- Bienvenido. - Hola, amigo Ortega. | Open Subtitles | اهلا وسهلا مرحبا عزيزي أورتيجا |
Es Bienvenido, señor... | Open Subtitles | أرجو أن لا تمانعى الإنضمام لك أهلا وسهلا بك يا سيدي |
Bienvenido gracias mi viejo amigo el avatar ha pasado mucho tiempo | Open Subtitles | اهلا وسهلا شكرا لك صديقي القديم، الافاتار لقد مضى وقت طويل |
Bienvenidos al foro de las Naciones Unidas, el foro de la paz, la comprensión y el desarrollo. | UN | أهلا وسهلا في ساحة اﻷمم المتحدة، ساحة السلام والوفاق والتنمية. |
Así pues, Bienvenidos a Oxford, damas y caballeros. | TED | لذا .. سيداتي سادتي أهلا وسهلا بكم في جامعة أكسفورد |
Antes de que comience a formular sus preguntas, me cumple darle la bienvenida a Bagdad. | UN | قبل أن تبدأ بطرح أسئلتك يتوجب أن أرحب بك في بغداد فأهلا وسهلا. |
El Secretario General (interpretación del árabe): Permítaseme darles la bienvenida a todos ustedes, Reyes, Jefes de Estado y de Gobierno del mundo entero. | UN | اﻷمين العام: أهلا وسهلا بملوك ورؤساء دول وحكومات العالم. |
- Hola, Mana. - Kia ora, Mana. | Open Subtitles | مرحبا مانا اهلا وسهلا يا مانا |
Eres Bienvenido en cualquier momento, cariño. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم في أي وقت، على الرغم من حبيبته. |
- Es bueno verte otra vez en pie. - Bienvenido, amigo mío. | Open Subtitles | انه لامر رائع ان اراك واقفا أهلا وسهلا بك يا صديق |
Bienvenido a la zona muerta. | Open Subtitles | أهلا وسهلا الى المنطقة الميتة. |
Bienvenido a la zona muerta. | Open Subtitles | أهلا وسهلا الى المنطقة الميتة. |
Bienvenido al Portland Governor, señor. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بك في نزل بورتلاند , سيدي |
Eres Bienvenido con nosotras ... | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم إلى الوراء لبلدنا. فقط... |
Bienvenidos al vuelo 176 de American Airlines a Nueva York. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم في الرحله رقم 176 المباشره وبدون انقطاع الى نيويورك |
Esta noche tendremos un banquete. ¡Bienvenidos! | Open Subtitles | في المساء سنحتفل معــا وأهلا وسهلا بكمــا مرة أخرى |
Bienvenidos a la semana de telenovelas en Pyramid. | Open Subtitles | أهلا وسهلا. ومن الصابون أوبرا أسبوع هنا على الهرم. |
otros significativos son Bienvenidos en la fiesta. | Open Subtitles | الآخرين المهمين وسهلا بكم في الحزب. |
No debe caber ninguna duda de que 2011 es un año de nuevos horizontes. Al mirar hoy en torno a este Salón vemos precisamente esto: nuevos rostros y nuevos amigos. Les doy a todos la bienvenida a la familia mundial. | UN | لا يخامرنا أدنى شك في أن عام 2011 هو عام الآفاق الجديدة، فبمجرد إلقاء نظره في أرجاء هذه القاعة اليوم أري وجوهاً جديدة وأصدقاء جددا، فلكم كلكم أقول أهلاً وسهلا بكم في الأسرة العالمية. |
bienvenida a Wode Hall, Srta. Ridgeway. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم في قاعة وود .. الأنسة ريدج واي |
Eres bienvenida a estar presente en todo momento | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم لتكونوا حاضرين طوال الوقت. ماذا تريد؟ |
de nada. ¿Puedo hablar contigo? | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. يمكن أن أتحدث إليكم لمدة دقيقة؟ |