ويكيبيديا

    "وشأني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en paz
        
    • sola
        
    • solo
        
    • tranquilo
        
    • tranquila
        
    • Vete
        
    Déjame en paz. No tienes ni idea de lo que me pasa. Open Subtitles اتركني وشأني فحسب ليس لديك أي فكرة عمّا أمر به
    Se ve que al negro le encantó. Porque no me dejaba en paz. Open Subtitles كان علي فعل ذلك يا أخي, لأن الغبي لم يدعني وشأني
    Si tienes algo que decirme, dímelo. De otra forma, déjame en paz. Open Subtitles إن كان عندكم ما تقولوه لي فقولوه وإلاّ فاتركوني وشأني
    Lloré y le rogué que me dejara sola, pero se enojó y comenzó a golpearme en la cabeza y a insultarme. UN فبكيت وتوسلت إليه أن يتركني وشأني لكنه غضب وبدأ يوجه اللكمات إلى رأسي وأهانني.
    Bueno, lo que quiero es que todos me dejen solo. ¿Cómo lo consigo? Open Subtitles ما أريده هو أن يدعني الجميع وشأني كيف أحصل على ذلك؟
    ella no es lamentable etiendes eso no es tu proyecto solo dejame en paz Open Subtitles أنها ليست مسكينه , هل تفهمين هذا انا لست مشروعك أتركني وشأني
    Quería que lo fuera. Pero le dije que me dejara en paz. Open Subtitles كلا، أراد أن يكون كذلك ولكن أخبرته أن يتركني وشأني
    No quiero tu ayuda, ni tu dinero. Sólo quiero que me dejes en paz. Open Subtitles لم أود مساعدتك ولم أود أموالك ما أردّت إلا أن تدعني وشأني
    Bueno, no quiero más ayuda. Sólo quiero que me dejen en paz. Open Subtitles حسنا، لا أريد أي مساعدة أخرى أريد أن أترك وشأني
    Soy una persona mayor. ¡Déjeme en paz! Open Subtitles أرجوك أنا رجل عجوز إتركني وشأني
    ¿Por qué no me dejáis en paz? Un hombre puede vivir de dos maneras: Open Subtitles أرجوك أيها الأب اتركني وشأني سأعيش حياتي
    No puedo dejarme a mí mismo en paz. ¿No lo entiendes? Open Subtitles لا يمكنني أن أدع نفسي وشأني, ألا تفهم ذلك؟
    No se iba. No me dejaba en paz. Open Subtitles هي التي لم تذهب، لقد سمعتها لم تكن لتتركني وشأني
    - ¿Sabes qué quiero decir? - Ray, déjame en paz. Open Subtitles ـ أتعرفين ما أعنيه ـ ابتعد عني يا راي، وأتركني وشأني
    Y, a cambio, sólo le pido que me deje en paz. Open Subtitles وكل ما أطلبهُ في المقابل أن أُتركَ وشأني
    ¿Por qué carajo no me dejan en paz? Open Subtitles لماذا لا تتركني وشأني أنت ورجالك الحمقى؟
    Haré algo peor que despedirte. Ahora, ¡déjeme en paz! Open Subtitles سأفعل ما هو أسوأ من طردك و الآن دعني وشأني
    Cuando se dan cuenta que no puedo oírlos, tienden a dejarme sola. Open Subtitles عندما يدركون أنني لا أستطيع سماعهم يفضلون تركي وشأني
    Es todo lo que sé. Ahora acaba de irte y déjame sola. Open Subtitles ذلك كلّ ما أعرفه الآن إبتعد وأتركني وشأني
    Si no, todo seguiría igual. Si lo hago ahora, quizás me dejen tranquilo. Open Subtitles سيستمرُ ذلك بطرق أخرى، رُبّمـا إن فعلت ذلك الآن، يتركوني وشأني
    A mí me parecía bien con tal de que me dejara tranquila. Open Subtitles بدا ذلك جيداً بالنسبة لي، بما أنها بهذا ستدعني وشأني.
    Ahora Vete. Te ayudaré a llevarlo a su manada. Pero prometeme que después me dejarás solo. Open Subtitles حسنا، سأساعدك لإعادته لقطيعه ولكن عدني أن تتركني وشأني بعدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد