¿No se ven guapos con sus esmoquins? | Open Subtitles | الا يبدون وسيمين فى هذه الحلل؟ |
guapos marineros y craneos aplastados en las rocas que seguian el canto de las sirenas | Open Subtitles | بحارة وسيمين تحطمت جماجمهم على الصخور .. ملاحقين أغنية حورية |
Bueno, ya está. Oficialmente, ya no quedan chicos guapos aquí. | Open Subtitles | حسناً رسميا لم يعد هناك شباناً وسيمين هنا |
Estás sentada en medio de dos tipos apuestos. ¿Qué más quieres? | Open Subtitles | لقد قُلْتُ اهدَئي .. أنتِ في مؤخِرَة شاحنة مع شابين وسيمين ماذا تُريدينَ أكثَرَ من ذلك ؟ |
- ¿Qué? No, es que no muchos son muy apuestos, porque siempre están en salones oscuros, y se ven como Golum y tal vez sea... | Open Subtitles | تعرفين الشعراء ليسوا وسيمين لأنهم دائماً بغرف مظلمة، و يشبهون غولم |
Recuerde, que no participen otros chicos atractivos. | Open Subtitles | وتذكر.. لاتجعل أي شباب وسيمين يدخلون هناك |
Bueno, no, los hombres se ven guapos. | Open Subtitles | حسنا ليس الشبان الشبان يبدون وسيمين |
Dos tíos guapos compartiendo una estrecha oficina, gobernando juntos la galaxia. | Open Subtitles | شخصين وسيمين يشتركان بمكتب واحد يحكمان المجرة معا |
Me pregunto si realmente son tan guapos... | Open Subtitles | أتسائل إن كانوا وسيمين حقاً؟ .. |
Respiren, amigos, sólo un par de tipos guapos... en salida nocturna, sin importancia. | Open Subtitles | إستريحوا ، نحن فقط شبان وسيمين ، قادمين من خارج المدينة أكملوا ما كنتم تفعلونه |
Tiene sentido por qué las amazonas quieren acostarse con hombres guapos y con éxito. | Open Subtitles | أصبح لماذا تختار الأمازونيات رجال وسيمين وناجحين مفهوماً |
Dongsaeng, es agradable verlos. ¡Son tan guapos! | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتكم أيها لسادة، أنتم وسيمين. |
Es una ventaja, verdad, mi hija ya ha probado que es fértil con dos chicos guapos y legítimos, así que podemos confiar en que Dios bendecirá a esta nueva pareja real con hijos. | Open Subtitles | تلك ميزة، أليس كذلك، أن إبنتي أثبتت خصوبتها بولدين وسيمين وشرعيين، لذا سيمكننا |
Veo que te gustan fuertes y apuestos. | Open Subtitles | أرى بأنّك تحبينهم وسيمين و ذوي بنية قوية |
Entonces estamos claros, nada de hablarle a hombres morenos y apuestos con acento. | Open Subtitles | إذا نحن واضحين، لا مزيد من التحدث مع رجال وسيمين لديهم لكنات |
Qué placer... que me visiten dos hombres apuestos en una noche tan linda. | Open Subtitles | يا لة من شرف رجلين وسيمين يزورونى فى امسية جميلة |
Dos tipos atractivos que comparten una oficina pequeña, que gobiernan juntos la galaxia. | Open Subtitles | شخصين وسيمين يشتركان بمكتب واحد يحكمان المجرة معا |
Eran tíos atractivos, Jay... con dinero. | Open Subtitles | لقد كانوا رجال وسيمين ولديهم الكثير من المال |
No me imaginaba que en el club informático había chicos tan bonitos. | Open Subtitles | لم أستوعب أن نادي التقنيات يحوي فتيان وسيمين |
Han crecido hermosos. | Open Subtitles | لقد كبرتما أيها الأولاد أصبحتما وسيمين |
Y trabajando en el Pabellón, estaba siempre encontrando hombres bien parecidos. | Open Subtitles | وعملها في الصالة أتاح لها رؤية رجال وسيمين |