ويكيبيديا

    "وسيكون شاغلو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los titulares
        
    los titulares de esos puestos temporarios se encargarían de asistir en la planificación e investigaciones en materia de seguridad y en la seguridad de los locales de las oficinas electorales. UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف المؤقتة مسؤولين عن المساعدة في التخطيط الأمني والتحقيقات وتوفير أمن مواقع مكاتب الاقتراع.
    los titulares de las plazas propuestas se encargarán de apoyar al Jefe de la Oficina en la coordinación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas. UN وسيكون شاغلو الوظائف المقترحة مسؤولين عن مساعدة رئيس المكتب في تنسيق الأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة.
    los titulares serían responsables de la coordinación y supervisión de la labor de los funcionarios de prisiones adscritos. UN وسيكون شاغلو الوظائف مسؤولين عن تنسيق عمل موظفي السجون المعارين والإشراف عليه.
    los titulares se encargarían de la formulación, la planificación y la coordinación de la campaña de educación cívica y de los votantes en 11 provincias y de la coordinación de las actividades de las distintas instancias nacionales e internacionales que participan en la campaña. UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف مسؤولين عن تصميم وتخطيط وتنسيق حملة تثقيف المواطنين وتثقيف المواطنين وتثقيف الناخبين في 11 مقاطعة وتنسيق أنشطة مختلف الجهات الفاعلة الوطنية والدولية المشاركة في الحملة.
    los titulares de estos puestos deberán intentar encontrar candidatos organizando actividades de información y estableciendo contactos con otros organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas y con agencias de trabajo nacionales, asociaciones profesionales y universidades a fin de establecer una red de colaboradores para preparar listas especializadas. UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف مسؤولين عن إجراء بحوث محددة الهدف عن مرشحين من خلال أنشطة الاتصال، بإقامة اتصالات بوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها الأخرى، ومع وكالات التوظيف الوطنية والرابطات المهنية والجامعات لإنشاء شبكة من الشركاء من أجل وضع قوائم متخصصة.
    los titulares de estos cargos se ocuparán de prestar apoyo adicional a las oficinas regionales donde serán desplegados y a las nuevas oficinas provinciales que se abran. UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف مسؤولين عن توفير دعم إضافي للمكاتب الإقليمية التي من المقترح نشرها فيها ولمكاتب المقاطعات الإضافية المزمع فتحها.
    los titulares de los 17 puestos que se proponen se encargarían de documentar y mantener al día las prácticas operativas y la configuración de los sistemas técnicos, así como la capacitación de los operadores. UN وسيكون شاغلو الـ 17 وظيفة المقترحة مسؤولين عن توثيق أحدث المعارف بشأن ممارسات التشغيل وتعهدها، وتشكيل أنساق النظم التقنية وكذلك تدريب المشغلين.
    los titulares de los puestos se encargarían de la operación, limpieza de rutina y pequeñas tareas de mantenimiento de las 28 plantas de tratamiento de aguas residuales de propiedad de las Naciones Unidas en los diez departamentos de Haití. UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف مسؤولين عن التشغيل والتنظيف الروتيني والصيانة البسيطة لثمان وعشرين من محطات معالجة المياه المستعملة المملوكة للأمم المتحدة في حافظات هايتي العشر.
    los titulares de los puestos adicionales se encargarían, entre otras cosas, de la organización de las reseñas por países y las reuniones conjuntas, la preparación de documentos e informes complementarios y la organización de los períodos de sesiones del Grupo de examen de la aplicación de la Convención de Palermo. UN وسيكون شاغلو الوظائف الإضافية مسؤولين، في جملة أمور، عن تنظيم الاستعراضات القطرية والاجتماعات المشتركة وعن تحضير الوثائق والتقارير التكميلية وتنظيم دورات فريق باليرمو المعني باستعراض التنفيذ.
    los titulares de los 14 puestos propuestos desempeñarían funciones generales de gestión de instalaciones, incluidos el mantenimiento del recinto, la recogida y eliminación de basura, el traslado de mobiliario y equipo de unas oficinas a otras, la conservación de la señalización vial y la prestación de apoyo en el acondicionamiento de instalaciones para la celebración de reuniones generales y actos oficiales. Servicios integrados de apoyo UN وسيكون شاغلو الوظائف المقترحة، البالغ عددها 14 وظيفة، مسؤولين عن أداء مهام الإدارة العامة للمرافق، بما في ذلك صيانة الأراضي، وجمع القمامة والتخلص منها، ونقل الأثاث والمعدات بين المكاتب، وصيانة لافتات الطرق، والمساعدة في إنشاء المرافق اللازمة لعقد اللقاءات المفتوحة والاحتفالات الرسمية.
    los titulares se encargarían de gestionar en general la capacidad electoral de las 10 oficinas regionales, coordinar las actividades electorales en las regiones, realizar actividades de apoyo y fomento de la capacidad en las oficinas locales del Consejo Electoral Provisional, y difundir información y materiales electorales en los departamentos regionales. UN وسيكون شاغلو تلك الوظائف مسؤولين عن إدارة القدرة الانتخابية في المكاتب الإقليمية العشرة بصفة عامة؛ وتنسيق الأنشطة الانتخابية في المناطق؛ وتوفير الدعم وبناء القدرات لمكاتب المجلس الانتخابي المؤقت على الصعيد المحلي؛ وعن نشر المعلومات والمواد الانتخابية في المقاطعات الإقليمية.
    los titulares de estos puestos serán responsables de planificar y coordinar la actuación de los equipos de respuesta en caso de incendio y de coordinar con las secciones pertinentes la adquisición y el mantenimiento del equipo de prevención de incendios a fin de garantizar la seguridad contra incendios de manera continua. UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف مسؤولين عن تخطيط أفرقة التدخل لمكافحة الحرائق وتنسيقها، وعن التنسيق مع الأقسام المعنية لشراء معدات السلامة من الحرائق وصيانتها من أجل كفالة حد ثابت من مستويات السلامة من الحرائق.
    los titulares se encargarán de dirigir, supervisar y prestar asesoramiento a los cinco programas de trabajo prioritarios que realizan los Ministerios de Agricultura, Riego y Ganadería, Agua y Energía, Rehabilitación y Desarrollo Rural, Comercio e Industria y Educación Superior. UN وسيكون شاغلو الوظائف المقترحة مسؤولين عن التوجيه والرصد وإسداء المشورة بشأن برامج العمل الخمسة ذات الأولوية التي تضطلع بها وزارات الزراعة والري والثروة الحيوانية؛ والمياه والطاقة؛ واستصلاح وتنمية المناطق الريفية؛ والتجارة والصناعة؛ والتعليم العالي.
    los titulares de esas plazas también se encargarán de la gestión del campamento previsto en Yopugon y de tareas de desarme, desmovilización y reintegración y reforma del sector de la seguridad; UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف مسؤولين أيضا عن إدارة مخيم يوبوغون ومواقع لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج/إصلاح القطاع الأمني من المقرر إنشاؤها؛
    los titulares de los puestos se encargarían de supervisar el desarrollo, la coordinación y la prestación de servicios de apoyo a las actividades sobre el terreno, incluidas las políticas y normas, con el objeto de mejorar la calidad, la oportunidad y la coherencia de la formulación del presupuesto, la ejecución del presupuesto, la vigilancia de la utilización de los recursos, y la presentación de informes. UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف مسؤولين عن الإشراف على تطوير وتنسيق وتنفيذ خدمات الدعم المقدمة في الميدان، بما في ذلك السياسات والمعايير، بهدف تحسين النوعية والالتزام بالتوقيت والاتساق في إعداد الميزانية وتنفيذها، ورصد استخدام الموارد، والإبلاغ.
    los titulares se encargarán de mantener los enlaces con otras secciones, organismos competentes de las Naciones Unidas, asociados nacionales y representantes de la sociedad civil, centrándose en especial en las mujeres, los niños, los desplazados internos y otros grupos vulnerables. UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف مسؤولين عن مداومة الاتصال بالأقسام الأخرى، ووكالات الأمم المتحدة المعنية، والشركاء الوطنيين وممثلي المجتمع المدني، مع التركيز بوجه خاص على النساء والأطفال والمشردين داخليا وغيرهم من الفئات الضعيفة.
    los titulares de los puestos se ocuparán de planificar y ejecutar todas las actividades encaminadas a contribuir a la promoción y protección de los derechos humanos en sus respectivas regiones, incluidas las actividades de supervisión y presentación de informes, investigación de las violaciones de los derechos humanos, protección de los civiles y grupos vulnerables y fortalecimiento de la capacidad de los asociados regionales. UN وسيكون شاغلو الوظائف مسؤولين عن تخطيط وتنفيذ جميع الأنشطة الرامية إلى المساهمة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان كل في منطقته، بما في ذلك أنشطة من قبيل رصد انتهاكات حقوق الإنسان والإبلاغ عنها والتحقيق فيها وحماية المدنيين والفئات الضعيفة وتعزيز قدرة الشركاء الإقليميين.
    los titulares de las plazas propuestas se encargarán del procesamiento de las traducciones, el enlace con las autoridades del gobierno local, las operaciones de radio, la intermediación entre el oficial de seguridad nacional y los guardias y, cuando se requiera, la prestación de apoyo y servicios de seguridad para vuelos internos de la UNAMA. UN وسيكون شاغلو الوظائف المقترحة مسؤولين عن تجهيز أعمال الترجمة؛ والاتصال بالسلطات الحكومية المحلية؛ والقيام بعمليات البث الإذاعي؛ والتوسط بين ضباط الأمن الدوليين والحراس، والقيام، عند الاقتضاء، بتوفير خدمات دعم الطيران/الأمن للرحلات الداخلية للبعثة.
    los titulares de las plazas prestarían asistencia al Jefe de la División en cada uno de los ocho aspectos de la planificación estratégica electoral, a saber, cuestiones de género, operaciones, coordinación sobre el terreno, procedimientos, administración, educación cívica, logística y tecnología de la información (ibíd., párr. 84). UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف الثماني مسؤولين عن مساعدة رئيس الشعبة في كل مجال من مجالات التخطيط الاستراتيجي الانتخابي الثمانية، وهي تحديدا: الشؤون الجنسانية، والعمليات، والتنسيق الميداني، والإجراءات، والإدارة، والتربية الوطنية، واللوجستيات، وتكنولوجيا المعلومات (الفقرة 84 من المرجع نفسه).
    los titulares de los ocho puestos de Asesor Electoral (P-4), destinados en Kinshasa, prestarían asistencia al Jefe en los distintos aspectos de la planificación estratégica electoral (a saber, cuestiones de género, operaciones, coordinación sobre el terreno, procedimientos, administración, educación cívica, logística y tecnología de la información). UN وسيكون شاغلو وظائف المستشارين الانتخابيين الثمانية (ف-4)، ومقرها في كنشاسا، مسؤولين عن مساعدة الرئيس في كل مجال من مجالات التخطيط الاستراتيجي الانتخابي (أي: الشؤون الجنسانية، والعمليات، والتنسيق الميداني، والإجراءات، والإدارة، والتربية الوطنية، واللوجستيات، وتكنولوجيا المعلومات).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد