ويكيبيديا

    "وسان مارينو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • San Marino
        
    • y otros Estados
        
    Esperamos trabajar en estrecha cooperación con estos nuevos miembros, Andorra, Eritrea, Mónaco, San Marino y la ex República Yugoslava de Macedonia. UN ونتطلع إلى العمل بالتعاون الوثيق مع اﻷعضاء الجدد: اريتريا وأندورا وجمهورية مقدونيا وسان مارينو وموناكو.
    La Comisión observó que Andorra, Eritrea, Mónaco y San Marino no proporcionaron cifras sobre sus ingresos nacionales. UN ولاحظت اللجنة أنه لم تقدم أرقام عن الدخل القومي من أندورا واريتريا وموناكو وسان مارينو.
    Más adelante, Australia, los Estados Unidos de América, Guatemala, Mónaco y San Marino se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وفي وقت لاحق، انضمت استراليا وسان مارينو وغواتيمالا وموناكو والولايات المتحدة الامريكية الى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Entre los Estados no miembros del Grupo de Países no Alineados que sostuvieron la ilicitud de esas armas ante esta Corte se incluyen Suecia, San Marino, Australia y Nueva Zelandia. UN وكانت السويد وسان مارينو واستراليا ونيوزيلندا من بين الدول التي دفعت بعدم المشروعية أمام هذه المحكمة.
    La Argentina, Polonia, San Marino y Sudáfrica se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقد انضم كل من اﻷرجنتين وبولندا وجنوب أفريقيا وسان مارينو إلى مقدمي مشروع القرار.
    Australia, el Canadá, Costa Rica y San Marino se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت استراليا، وسان مارينو وكندا، وكوستاريكا، الى مقدمي مشروع القرار.
    Posteriormente se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución Bulgaria, Cabo Verde, Etiopía, Ghana, San Marino, Sri Lanka, Sudáfrica y Suecia. UN وانضمت الى مقدمي مشروع القرار فيما بعد اثيوبيا وبلغاريا وجنوب افريقيا والرأس اﻷخضر وسان مارينو وسري لانكا والسويد وغانا.
    Posteriormente, Austria, Costa Rica, la India, Indonesia, Irlanda, Islandia y San Marino se suman a los patrocinadores. UN وفيما بعد، انضمت آيسلندا وإندونيسيا وأيرلندا وسان مارينو وكوستاريكا والنمسا والهند الى مقدمي مشروع القرار.
    Formulan declaraciones los representantes del Senegal, Chile, Benin, la India, México, la Argentina, San Marino, Cuba y la República de Corea. UN وأدلى ببيانات كل من ممثلي السنغال وشيلي وبنن والهند والمكسيك واﻷرجنتين وسان مارينو وكوبا وجمهورية كوريا.
    Se anuncia que Austria, Belarús, Grecia, Lituania, Malta y San Marino se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN أعلن أن بيلاروس وسان مارينو ولتوانيا ومالطة والنمسا واليونان قد انضمت إلى قائمة المشتركين في تقديم مشروع القرار.
    Posteriormente, Estonia, Mónaco y San Marino se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وبعد ذلك، انضمت استونيا وسان مارينو وموناكو إلى مقدمي مشروع القرار.
    Estados de Europa occidental y otros Estados: Alemania, San Marino. UN دول أوروبا الغربية ودول أخرى: ألمانيا وسان مارينو.
    San Marino participa activamente en la labor de la Unión Interparlamentaria y espera que esta cooperación se fortalezca. UN وسان مارينو ناشطة جدا في اﻷعمال التي يقوم بها الاتحاد البرلماني الدولي، وتأمل في تعزيز هذا التعاون.
    Entre los países que no han presentado informes a la Comisión figuran: Andorra, Italia, Liechtenstein y San Marino. UN أما البلدان التي لم تقدم تقارير الى اللجنة فتشمل أندورا، وإيطاليا، وسان مارينو وليختنشتاين.
    El representante de Francia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores mencionados en el documento y de Andorra, el Canadá, Islandia y San Marino. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة اسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أندورا وأيسلندا وسان مارينو وكندا.
    En explicación de voto, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y San Marino. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وسان مارينو ببيانين تعليلا للتصويت.
    Turquía y San Marino se han sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقد انضمت تركيا وسان مارينو إلى قائمة الدول المشتركة في تقديم مشروع القرار هذا.
    San Marino no es parte en la Convención de Ginebra sobre el estatuto de los refugiados, de 1951. UN وسان مارينو ليست طرفا في اتفاقية جنيف لعام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين.
    Añádanse los siguientes países a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución: Andorra, Azerbaiyán y San Marino. UN تضاف البلدان التالية إلى قائمة البلدان التي انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: أذربيجان وأندورا وسان مارينو.
    San Marino está a favor de restringir gradualmente el derecho de veto, para, en última instancia, suprimirlo. UN وسان مارينو تؤيد تقييدا تدريجيا لحق النقض من أجل إزالته في نهاية المطاف.
    El Canadá y otros Estados se han sumado a los patrocinadores de este proyecto de resolución. UN ولقد انضمت كندا وسان مارينو إلى مقدمي مشروع القرار هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد