la División de Servicio de Tecnología de la Información coordinará su aplicación con la Tesorería. | UN | وستقوم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات بالتنسيق مع الخزانة فيما يتصل بتنفيذ هذه التوصية. |
la División de Finanzas se ocupará de esta cuestión con la ayuda de la División de Servicios Administrativos y de Información (DSAI). | UN | وستقوم شعبة الشؤون المالية بمعالجة هذه المسألة بمساهمة من شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية. |
Además, la División facilitará el traspaso seguro de los datos de los sistemas existentes, garantizando la integridad y la exactitud de los datos. | UN | وستقوم شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات علاوة على ذلك بتسهيل النقل الآمن للبيانات من النظم القديمة بما يكفل سلامة البيانات ودقتها. |
la División de Personal sobre el Terreno supervisará los progresos que haga el equipo especial en cuanto a cubrir puestos y proporcionará orientación y apoyo cuando proceda. | UN | وستقوم شعبة الموظفين الميدانيين برصد التقدم الذي يحرزه فريق النمو في ملء الوظائف وتقديم التوجيه والدعم عند الاقتضاء. |
la División analizará los resultados con más detalle y mantendrá informada a la Comisión sobre el estado de esta iniciativa. | UN | وستقوم شعبة الإحصاءات بتحليل نتائج الاستقصاء بمزيد من التفصيل وستبقي اللجنة على علم بما يستجد بشأن هذه المبادرة. |
la División de Aplicación de Políticas Ambientales tiene a su cargo los subprogramas 2 y 3. | UN | وستقوم شعبة تنفيذ سياسات البيئة بالدور الرائد في البرنامجين الفرعيين الثاني والثالث. |
la División de Servicios de Gestión supervisará la solución de todas las discrepancias que se encuentren. | UN | وستقوم شعبة الخدمات الإدارية بالإشراف على تسوية أية تباينات. |
la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. | UN | وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة. |
la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. | UN | وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة. |
la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. | UN | وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة. |
la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. | UN | وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة. |
la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. | UN | وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة. |
la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. | UN | وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة. |
la División de asuntos civiles de la fuerza multinacional evaluará ahora los proyectos civiles humanitarios y hará las veces de enlace entre los organismos correspondientes. | UN | وستقوم شعبة الشؤون المدنية التابعة للقوة المتعددة الجنسيات، اﻵن، بتقييم مشاريع المساعدة الانسانية في مجال الشؤون المدنية، وستربط الصلة بين الوكالات المناسبة. |
Esta última división procesará los informes en el SIIG y enviará copias a la División de Contaduría General y a la División de Adquisiciones para su información. | UN | وستقوم شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد بتجهيز هذه التقارير في نظام المعلومات الإدارية المتكامل وإرسال نسخ إلى شعبة المحاسبة وشعبة المشتريات للعلم. |
Esa labor, que incluirá una importante conferencia pública, será coordinada con la División de Políticas Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas. | UN | وستقوم شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتنسيق هذا الجهد الذي يتضمن عقد مؤتمر عام كبير. |
la División de Empresas Internacionales y la Superintendencia de Seguros examinan cuidadosamente a todos los solicitantes y realizan los exámenes con debida diligencia antes de habilitar a una nueva empresa. | UN | وستقوم شعبة الأعمال التجارية الدولية ومكتب مراقب التأمينات بفرز جميع مقدمي الطلبات وإجراء اختبارات الحيطة والحرص اللازمة قبل قبول أي مشروع تجاري جديد. |
la División de Comunicaciones e Información Pública del PNUMA, que coordina el programa para jóvenes " Tunza " , participará activamente en el programa de formación de consejeros. | UN | وستقوم شعبة برنامج الأمم المتحدة للبيئة للاتصالات والمعلومات العامة التي تنسق برنامج " تونزا " للشابات من النساء بدور فعال في هذا البرنامج التعليمي. |
la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones analizará las necesidades de seguimiento de las actividades en el DAAT y el DOMP y les dará respuesta mediante las soluciones que corresponda. | UN | وستقوم شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بتحليل المتطلبات اللازمة لرصد الأنشطة في إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام، وستعالج هذه المتطلبات عن طريق الحلول التي يقتضيها الحال. |
En este proceso, la División de Gestión Financiera y Administrativa mantendrá consultas con el Centro Mundial de Aprendizaje para determinar las necesidades adicionales de capacitación que se planteen en estos lugares. | UN | وستقوم شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري بالتشاور مع المركز العالمي للتعلم بتحديد الاحتياجات التدريبية الإضافية اللازمة لأماكن العمل هذه. |