ويكيبيديا

    "وسيولى اﻻهتمام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se prestará atención a
        
    • se prestará atención al
        
    • se prestará especial atención
        
    • se pondría sumo cuidado en
        
    • también se prestará atención
        
    • se hará hincapié en
        
    • se concederá atención
        
    • auditorías se centrarán en
        
    • las auditorías se centrarán
        
    También se prestará atención a las cuestiones dimanadas de la cada vez mayor importancia que las transacciones electrónicas tienen en el comercio internacional. UN وسيولى الاهتمام أيضا للقضايا الناشئة عن تزايد أهمية التجارة الإلكترونية في مجال التجارة الدولية.
    se prestará atención a fomentar la capacidad nacional para apoyar la aplicación de estrategias nacionales de desarrollo humano. UN وسيولى الاهتمام لبناء القدرات الوطنية لدعم تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للتنمية البشرية.
    se prestará atención al establecimiento y el fortalecimiento de vínculos con la comunidad científica e intelectual internacional, en particular las organizaciones no gubernamentales y las comisiones regionales, con respecto a problemas regionales. UN وسيولى الاهتمام لتنمية وتعزيز الصلات مع اﻷوساط العلمية والفكرية الدولية، لا سيما المنظمات غير الحكومية واللجان اﻹقليمية، فيما يتعلق بالمشاكل اﻹقليمية.
    se pondría sumo cuidado en que el personal del PNUD tuviera las máximas calificaciones. UN وسيولى الاهتمام الأكبر لكفالة توفير نوعية رفيعة من الموظفين للبرنامج الإنمائي.
    También se prestará atención a elaborar políticas adecuadas en caso de que la ayuda sea inestable o no se amplíe en la forma prevista. UN وسيولى الاهتمام أيضا إلى وضع سياسات ملائمة في حالة تقلب المعونة أو عدم تصعيدها على النحو المتوقع.
    También se prestará atención a las cuestiones que resultan de la importancia cada vez mayor del comercio electrónico en el comercio internacional. UN وسيولى الاهتمام عموما للقضايا الناشئة عن تزايد أهمية التجارة الإلكترونية في مجال التجارة الدولية.
    También se prestará atención a las cuestiones que resultan de la importancia cada vez mayor del comercio electrónico en el comercio internacional. UN وسيولى الاهتمام عموما للقضايا الناشئة عن تزايد أهمية التجارة الإلكترونية في مجال التجارة الدولية.
    se prestará atención a los programas establecidos por varios organismos de las Naciones Unidas con objetivos relacionados con los de este mandato. UN وسيولى الاهتمام للبرامج التي وضعتها عدة وكالات تابعة للأمم المتحدة من أجل تحقيق أغراض متصلة بأغراض ولايته.
    se prestará atención a las presiones crecientes ejercidas por el cambio climático, el desarrollo de las zonas costeras, la extracción de recursos y la contaminación. UN وسيولى الاهتمام للضغوط المتزايدة نتيجة تغير المناخ وتنمية السواحل واستخراج الموارد والتلوث.
    se prestará atención al establecimiento de un sistema de reembolso del costo de los servicios por los usuarios, incluidos los servicios dentro de la Organización que son financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios. UN وسيولى الاهتمام للعمل بنظام لاسترداد تكلفة الخدمات التي يستفيد منها المستعملون، بما في ذلك المستعملون الموجودون داخل المنظمة الذين يجري تمويلهم بموارد خارجة عن الميزانية.
    se prestará atención al análisis de las causas y efectos de la desaceleración de la actividad económica mundial en el período 1997–1999 y a las soluciones correspondientes. UN وسيولى الاهتمام لتحليل أسباب تباطؤ الاقتصاد العالمي في الفترة ٧٩٩١-٩٩٩١ وآثاره وسبل علاجه.
    se pondría sumo cuidado en que el personal del PNUD tuviera las máximas calificaciones. UN وسيولى الاهتمام الأكبر لكفالة توفير نوعية رفيعة من الموظفين للبرنامج الإنمائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد