Informe de la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD | UN | تقرير عن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Analiza la estrategia de comunicación y la política de publicaciones de la UNCTAD y hace un seguimiento de su aplicación. | UN | ويناقش المجلس استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات ويتابع تنفيذهما. |
El Grupo de Trabajo ha examinado la estrategia de comunicación y la política de publicaciones de la UNCTAD y hace el seguimiento de su aplicación. | UN | تناقش الفرقة العاملة استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات وتتابع تنفيذهما. |
K. Estrategia de comunicaciones y política de publicaciones de la UNCTAD 40 | UN | كاف - استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
He tenido la suerte de representar a un país cuya política exterior en general y su política de desarme en particular es un honor defender. | UN | لقد كان من حسن طالعي أن أمثﱢل بلدا يُشَرﱢف المرء أن يؤيد سياسته الخارجية بوجه عام وسياسته إزاء نزع السلاح بوجه خاص. |
Examen de la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD | UN | استعراض تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصـالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Examen de la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD | UN | استعراض تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصـالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Informe sobre la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD Tema 4 | UN | تقرير عن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Examen de la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD | UN | استعراض تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصـالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Informe sobre la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD | UN | تقرير عن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Informe sobre la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD | UN | تقرير عن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Examen de la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones | UN | استعراض تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Examen de la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD | UN | استعراض تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصـالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Informe sobre la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD | UN | تقرير عن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Examen de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD | UN | استعراض تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلِّقة بالمنشورات |
Informe sobre la aplicación de la estrategia de comunicaciones y la política de publicaciones de la UNCTAD | UN | تقرير عن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلِّقة بالمنشورات |
Estrategia de comunicación y política de publicaciones de la UNCTAD | UN | استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Estrategia de comunicación y política de publicaciones de la UNCTAD | UN | استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Estrategia de comunicaciones y política de publicaciones de la UNCTAD | UN | استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات |
Examina la estrategia de comunicaciones de la UNCTAD y su política de publicaciones y hace un seguimiento de su aplicación. | UN | ويناقش المجلس استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات ويتابع تنفيذهما. |
Uganda está satisfecha con la labor realizada en la Guía legislativa sobre el régimen de la insolvencia, cuyos objetivos y políticas principales fueron aprobados en principio por la Comisión. | UN | وأوغندا راضية عن العمل الذي تم في الدليل التشريعي لقانون الاستثمار والذي تمت الموافقة على مواضيعه وسياسته الأساسية من قِبل اللجنة. |
la política del Presidente del Tribunal Supremo consiste en nombrar para cada uno de los cargos judiciales de Inglaterra y el País de Gales el candidato que parezca mejor capacitado, independientemente de su género, origen étnico, estado civil, orientación sexual, filiación política, religión o discapacidades. | UN | وسياسته هي أن يعين لكل منصب قضائي في انكلترا المرشح الذي يبدو أنه أفضل تأهيلا دون اعتبار للجنس أو الأصل العرقي أو الحالة الزوجية أو التوجه الجنسي أو الانتماء السياسي أو الديانة أو الإعاقة. |