرائط تفاعلية، وأرقام، وجداول، ورسوم بيانية تتعلق بصحف الوقائع
    Opúsculos , folletos, hojas informativas, gráficos murales y juegos de material informativo. UN كتيبات، ونشرات، وصحائف وقائع، ورسوم بيانية حائطية، ومجموعات مواد اعلامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد