El Estado Parte afirma también que, en varios casos, las declaraciones del autor y su esposa no son muy convincentes. | UN | كما تشير الدولة الطرف إلى أن أمثلة عدة من أقوال صاحب الشكوى وزوجته لم تكن مقنعة جدا. |
Sobre la base de lo que antecede, el Sr. Ruprah y su esposa solicitaron, las siguientes concesiones de gas y petróleo: | UN | واستنادا إلى هذه الترتيبات، أقدم روبرا وزوجته على تقديم طلب للحصول على امتيازات النفط والغاز، على النحو التالي: |
El ex-Presidente Gbagbo y su esposa, Simone Gbagbo, fueron acusados de cometer delitos económicos. | UN | ووجهت إلى الرئيس الأسبق غباغبو وزوجته سيمون غباغبو تهمة ارتكاب جرائم اقتصادية. |
Sin embargo, el autor declaró que él y su mujer se detuvieron sólo por casualidad en el lugar donde fue asesinada. | UN | ومع ذلك، شهد صاحب البلاغ أنه وزوجته قد توقفا بطريق الصدفة في المكان الذي قتلت فيه بعد ذلك. |
El Sr. Xing y su esposa también han concedido entrevistas relativas a su experiencia. | UN | وأجريت مقابلة مع السيد شينغ وزوجته أيضاً ليرويا التجربة التي مرّا بها. |
Tal vez fuera cierto cuando sólo eran dos. Un hombre y su esposa. | Open Subtitles | ربما تكونين على صواب عندما كان هناك شخصان ، رجل وزوجته |
Y ¿dormían él y su esposa en la misma habitación o en diferentes dormitorios? | Open Subtitles | وإن كان هو وزوجته ينامان مع بعضهما أو في غرف نوم منفصلة؟ |
Y, ¿dormían él y su esposa en la misma habitación o en diferentes dormitorios? | Open Subtitles | وإن كان هو وزوجته ينامان مع بعضهما أو في غرف نوم منفصلة؟ |
Pretendiendo no saber que estaba hablando de mi hermano Niles y su esposa. | Open Subtitles | إدِّعاء أَنْ لا يَعْرفَ بأنّني كُنْتُ تَحَدُّث عن أَخّي النيل وزوجته. |
y su esposa encuentra todos los cargos de este lugar llamado Partido Ejecutivo. | Open Subtitles | وزوجته اكتشفت كل هذه المصاريف من مكان يطلق عليه التنسيق التنفيذي |
Pero aunque tiene seguro de Medicare no cubre todos los costos de los medicamentos que él y su esposa necesitan. | Open Subtitles | لكن بالرغم من أنه مؤمّن بالرعاية الصحية لا تغطي كل تكلفة الأدوية التي هو وزوجته بحاجة لها |
Dios le pidio que contruya un arca para sus tres hijos y su esposa. | Open Subtitles | حسنا,انه عرف بقدوم طقس سئ وأمره هو وزوجته وأبناءه الثلاثه ببناء سفينة |
Como que estuvo casado y su esposa murió en un accidente con su hija de 3 años de edad. | Open Subtitles | مثل أنه كان متزوّجاً من قبل، وزوجته ماتت في حادث سويّة مع إبنتهما ذات الـ3 سنوات. |
Tu y su esposa intercambian e-mails? | Open Subtitles | أنت وزوجته تتبادلون الرسائل الإلكترونية؟ |
Vinieron Jonas Persson y su mujer. Sólo atiné a decir cosas absurdas. | Open Subtitles | لقد كان يوناس بيرسون وزوجته هنا وأنا أثرثر هراءً فقط |
Está casado, y su mujer entra y sale de psiquiátricos. Es esquizofrénica. | Open Subtitles | هو متزوج ، وزوجته تدخل وتخرج من المؤسسات، أنها فصامية |
No... Yo quería que él y su mujer empezarán a hablar de nuevo. | Open Subtitles | كلا ، لقد أردت منه هو وزوجته أن يبدؤون بالتحدث مجدداً |
Asunto: No incoación de actuaciones penales contra un particular que dañó a la familia del autor y no realización de una investigación adecuada sobre las denuncias de malos tratos infligidos al autor y a su esposa por la policía | UN | الموضوع: عدم مقاضاة شخص آذى أسرة صاحب البلاغ وعدم إجراء تحقيق واف في ادعاءات سوء معاملة الشرطة لصاحب البلاغ وزوجته |
Me quiere decir que mientras toda la policia de California lo buscaba... a su esposa y al gobernador? | Open Subtitles | هل تقول.. أنه بينما كانت الشرطة تبحث عنك كنت تقدم العشاء للمدعي العام وزوجته والحاكم؟ |
Al parecer el tribunal había ordenado a las familias mediar entre marido y mujer. | UN | وتفيد التقارير بأن المحكمة طلبت من الأسر أن تتوسط بين الزوج وزوجته. |
Desapariciones de Bangaba Yves, comandante de las FAC y de su esposa Fifi Mwanza Nkuta. | UN | اختفاء الرائد إيف بانغابا من القوات المسلحة الكونغولية وزوجته فيفي موانزا نيكوتا. |
- Fueron muertas más de 633 personas, en particular el Mwami de Lwindi, Sr. François Mubeza, y su cónyuge, Yvette Nyange. | UN | قتل أكثر من ٦٣٣ شخصا منهم، على وجه الخصوص، موامي لويندي، السيد فرانسوا موبيزا وزوجته إيفيت نيانجي. |
En 1983, el autor llegó a España procedente del Reino Unido y se instaló con su esposa en Marbella. | UN | 2-1 وصل صاحب البلاغ إسبانيا قادماً من المملكة المتحدة في عام 1983 ليستقر وزوجته في ماربيا. |
- En 1991, el autor y en 1992 la esposa del autor obtuvieron pasaportes legales en Sri Lanka. | UN | حصل مقدم البلاغ في عام 1991 وزوجته في عام 1992 بطريقة مشروعة على جوازي سفر في سري لانكا؛ |
2.3 La acusación se basó en declaraciones de testigos oculares que habían oído discutir al autor y a su mujer. | UN | ٢-٣ واستندت قضية النيابة العامة الى الدلائل التي قدمها شهود العيان الذين سمعوا مقدم البلاغ وزوجته يتشاجران. |
su mujer y él estaban un poco retrasados en el pago de su hipoteca. | Open Subtitles | بسبب متاعب القاضي لودويغ المالية فهو وزوجته قد تأخرا في تسديد الرهن |
El marido y la mujer van dos meses de vacaciones y contratan a un mayordomo. | Open Subtitles | فقط ان الرجل وزوجته ذهبوا فى اجازه لمده شهرين وتركوا الخادم فى البيت |