ويكيبيديا

    "وزير الخارجية والتعاون في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de
        
    • Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del
        
    • de Asuntos Exteriores y Cooperación de
        
    La Asamblea escucha una declaración del Excmo. Sr. Anastase Gasana, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda. UN استمعت الجمعية إلى بيان أدلى به معالي السيد انستاسي غاسانا وزير الخارجية والتعاون في رواندا.
    El Consejo comenzó el examen del tema y escuchó una declaración del Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda. UN وبدأ المجلس نظره في البند فاستمع الى بيان أدلى به وزير الخارجية والتعاون في رواندا.
    Antes de proceder a la votación, formularon declaraciones el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda y los representantes de Omán, el Pakistán, Djibouti, China y la Federación de Rusia. UN وقبل التصويت، أدلى ببيان كل من وزير الخارجية والتعاون في رواندا وممثلي عمان وباكستان وجيبوتي والصين والاتحاد الروسي.
    por el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Burundi UN العام من وزير الخارجية والتعاون في بوروندي
    El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, Excmo. Sr. Taïb Fassi Fihri. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد الطيب الفاسي الفهري، وزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية.
    A las 12.00 horas, el Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación de España, Sr. Miguel Ángel Moratinos, hará uso de la palabra. UN وفي الساعة 00/12، سيستمع المؤتمر لخطاب السيد ميغيل أنخيل موراتينوس، وزير الخارجية والتعاون في إسبانيا.
    El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Marruecos, Excmo. Sr. Mohamed Benaissa. UN الرئيس: أعطي الكلمة بعد ذلك لمعالي السيد محمد بن عيسى وزير الخارجية والتعاون في المغرب.
    Excelentísimo Señor Leonardo Santos Simão, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mozambique UN معالي السيد ليوناردو سانتوس سيماو، وزير الخارجية والتعاون في موزامبيق
    37. Excelentísimo Señor Sverin Ntahomvukiye, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Burundi UN 37 - سعادة السيد سيفرين ناتهومفوكيي وزير الخارجية والتعاون في بوروندي
    36. Excelentísimo Señor Sverin Ntahomvukiye, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Burundi UN 36 - سعادة السيد سيفرين ناتهومفوكيي وزير الخارجية والتعاون في بوروندي
    Al reanudarse la sesión, el Consejo escucha una declaración del Viceprimer Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mozambique. UN وعند استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به نائب وزير الخارجية والتعاون في موزامبيق.
    El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Kokou Tozoun, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de la República Togolesa. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كوكو توزون، وزير الخارجية والتعاون في جمهورية توغو.
    La Presidenta (habla en árabe): Doy la palabra al Excmo. Sr. Mohamed Benaissa, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Marruecos. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد محمد بن عيسى، وزير الخارجية والتعاون في المغرب.
    38. Excmo. Sr. Oldemiro Bali, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mozambique UN 38 - معالي السيد أولديميرو بالي، وزير الخارجية والتعاون في موزامبيق
    :: El discurso de clausura del Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de la República del Congo, Excelentísimo Sr. Basile Ikouébé. UN :: كلمة الاختتام التي ألقاها وزير الخارجية والتعاون في جمورية الكونغو، سعادة السيد بازيل إيكويبي.
    :: La alocución del Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de la República del Congo, el Excmo. Sr. Basile Ikouébé, Presidente de la Mesa del Comité Consultivo; UN :: كلمة وزير الخارجية والتعاون في جمهورية الكونغو، سعادة السيد بازيل إيكويي، رئيس مكتب اللجنة الاستشارية؛
    El Consejo comenzó el examen del tema y oyó declaraciones del Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Benin y del Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Provisional de Liberia. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع الى بيانين أدلى بكل منهما وزير الخارجية والتعاون في بنن ووزير الخارجية في حكومة ليبريا المؤقتة.
    Carta de fecha 21 de abril de 1994 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda UN رسالـة مؤرخـة ٢١ نيسـان/ابريـل ١٩٩٤ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير الخارجية والتعاون في رواندا
    La Asamblea General escucha los discursos pronunciados por el Excmo. Sr. Leonardo Santos Simao, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mozambique, y el Excmo. Sr. Inder Kumar Gujral, Ministro de Relaciones Exteriores de la India. UN واستمعت الجمعية العامـة الى بيانات أدلى بها صاحـب السعادة ليوناردو سانتوس سيماو، وزير الخارجية والتعاون في موزامبيق، وصاحب السعادة السيد اندر كومار غومرال، وزيــر خارجية الهند.
    El Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Togo no podía conocer la posición oficial de Francia para comunicarla al Encargado de Negocios de Ghana el cual, por su parte, había recibido tiempo antes al Encargado de Negocios de Francia. UN إن وزير الخارجية والتعاون في توغو لا يعرف الموقف الرسمي لفرنسا حتى يتحدث بشأنه الى القائم باﻷعمال الغاني الذي استقبله قبل القائم باﻷعمال الفرنسي بوقت طويل.
    También quisiera otorgar el debido reconocimiento a la invaluable labor de su predecesor, el Sr. Jean Ping, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Gabón, durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN كما أود أن أعرب عن التقدير الواجب للعمل الممتاز الذي قام به سلفه، السيد جان بينغ، وزير الخارجية والتعاون في غابون، في أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    Hoy, la Conferencia de Desarme se honra con la presencia de dos distinguidos invitados que han respondido a nuestra invitación de dirigirse a la Conferencia. En primer lugar, el Excmo. Sr. Don Juan Manuel Gómez Robledo, Subsecretario para Derechos Humanos y Asuntos Multilaterales de México, y en segundo lugar, el Excmo. Sr. Don Miguel Ángel Moratinos, Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación de España. UN واليوم، يتشرف مؤتمر نزع السلاح بحضور ضيفين موقرين لبيا دعوتنا لمخاطبة المؤتمر وهما أولاً سعادة السيد خوان مانويل غوميز روبليدو وكيل الوزارة لشؤون حقوق الإنسان والشؤون المتعددة الأطراف في المكسيك، وثانياً سعادة السيد ميغيل أنجيل موراتينوس، وزير الخارجية والتعاون في إسبانيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد