Un avión de reconocimiento del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, vuela en círculos sobre la región del Sur, Yunayh, Trípoli, Baalbek y Rayaq y se retira a las 12.35 horas por An-Naqura | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب، جونيه، طرابلس، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 12:35 من فوق الناقورة |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, ingresando por Alma ash-Shaab. El avión voló sobre el Sur, Baalbek y Rayaq antes de retirarse a las 14.20 horas por An-Naqura. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب, بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 14:20 من فوق الناقورة. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre la región del Sur y Rayaq y se retiró a las 18.30 horas por Alma ash-Shaab. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب ورياق ثم غادرت الساعة 18:30 من فوق علما الشعب. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre la región del sur, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 12.45 horas por Kfar Kila. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 12:45 من فوق كفركلا. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Rumaysh, voló en círculos sobre la región del Sur, y a continuación sobre Baalbek y Rayaq y se retiró a las 17.45 horas por An-Naqura. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق الجنوب بعدها فوق بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 17:45 من فوق الناقورة. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre Baalbek y Rayaq y se retiró a las 17.00 horas por An-Naqura. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 17:00 من فوق الناقورة. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre la región del Sur, Hirmil, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 14.25 horas por Rumaysh. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب، الهرمل، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 14:25 من فوق رميش. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre Beirut y sus alrededores, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 12.20 horas por An-Naqura. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق بيروت وضواحيها، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 12:20 من فوق الناقورة. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Rumaysh, voló en círculos sobre Baalbek y Rayaq y se retiró a las 17.50 horas por Kfar Kila. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 17:50 من فوق كفركلا. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre la región del Sur, Beirut y sus alrededores y Rayaq, y se retiró a las 15.05 horas por Kfar Kila. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب وبيروت وضواحيها ورياق ثم غادرت الساعة 15:05 من فوق كفركلا. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre Zahla y Rayaq y se retiró a las 18.00 horas por An-Naqura. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق زحلة ورياق ثم غادرت الساعة 18:00 من فوق الناقورة. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, penetrando por Alma ash-Shaab. Voló en círculos sobre Tiro, Bint Yubail, An-Naqura, Sidón, Shuf, Jezzine, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 17.25 horas por Rumaysh. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق صور، بنت جبيل، الناقورة، صيدا، الشوف، جزين، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 17:25 من فوق رميش. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo del Líbano penetrando por Kfar Kila. Voló en círculos sobre Zahla y Rayaq y se retiró a las 16.00 horas por Rumaysh. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق زحلة ورياق ثم غادرت الساعة 16:00 من فوق رميش. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés ingresando por Alma ash-Shaab. Voló en círculos sobre la Bekaa Occidental, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 14.50 horas por Rumaysh. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق البقاع الغربي، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 14:50 من فوق رميش. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés ingresando por Kfar Kila. Voló en círculos sobre Hirmil, Baalbek y Rayaq y se retiró a las 15.05 horas por Alma ash-Shaab. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق الهرمل، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 15:05 من فوق علما الشعب. |
Un avión de reconocimiento de las FDI penetró en el espacio aéreo del Líbano, sobrevoló Rumaysh, voló en círculo sobre Baalbek y Rayaq, y se alejó a las 18.00 horas tras volar sobre Alma ash-Shaab. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش وحلقت بشكل دائري فوق بعلبك ورياق ثم غادرت في الساعة 00/18 من فوق علما الشعب. |
Un avión de las FDI penetró en el espacio aéreo del Líbano hasta Baalbek desde el mar, voló en círculo entre Baalbek y Rayaq y se alejó a las 22.30 horas tras volar sobre An-Naqura. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر صعودا حتى بعلبك وحلقت بشكل دائري فوق بعلبك ورياق ثم غادرت في الساعة 30/22 من فوق الناقورة. |
Un avión de reconocimiento de las FDI penetró en el espacio aéreo del Líbano y sobrevoló Alma ash-Shaab en dirección este hasta la Beqaa, voló en círculo entre Baalbek y Rayaq y se alejó a las 17.00 horas tras volar sobre An-Naqura. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق علما الشعب متّجهة شرقا وصولا إلى البقاع وحلّقت بشكل دائري بين بعلبك ورياق ثم غادرت في الساعة 00/17 من فوق الناقورة. |
Voló en círculos sobre el Sur, Riyaq y Baalbek, y se retiró a las 19.45 horas por Alma al-Shaab. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، حلقت فوق الجنوب ورياق وبعلبك. |