ويكيبيديا

    "وزير التعاون الدولي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ministro de Cooperación Internacional
        
    • Minister of International Cooperation
        
    • Ministro de Desarrollo
        
    El Consejo escucha una declaración del Ministro de Cooperación Internacional y Asuntos Humanitarios de la Soberana Orden Militar de Malta. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير التعاون الدولي والشؤون الإنسانية في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة.
    Presidirá esas sesiones el Sr. Jan Pronk, Ministro de Cooperación Internacional para el Desarrollo de los Países Bajos. UN وسيرأس هذا الجزء اﻷونورابل جان برونك، وزير التعاون الدولي من أجل التنمية في هولندا.
    El Ministro de Cooperación Internacional y Regional de la República Democrática del Congo, Sr. Raymond Tshibanda, formuló una declaración. UN وأدلى ريمون تشيباندا، وزير التعاون الدولي والإقليمي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ببيان.
    El Excmo. Sr. Embajador Fathy El Shazly, Asesor del Ministro de Cooperación Internacional de Egipto, que fue elegido Relator al comienzo de la Conferencia, presentó un breve resumen de los resultados de la reunión. UN وقدم سعادة السفير فتحي الشاذلي، مستشار وزير التعاون الدولي في مصر، الذي انتخب مقررا في بداية المؤتمر، موجزا لما تمخضت عنه المداولات.
    He expressed his support however, for the development of a national IDP policy in preparation for a workshop to be organized in cooperation with the Minister of International Cooperation and HAC. UN ومع ذلك، عبر عن مساندته لوضع سياسة وطنية خاصة بالمشردين داخلياً تحضيراً لحلقة العمل التي سيتم تنظيمها بالتعاون مع وزير التعاون الدولي واللجنة المعنية بالمساعدات الإنسانية.
    Ministro de Cooperación Internacional de la República del Sudán UN وزير التعاون الدولي بجمهورية السودان
    En el plano gubernamental, hace tres semanas nuestro Ministro de Cooperación Internacional habló en una conferencia de presidentes y directores de compañías cooperativas de los Países Bajos. UN أما فيما يتعلق بالجانب الحكومي، فقد خاطب قبل ثلاثة أسابيع وزير التعاون الدولي لدينا مؤتمراً نظمه رؤساء ومدراء الشركات التعاونية في هولندا.
    La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. UN ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية.
    La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. UN ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية.
    La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. UN ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية.
    La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. UN ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية.
    La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. UN ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية.
    La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. UN ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية.
    La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. UN ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية.
    La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. UN ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية.
    Formulan declaraciones la Excma. Sra. Marie-Josée Jacobs, Ministra de Cooperación para el Desarrollo y Asuntos Humanitarios de Luxemburgo; el Excmo. Sr. Koutoub Moustapha Sano, Ministro de Cooperación Internacional de Guinea, y la Excma. Sra. Soraya Rodríguez, Viceministra de Cooperación Internacional de España. UN وأدلى ببيانات سعادة السيدة ماري - جوزيه جاكوبس، وزيرة التعاون الإنمائي والشؤون الإنسانية في لكسمبرغ؛ وسعادة السيد كُتُب مصطفى سانو، وزير التعاون الدولي في غينيا؛ وسعادة السيدة صريا رودريغيث، نائبة وزير التعاون الدولي في إسبانيا.
    A este respecto, la Comisión Ministerial Mixta Sudán-Cuba, encabezada por el Ministro de Cooperación Internacional y otros altos funcionarios, se reunió de mayo a junio de 2007 en La Habana. UN وفي هذا الصدد، اجتمعت اللجنة الوزارية المشتركة بين السودان وكوبا في الفترة من أيار/مايو 2007 إلى حزيران/يونيه 2007 في هافانا، وترأس وفد السودان وزير التعاون الدولي ورافقه عدد من كبار المسؤولين.
    A este respecto, la Comisión Ministerial Mixta del Sudán y Cuba se reunió en La Habana de mayo a junio de 2007, y la delegación del Sudán estuvo encabezada por el Ministro de Cooperación Internacional junto con otros funcionarios de alto rango. UN وفي هذا الصدد، اجتمعت اللجنة الوزارية المشتركة بين السودان وكوبا في الفترة من أيار/مايو 2007 إلى حزيران/ يونيه 2007 في هافانا، وترأس وفد السودان وزير التعاون الدولي ورافقه عدد من كبار المسؤولين.
    A este respecto, la Comisión Ministerial Mixta del Sudán y Cuba se reunió en La Habana de mayo a junio de 2007, y la delegación del Sudán estuvo encabezada por el Ministro de Cooperación Internacional junto con otros funcionarios de alto rango. UN وفي هذا الصدد، اجتمعت اللجنة الوزارية المشتركة بين السودان وكوبا في الفترة من أيار/مايو 2007 إلى حزيران/يونيه 2007 في هافانا، حيث ترأس وفد السودان وزير التعاون الدولي ورافقه عدد من كبار المسؤولين.
    The Minister of International Cooperation referred to a planned programme in Darfur, in cooperation with UNDP, which had parallels to the Abyei project. The objective was to promote integrated rural development to bring peace and stability to the Jebel Marra region, where tribes of different races and ethnicities interact. UN وقد أشار وزير التعاون الدولي إلى برنامج مخطط لـه في دارفور بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يشابه مشروع منطقة أبيي، ويهدف إلى تشجيع التنمية الريفية المتكاملة لإرساء دعائم السلام والاستقرار في منطقة جبل مرة حيث تتعايش قبائل من مختلف الأعراق والاثنيات.
    La mesa redonda D estuvo copresidida por Mohamed Nouri Jouini, Ministro de Desarrollo y Cooperación Internacional de Túnez, y por Leire Pajín, Viceministra, Secretaria de Estado de Cooperación Internacional de España. UN 9 - وترأس اجتماع المائدة المستديرة دال كلا من محمد نوري جويني، وزير التنمية والتعاون الدولي في تونس، ولير باجين، نائبة وزير التعاون الدولي في أسبانيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد