ويكيبيديا

    "وزير العلوم والتكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ministro de Ciencia y Tecnología
        
    Ministro de Ciencia y Tecnología y Presidente del Grupo de Trabajo para la Gobernanza Electrónica en el Iraq, Iraq UN وزير العلوم والتكنولوجيا في العراق ورئيس فرقة العمل العراقية المعنية بالحكومة الإليكترونية
    Más recientemente, el Gobierno creó un Consejo Nacional de Desarrollo de la Tecnología de la Información, presidido por el Primer Ministro, y una Comisión de Desarrollo de la Tecnología de la Información, que inició sus labores bajo la presidencia del Ministro de Ciencia y Tecnología con el objetivo de acelerar la aplicación de la política del Gobierno. UN وحديثا جدا أنشأت الحكومة المجلس الوطني لتنمية تكنولوجيا المعلومات يرأسه رئيس الوزراء، وبدأت لجنة لتنمية تكنولوجيا المعلومات تعمل تحت رئاسة وزير العلوم والتكنولوجيا للتطبيق السريع لسياسة الحكومة.
    Ante todo, deseo transmitirles las felicitaciones del Sr. Xu Guanhua, Ministro de Ciencia y Tecnología de China, y dar una cálida bienvenida a todos los participantes. UN وأود قبل كل شيء أن أنقل إليكم تهاني السيد زو غوانهوا، وزير العلوم والتكنولوجيا في الصين، كما أود أيضا أن أرحب بحرارة بجميع المشاركين في هذا المنتدى.
    La Asamblea General escucha las declaraciones de los representantes de la India, Jordania, Indonesia, México y Túnez; el Excmo. Sr. Turner Isoun, Ministro de Ciencia y Tecnología de Nigeria, y los representantes de Panamá, el Brasil y Cuba. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من ممثلي الهند، والأردن، وإندونيسيا، والمكسيك، وتونس؛ ومعالي الأونرابل ترنر إيسون، وزير العلوم والتكنولوجيا في نيجيريا؛ وممثلي بنما، والبرازيل، وكوبا.
    El Sr. Ewa, Ministro de Ciencia y Tecnología de Nigeria, señaló varias cuestiones respecto de las cuales se debía dar orientación en materia de políticas. UN 24 - وعرض السيد إيوا، وزير العلوم والتكنولوجيا بنيجيريا، عدة نقاط لتوجيه السياسات.
    Ministro de Ciencia y Tecnología UN وزير العلوم والتكنولوجيا
    Los funcionarios de Eslovenia comunicaron que el Ministro de Ciencia y Tecnología de Eslovenia proyectaba entablar consultas bilaterales con sus colegas de Croacia, Eslovaquia, Hungría, Polonia y la República Checa para recabar su interés y un posible copatrocinio de la propuesta de establecer el centro. UN وأفاد المسؤولون السلوفينيون بأن وزير العلوم والتكنولوجيا السلوفيني سيعقد مشاورات ثنائية مع زملائه من الجمهورية التشيكية وهنغاريا وبولندا وسلوفاكيا التماسا لاهتمامهم وامكانية مشاركتهم في تبني الاقتراح الداعي الى انشاء المركز.
    Ministro de Ciencia y Tecnología del Iraq UN 36 - وزير العلوم والتكنولوجيا في العراق
    En la sesión de apertura hicieron uso de la palabra los Sres. Niehaus; Reynaldo Bajraj, Secretario Ejecutivo Adjunto de la CEPAL; Ronaldo Sardenberg, Ministro de Ciencia y Tecnología del Brasil; y Esperidião Amin, Gobernador de Santa Catarina. UN 2 - في الجلسة الافتتاحية للاجتماع، أدلى ببيانات كل من السيد نايهوس؛ والسيد رينالدو باجراج نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ والسيد رونالدو ساردنبرغ، وزير العلوم والتكنولوجيا في البرازيل؛ والسيد اسبيريدياو، حاكم سانتا كاتارينا.
    El Ministro de Ciencia y Tecnología del Brasil afirmó que el advenimiento de la sociedad de la información había redefinido la inserción de los países en el sistema económico mundial, y que estaba surgiendo un nuevo paradigma técnico y económico que definía los esfuerzos nacionales destinados a fomentar el desarrollo y el bienestar. UN 5 - وذكر وزير العلوم والتكنولوجيا في البرازيل أن نشوء مجتمع المعلومات قد أعاد تحديد مركز البلدان داخل النظام الاقتصادي الدولي. وثمة نموذج تقني واقتصادي جديد آخذ في البروز يصوغ الجهود التي تبذلها البلدان لتحقيق التنمية والرفاه.
    Después de que se transfiriera la responsabilidad y la autoridad de gobernar el país al Gobierno provisional del Iraq el 30 de junio de 2004, el Ministro de Ciencia y Tecnología, Rashad M. Omar, visitó el OIEA en julio de 2004 y trató, entre otras cosas, asuntos relativos a la aplicación de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad. UN وعقب نقل المسؤولية عن حكم العراق والسلطة فيه إلى حكومة العراق المؤقتة في 30 حزيران/يونيه 2004، قام السيد رشاد م. عمر، وزير العلوم والتكنولوجيا في العراق، بزيارة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في تموز/يوليه 2004 حيث ناقش، في جملة أمور، مسائل متصلة بتنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    Fue Ministro de Ciencia y Tecnología de enero a julio de 1999 durante el gobierno del Presidente Cardoso; Ministro de Administración Federal y Reforma del Estado de 1995 a 1998 durante el gobierno del Presidente Cardoso, y Ministro de Finanzas del 29 de abril al 18 de diciembre de 1987 durante el gobierno del Presidente Sarney. UN كما شغل منصب وزير العلوم والتكنولوجيا (إدارة كاردوسو)، من كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 1999؛ ووزير شؤون الإدارة الاتحادية وإصلاح الدولة (إدارة كاردوسو) في الفترة 1995-1998؛ ووزير المالية (إدارة سارني) من 29 نيسان/أبريل إلى 18 كانون الأول/ديسمبر 1987.
    7. En virtud de la Ley No. 79 de 2004 se estableció un órgano encargado de impedir la ampliación de los programas de armamento del Iraq. El Ministro de Ciencia y Tecnología fue elegido Presidente de dicho órgano, que dispone de recursos presupuestarios suficientes para el cumplimiento de su mandato. UN 7 - تم إنشاء مؤسسة حظر انتشار برامج الأسلحة العراقية استنادا لملحق القانون رقم (79) لعام 2004، وقد جرى انتخاب السيد وزير العلوم والتكنولوجيا رئيسا لها وخصصت المبالغ الكفيلة لعمل المؤسسة ضمن الميزانية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد