ويكيبيديا

    "وزوبليانين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y Župljanin
        
    • Župljanin y
        
    • y Zupljanin
        
    Se estima que las causas relativas a Stanišić y Simatović y a Stanišić y Župljanin comenzarán antes del receso de verano. UN 10 - ومن المتوقع أن تبدأ إجراءات قضيتي ستانيشيتش وسيماتوفيتش، وستانيشيتش وزوبليانين قبل العطلة الصيفية.
    M. Stanišić y Župljanin UN ستانيزيتش وزوبليانين
    Me complace observar que la comunidad internacional ha demostrado claramente su apoyo con motivo de la detención y el traslado de dos de los acusados de alto rango que seguían en paradero desconocido: Karadžić y Župljanin. UN 39 - يسرني أن ألاحظ الدعم الواضح الذي أبداه المجتمع الدولي بمناسبة اعتقال ونقل اثنين من الهاربين المتبقين البارزين هما: كاراديتش وزوبليانين.
    M. Stanišić y Župljanin UN ستانيسيتش وزوبليانين
    Esas nuevas causas son resultado de las recientes detenciones de Tolimir, Đorđević, Župljanin y Karadžić. UN وتأتي هذه القضايا الجديدة نتيجة لإلقاء القبض مؤخراً على توليمير ودورديفيتش وزوبليانين وكارادزيتش.
    Además, en el cuarto trimestre de 2009 el Tribunal dio comienzo a los juicios de Stanišić y Župljanin y de Karadžić, otro proceso se encontraba en la fase de redacción de la sentencia y otro juicio fue aplazado debido a las alegaciones de intimidación de los testigos. UN وعلاوة على ذلك، بدأت المحكمة خلال الربع الأخير من عام 2009 في إجراء محاكمات كل من ستانيشيتش وزوبليانين وكاراديتش، بينما كان الحكم المتعلق بمحاكمة أخرى قد بلغ مرحلة الصياغة وأجلت محاكمة أخرى لوجود ادعاءات تشير إلى تخويف الشهود.
    La causa Stanišić y Župljanin se inició dos meses más tarde de lo previsto debido a la dimisión de varios magistrados en los meses precedentes. UN 23 - وأرجئ الموعد الذي كان من المنتظر أن تبدأ فيه قضية ستانيشيتش وزوبليانين لشهرين بسبب استقالة عدد من القضاة على مدى الأشهر السابقة.
    Según las últimas estimaciones sobre el calendario de juicios, en 2011 únicamente seguirán en fase de presentación de pruebas las causas Karadžić, Stanišić y Simatović y Stanišić y Župljanin. UN 6 - وتشير التقديرات الواردة في أحدث جدول زمني للمحاكمات إلى أن محاكمات كاراديتش وستانيشيتش وسيماتوفيتش، وستانيشيتش وزوبليانين هي الوحيدة التي لن تتجاوز مرحلة عرض الأدلة في عام 2011.
    Stanišić y Župljanin UN قضية ستانيشيتش وزوبليانين
    Stanišić y Župljanin UN ستانيشيتش وزوبليانين
    No obstante, la fecha estimada de conclusión de la causa Stanišić y Župljanin está sujeta a nuevos cambios pues se prevé que se presenten solicitudes para llamar a declarar a otros testigos. UN 24 - بيد أن هذا التاريخ التقديري لإنهاء قضية ستانيسيتش وزوبليانين يظل عرضة للمزيد من التغيير بناء على الطلبات المتوقع ورودها بشأن استدعاء شهود إضافيين.
    Stanišić y Župljanin UN ستانيشيتش وزوبليانين
    M. Stanišić y Župljanin UN ميم ستانيسيتش وزوبليانين
    Se adoptaron 13 decisiones sobre apelaciones interlocutorias en las causas siguientes: Haradinaj y otros (4); Prlić y otros (3); Stanišić y Simatović (2); Gotovina y otros (1); Šešelj (1); Stanišić y Župljanin (2). UN 47 - صدر 13 قرارا بشأن طعون تمهيدية في القضايا التالية: هاراديناي وآخرون، (4)؛ بريليتش وآخرون (3)؛ ستانيسيتش وسيماتوفيتش (2)؛ وغوتوفينا وآخرون (1) سيسيليج (1)؛ وستانيسيتش وزوبليانين (2).
