ويكيبيديا

    "وزير الدفاع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ministro de Defensa
        
    • Secretario de Defensa
        
    • Ministerio de Defensa
        
    • Ministro de la Defensa
        
    • Secretario de Estado de Defensa
        
    • Ministra de Defensa
        
    • el Ministro
        
    • de Defensa de
        
    Mis conversaciones con el General Grachev, Ministro de Defensa de la Federación de Rusia, no dieron resultado alguno. UN إن محادثاتي مع الجنرال غراتشيف، وزير الدفاع في الاتحاد الروسي، لم تسفر عن أي نتائج.
    Cabe considerar esa declaración del Ministro de Defensa ruso como una amenaza directa contra la independencia y la soberanía de Estonia. UN وبيان من هذا النوع صادر عن وزير الدفاع الروسي يمكن تصنيفه على أنه تهديد مباشر لاستقلال استونيا وسيادتها.
    Las dos formas de hacer aplicable la legislación israelí a otras partes del territorio son por orden gubernamental o mediante proclama del Ministro de Defensa. UN وهناك طريقتان لبسط القانون اﻹسرائيلي على أي قطعة أخرى من اﻷرض هما صدور أمر حكومي أو صدور إعلان من وزير الدفاع.
    El Ministro de Defensa se manifestó de acuerdo con una amnistía que beneficiara a quienes cometieron delitos en la lucha contrainsurgente. UN وأعلن وزير الدفاع عن موافقته على عفو عام يستفيد منه أولئك الذين ارتكبوا جرائم أثناء الكفاح ضد الثورة.
    El comandante de facto del ejército, Sabelo Phama, fue también Secretario de Defensa hasta el segundo congreso nacional, celebrado en 1990. UN وقائد الجيش الفعلي سابيلو بهاما، كان أيضا وزير الدفاع إلى أن انعقد المؤتمر الوطني الثاني في عام ١٩٩٠.
    El Ministerio de Defensa de la República de Armenia formuló un anuncio por el que se prohibían todos los vuelos entre Bakú y Nakhichevan, sobre el territorio de la República de Armenia. UN وأعلن وزير الدفاع بجمهورية أرمينيا حظر جميع الرحلات الجوية بين باكو وناخيتشيفان فوق أراضي جمهورية أرمينيا.
    Coronel Gédéon Fyiroko, Ministro de Defensa Nacional UN العقيد غوديوف فييروكو، وزير الدفاع الوطني
    Mayor Firmin Sinzoyiheba, Ministro de Defensa Nacional UN الرائد فيرمين سنزوييهيبا، وزير الدفاع الوطني
    Para el Ministro del Interior sólo hubo 11 muertos en el Palacio del Pueblo; el Ministro de Defensa reconoce que hubo otros 12 en Limete. UN وبحسب قول وزير الداخلية، لم يقتل في قصر الشعب سوى ١١ شخصاً؛ وأقر وزير الدفاع بمقتل ٢١ شخصاً آخر في ليميتي.
    Conversación con el Gran Almirante Mavua Mudima, Viceprimer Ministro, Ministro de Defensa Nacional UN لقاء مع اﻷميرال مافوا موديما، نائب رئيس الوزراء، وزير الدفاع الوطني
    Hasta el momento, no se ha consignado ninguna respuesta del Fiscal, ni se ha sometido por tanto el asunto al Ministro de Defensa. UN وحتى يومنا هذا، لم يرد أي رد من وكيل النيابة، ولا ما يفيد بالتالي عن عرض النزاع على وزير الدفاع.
    De ahí viajó al Togo, donde había estado viviendo bajo la protección del Ministro de Defensa, General Assani Tidjani. UN ثم سافر من هناك إلى توغو حيث ظل تحت حماية وزير الدفاع آنذاك، اللواء حسن تيجاني.
    El Ministro de Defensa decidirá según su criterio, en consonancia con el párrafo 6, sobre las solicitudes de exportación de bienes militares al Irán. UN وسيمارس وزير الدفاع سلطته التقديرية وفقا للفقرة 6 من المنطوق عند النظر في أي طلب لتصدير سلع عسكرية إلى إيران.
    Las del segundo, en aprobar libremente las propuestas efectuadas por el Ministro de Defensa. UN ولدى مجلس الوزراء، بدوره، حرية الموافقة على المقترحات المقدمة من وزير الدفاع.
    Durante la ceremonia, el Ministro de Defensa declaró que la reforma era irreversible. UN وذكر وزير الدفاع أثناء الاحتفال أن عملية الإصلاح لا رجعة فيها.
    Ministro de Defensa Nacional y ex Combatientes UN وزير الدفاع الوطني وشؤون المحاربين القدماء
    El Ministro de Defensa se desplazó a esos lugares y advirtió de que no se tolerarían los ataques. UN وزار وزير الدفاع تلك المواقع، ونبه إلى أن مثل تلك الهجمات لا يمكن السكوت عليه.
    El código de disciplina militar fue firmado por el Ministro de Defensa en 2013, pero aún no lo ha ratificado la Legislatura. UN ووقع وزير الدفاع على مدونة قواعد الانضباط العسكري في عام 2013، إلا أن الهيئة التشريعية لم تصدق عليها بعد.
    El Ministro de Defensa daba su paseo matinal cuando dos pistoleros sin identificar abrieron fuego. Open Subtitles لقد كان وزير الدفاع يسير فى الصباح عندما فتح عليه النار مسلحان مجهولان.
    El mismo Secretario de Defensa ha declarado también que, cuando los Estados Unidos lanzaron sus misiles contra la planta, no sabían que aquella fabricaba medicamentos. UN وعلاوة على ذلك قال وزير الدفاع نفسه إن الولايات المتحدة عندما أطلقت صواريخها ضد المصنع لم تكن تعلم بأنه ينتج أدوية.
    Las escuelas secundarias militares están a cargo del Ministerio de Defensa Nacional; UN والمدارس الثانوية العسكرية، يتولى إدارتها وزير الدفاع الوطني؛
    General Mario Enríquez Morales, Ministro de la Defensa Nacional; UN الجنرال ماريو انريكس مورالس، وزير الدفاع الوطني؛
    Quiero que el hecho de que el Secretario de Estado de Defensa británico se dirija a esta Conferencia sea un claro indicio de la prioridad que otorgamos a nuestros compromisos en materia de desarme. UN أريد أن تكون مخاطبة وزير الدفاع البريطاني لهذا المؤتمر رسالة قوية عن الأولوية التي نعطيها لالتزاماتنا بنزع السلاح.
    En el período examinado, la Ministra de Defensa expresó nuevamente la necesidad de reclutar a nuevo personal para el Ejército de Nepal. UN 9 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، دعا وزير الدفاع مرة أخرى إلى إجراء عملية جديدة لتجنيد الأفراد بالجيش النيبالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد