KENNEDY A. SIMMONDS, PRIMER Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de SAINT KITTS Y NEVIS | UN | سيموندس، رئيس وزراء ووزير خارجية سانت كيتس ونيفيس |
El Sr. Kennedy A. Simmonds, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Saint Kitts y Nevis, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد كينيدي أ. سيموندس، رئيس وزراء ووزير خارجية سانت كيتس ونيفيس، الى المنصة. |
Discurso del Sr. Lester Bird, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Antigua y Barbuda | UN | خطاب للسيد ليستر بيرد، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا |
El Sr. Lester Bird, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Antigua y Barbuda, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد ليستر بيرد، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا إلى المنصة. |
El Sr. Lester Bird, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Antigua y Barbuda, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | بيــرد، رئيس وزراء ووزير خارجية انتيغوا وبربودا، من المنصة. |
Discurso del Sr. Kennedy A. Simmonds, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Saint Kitts y Nevis | UN | خطاب معالي السيد كيندي أ. سيموندز، رئيس وزراء ووزير خارجية سانت كتيس ونيفيس |
El Sr. Kennedy A. Simmonds, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Saint Kitts y Nevis, es acompañado a la tribuna. | UN | سيموندز، رئيس وزراء ووزير خارجية سانت كيتس ونيفيس، إلى المنصة. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy la palabra al Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Yemen, Su Excelencia el Sr. Abdulkarim Al-Eryani. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة للمتكلم التالي، نائب رئيس وزراء ووزير خارجية اليمن، سعادة السيد عبد الكريم الارياني. |
Ministro Federal de Relaciones Exteriores de Yugoslavia con el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de | UN | عـن المحادثــات التي أجريــت بيــن وزيــر الخارجية الاتحادي بيوغوسلافيا ونائب رئيس وزراء ووزير خارجية |
Discurso del Excelentísimo Señor Inder Kumar Gujral, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la India | UN | خطاب يلقيه معالي السيد إندر كومار غوجرال، رئيس وزراء ووزير خارجية الهند |
Discurso del Excelentísimo Señor Inder Kumar Gujral, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la India | UN | خطاب يلقيه معالي السيد إندر كومار غوجرال، رئيس وزراء ووزير خارجية الهند |
Excelentísimo Señor Louis Michel, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica | UN | سعادة السيد لويس ميتشيل، نائب رئيس وزراء ووزير خارجية بلجيكا |
Excelentísimo Señor Louis Michel, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica | UN | معالي السيد لويس ميتشيل، نائب رئيس وزراء ووزير خارجية بلجيكا |
Firmado: Abdullah Gül, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Turquía. " | UN | هذه الرسالة من عبد الله غول، نائب رئيس وزراء ووزير خارجية جمهورية تركيا. |
Presidente: Su Excelencia el Honorable Winston Baldwin Spencer, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Antigua y Barbuda | UN | الرئيس: معالي الأونرابل ونستون بالدوين سبنسر، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا |
Presidente: Su Excelencia el Honorable Winston Baldwin Spencer, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Antigua y Barbuda | UN | الرئيس: معالي الأونرابل ونستون بالدوين سبنسر، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا |
Intervención del Honorable Winston Baldwin Spencer, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Antigua Y Barbuda | UN | خطاب للأونرابل ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا |
El Honorable Winston Baldwin Spencer, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Antigua y Barbuda, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب الأونرابل ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا، إلى المنصة. |
Discurso del Excmo. Sr. Winston Baldwin Spencer, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Antigua y Barbuda | UN | كلمة دولة السيد ونستون بالدوين سبنسر، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا |
Quiero expresar mi sincera gratitud a todos los Jefes de Estado y de Gobierno, a todos los Viceprimeros Ministros y Ministros de Relaciones Exteriores por su activa participación, su constructiva contribución al debate y su apoyo a las prioridades que establecí. | UN | وأود أن أعرب عن خالص تقديري لكل رئيس دولة وحكومة ونائب رئيس وزراء ووزير خارجية على مشاركتهم النشطة وإسهامهم البناء في المناقشة وتأييدهم للأوليات التي أعلنتها. |
DISCURSO DEL SR. GIRIJA PRASAD KOIRALA, PRIMER Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del REINO DE NEPAL | UN | خطاب السيد جيريجابراساد كويرالا، رئيس وزراء ووزير خارجية مملكة نيبال |