    El magistrado Hall, Presidente del Tribunal, y el magistrado Delvoie están asignados al nuevo juicio en la causa Haradinaj et al. y han señalado que es improbable que la Sala de Primera Instancia en la causa Stanišić y Župljanin siga sesionando cinco días a la semana hasta el final del proceso. UN فرئيس المحكمة، القاضي هول، والقاضي ديلوفي، مكلفان بإعادة المحاكمة في قضية هاراديناج وآخرين، وأشارا إلى أنه من غير المحتمل أن تواصل الدائرة الابتدائية في قضية ستانيشيتش وزوبليانين الجلوس لمدة خمسة أيام في الأسبوع طيلة مدة المحاكمة.
    Al concluir el período sobre el que se informa, únicamente tres causas (contra cuatro acusados) se encontraban en la etapa prejudicial: las de Karadžić, Stanišić y Župljanin y Tolimir. UN وفي نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، لا تزال هناك ثلاث قضايا فقط (أربعة متهمين) في المراحل التمهيدية للمحاكمة وهي: كاراديتش وستانيسيتش وزوبليانين وتوليمير.
    b) Causas en las que continuara el juicio: 5 causas con 7 acusados (Šešelj (1 acusado); M. Stanišić y Župljanin (2 acusados); Karadžić (1 acusado); Stanišić y Simatović (2 acusados); y Tolimir (1 acusado)). UN (ب) القضايا التي ستستمر فيها المحاكمات: 5 قضايا تشمل 7 متهمين (سيسيلي (متهم واحد)؛ وم. ستانيسيتش وزوبليانين (متهمان)؛ وكارادزيتش (متهم واحد)؛ وستانيسيتش وسيماتوفيتش (متهمان)؛ وتوليمير (متهم واحد)).
    Se había previsto que en octubre de 2010 se dictaría sentencia en la causa Stanišić y Župljanin, pero esa fecha se ha revisado a junio de 2012, o sea una demora de 20 meses. UN 16 - كان من المتوقع أن تنتهي محاكمة ستانيشيتش وزوبليانين في تشرين الأول/ أكتوبر 2010، لكن هذه التوقعات قد تبدلت منذ ذلك الحين وبات من المنتظر إنهاء المحاكمة في حزيران/يونيه 2012، مما يعني تأخيرا مدته 20 شهرا.
    8. Stanišić y Župljanin UN 8 - ستانيشيتش وزوبليانين
    Había tres causas que se encontraban en la etapa de exposición de argumentos de la defensa (Šešelj, (Jovica) Stanišić y Simatović y (Mićo) Stanišić y Župljanin) y dos causas habían concluido y se estaba a la espera del fallo (Prlić y otros y Perišić). UN وكانت هذه القضايا في مرحلة الدفاع من حيث الإجراءات (سيسيليج، (يوفيكا) وستانيسيتش وسيماتوفيتش، و (ميكو) ستانيسيتش وزوبليانين)، واختُتمت قضيتان، وهما بانتظار صدور الحكم (بريليتش وآخرون، وبيريسيتش).
    Se esperan cinco apelaciones durante el bienio 2014-2015, que comprenden en total a 16 personas: Popovic y otros (5 personas declaradas culpables); Stanisic y Zupljanin (2 personas declaradas culpables); Tolimir (1 persona declarada culpable); Stanisic y Simatovic (2 personas absueltas - apelación del Fiscal); y Prlic y otros (6 personas declaradas culpables); UN ومن المتوقع أن يصل عدد دعاوى الاستئناف خلال فترة السنتين 2014-2015 إلى خمس دعاوى، تشمل في المجموع 16 شخصا موزعين على النحو التالي: بوبوفيتش وآخرون (5 أشخاص مدانين)؛ وستانيسيتش وزوبليانين (شخصان مُدانان)؛ توليمير (شخص واحد مُدان)؛ ستانيسيتش وسيماتوفيتش (شخصان بُرّئت ساحتهما - استئناف مقدم من الادعاء العام)؛ برليتش وآخرون (6 أشخاص مدانين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد