ويكيبيديا

    "ورقات تقنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • documentos técnicos
        
    • de monografías técnicas
        
    • ponencias técnicas
        
    En 1996 y 1997, el IPCC publicó cuatro documentos técnicos sobre los temas siguientes: UN وفي عامي 1996 و1997 نشر الفريق أربع ورقات تقنية في المسائل التالية:
    En esas reuniones se prepararon y examinaron varios documentos técnicos temáticos y sectoriales, que serán recopilados y publicados en 2001. UN وتم إعداد عدة ورقات تقنية قطاعية ومواضيعية ومناقشتها في هذه الحلقات، وسيتم جمعها ونشرها في عام 2001.
    El GCE había examinado y actualizado su material didáctico, organizado talleres de capacitación, realizado estudios y elaborado documentos técnicos. UN وقد استعرض المرفق وحدث مواده التدريبية، ونظم حلقات عمل تدريبية، وأجرى دراسات استقصائية، وأعد ورقات تقنية.
    Asistieron más de 50 participantes entre ellos 14 expertos ponentes que presentaron documentos técnicos sobre los temas de los que estaban encargados. UN وحضرها أكثر من ٠٥ مشاركا، بينهم ٤١ خبيرا شاركوا في أفرقة المناقشة وقدموا ورقات تقنية عن بنود كانوا مسؤولين عنها.
    b. Preparación, en consulta con otros organismos de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales, de monografías técnicas sobre temas concretos de la administración y observación electorales; UN ب ـ القيام، بالتشاور مع وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والمنظمات غير الحكومية؛ بإعداد ورقات تقنية تتناول مواضيع محددة في ميدان إدارة الانتخابات ومراقبتها؛
    Si la Asamblea decide dar curso a la propuesta, se prepararían documentos técnicos detallados para su examen por grupos de expertos u otros órganos pertinentes. UN وإذا قررت الجمعية العامة المضي قدما في هذا الاقتراح، سيجري إصدار ورقات تقنية لكي يستعرضها الخبراء ذوو الصلة والهيئات اﻷخرى المعنية.
    documentos técnicos de la quinta Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para América UN ورقات تقنية عن مؤتمر اﻷمم المتحدة الخامس لرسم الخرائط لﻷمريكتين
    documentos técnicos de la 13a Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico UN ورقات تقنية عن مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث عشر لرسم الخرائط ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    El Gobierno de Italia ofreció asistencia financiera a la UNCTAD para preparar documentos técnicos sobre los sistemas de transporte de tránsito en distintas subregiones sin litoral. UN وقدمت حكومة إيطاليا مساعدة مالية للأونكتاد في إعداد ورقات تقنية بشأن نظم النقل العابر في مناطق فرعية غير ساحلية مختلفة.
    Se han preparado cuatro documentos técnicos sobre el proceso de los PNA. UN وأعدت أربع ورقات تقنية بشأن عملية برامج العمل هذه.
    documentos técnicos sobre cuestiones de regulación comercial para el biocomercio UN ورقات تقنية بشأن المسائل المتصلة بتنظيم التجارة من أجل التجارة البيولوجية
    Además, en el informe se ofrece información sobre las actividades prioritarias del programa de trabajo del GEPMA para 2011, en particular sobre los progresos realizados por el Grupo en la elaboración de diversos documentos técnicos y de información. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم التقرير معلومات عن الأنشطة ذات الأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء لعام 2011، لا سيما فيما يتعلق بالتقدم الذي أحرزه فريق الخبراء في وضع عدة ورقات تقنية وورقات معلومات.
    La secretaría preparó con el MM documentos técnicos para apoyar la alineación de los programas de acción. UN أعدت الأمانة، بالتعاون مع الآلية العالمية، ورقات تقنية لدعم عملية مواءمة برامج العمل.
    Elaboración de uno o varios documentos técnicos sobre temas acordados por el CET UN إصدار ورقة/ورقات تقنية بشأن مواضيع توافق عليها اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا
    Se invitó a expertos de los países desarrollados y los países en desarrollo a preparar documentos técnicos sobre diversos temas censales. UN ٨ - ودعي خبراء من بلدان متقدمة النمو ونامية على حد سواء ﻹعداد ورقات تقنية عن مختلف مواضيع التعدادات.
    Se exhorta a los consejeros de los Servicios de Apoyo Técnico y del Centro de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a que redacten documentos técnicos de especial interés para la labor de los grupos de trabajo y a que atiendan las necesidades de información que han detectado en los proyectos nacionales. UN ويشجع مستشارو خدمات الدعم التقني واللجنة العلمية والتقنية على كتابة ورقات تقنية ذات أهمية خاصة لعمل اﻷفرقة وعلى تلبية الاحتياجات من المعلومات التي حددوها في المشاريع القطرية.
    Esta labor podría basarse en las actuales actividades de la secretaría de preparación de documentos técnicos sobre zonas costeras y otras tecnologías de adaptación. UN ويمكن أن يعتمد هذا العمل على الجهود التي تبذلها اﻷمانة في الوقت الراهن ﻹعداد ورقات تقنية عن تكنولوجيا التكيف في المناطق الساحلية وغيرها من تكنولوجيات التكيف.
    b. documentos técnicos sobre temas concretos relacionados con los asuntos electorales y el gobierno democrático; UN ب - إعداد ورقات تقنية تعالج مواضيع محددة في مجال الشؤون الانتخابية ونظام الحكم الديمقراطي؛
    b. documentos técnicos sobre temas concretos relacionados con los asuntos electorales y el gobierno democrático; UN ب - إعداد ورقات تقنية تعالج مواضيع محددة في مجال الشؤون الانتخابية ونظام الحكم الديمقراطي؛
    b. Preparación, en consulta con otros organismos de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales, de monografías técnicas sobre temas concretos de la administración y observación electorales; UN ب ـ القيام، بالتشاور مع وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والمنظمات غير الحكومية؛ بإعداد ورقات تقنية تتناول مواضيع محددة في ميدان إدارة الانتخابات ومراقبتها؛
    Presentó ponencias técnicas sobre aspectos hidrográficos en el curso práctico sobre límites marítimos dictado en Apia (Samoa Occidental) para los Estados insulares del Pacífico. UN ١٤ - قدم ورقات تقنية بشأن الجوانب الهايدروغرافية في حلقة عمل الحدود البحرية في آبيا في ساموا الغربية من أجل دول المحيط الهادئ الجزرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد