Uno de ellos supervisa las Divisiones África I y África II y la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, y el otro supervisa la División de América y Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División de los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización. | UN | ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
Uno de ellos supervisa las Divisiones África I y África II y la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, y el otro supervisa la División de América y Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División de los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización. | UN | ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
La División de África y la División de Asia y el Pacífico del Fondo también celebraron consultas durante el año con los bancos de desarrollo de sus respectivas regiones. | UN | ٤٢ - وأجرت شعبة أفريقيا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ التابعتان للصندوق أيضا مشاورات خلال العام الحالي مع المصارف اﻹنمائية اﻹقليمية كل في المنطقة المعني بها. |
Uno de ellos supervisa las Divisiones de África I y II, así como la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, y el otro supervisa la División de América y Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División de los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización. | UN | يشرف أحدهما على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
En ese sentido, la actual División de Asia y el Pacífico pasaría a estar integrada por una nueva División del Oriente Medio y Asia Occidental, compuesta por dos secciones, a saber, la Sección del Oriente Medio y la Sección del Golfo, y una División de Asia y el Pacífico, también compuesta por dos secciones, la Sección de Asia Central y Meridional y la Sección de Asia Oriental y el Pacífico. | UN | وبناء عليه، تُقسم شعبة آسيا والمحيط الهادئ إلى شعبتين، هما شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا الجديدة التي ستضم قسمين، هما قسم الشرق الأوسط وقسم الخليج، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ التي هي أيضا ستضم قسمين، هما قسم وسط وجنوب آسيا وقسم شرق آسيا والمحيط الهادئ. |
3.25 Ejecutarán las actividades del subprograma las cuatro divisiones regionales, a saber, África I, África II, América y Europa y Asia y el Pacífico. | UN | 3-25 سيقوم بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي الشُعب الإقليمية الأربع وهي شعبة أفريقيا الأولى، وشعبة أفريقيا الثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ. |
Uno de ellos supervisa las Divisiones de África I y II, así como la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, y el otro supervisa la División de América y Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División de los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización. | UN | يشرف أحدهما على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
Oficina del Subsecretario General responsable de la División de América y Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División para los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización | UN | مكتب الأمين العام المساعد المسؤول عن شعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وشعبة حقوق الفلسطينيين، ووحدة إنهاء الاستعمار |
2.6 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a las Divisiones de África I y África II, la División de América y Europa y la División de Asia y el Pacífico, con la asistencia de la Dependencia de Planificación de Políticas. | UN | 2-6 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الشُعب الإقليمية، شعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات. |
2.6 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a las Divisiones de África I y África II, la División de América y Europa y la División de Asia y el Pacífico, con la asistencia de la Dependencia de Planificación de Políticas. | UN | 2-6 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الشُعب الإقليمية، شعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات. |
2.6 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a las divisiones regionales, a saber, las Divisiones de África I y África II, la División de América y Europa y la División de Asia y el Pacífico, con la asistencia de la Dependencia de Planificación de Políticas. | UN | 2-6 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بالشُعب الإقليمية، أي بشعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات. |
2.6 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a las divisiones regionales, a saber, las Divisiones de África I y África II, la División de América y Europa y la División de Asia y el Pacífico, con la asistencia de la Dependencia de Planificación de Políticas. | UN | 2-6 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بالشُعب الإقليمية، أي بشعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات. |
A fin de corregir los problemas estructurales y de recursos que padece actualmente la División de Asia y el Pacífico, el Secretario General propone que se divida en dos, una nueva División del Oriente Medio y Asia Occidental y la División de Asia y el Pacífico, y que se refuerce el componente de personal de ambas. | UN | وبغية معالجة ما تعانيه شعبة آسيا والمحيط الهادئ في الوقت الراهن من مشاكل هيكلية ومتعلقة بالموارد، يقترح الأمين العام تقسيمها إلى شعبة جديدة للشرق الأوسط وغرب آسيا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وأن يجري تعزيز قوام موظفي كل منهما. |
Como se indica en el párrafo 39 supra, se propone la segmentación de la actual División de Asia y el Pacífico en dos divisiones distintas: la División del Oriente Medio y Asia Occidental y la División de Asia y el Pacífico. | UN | 49 - وحسب ما يرد في الفقرة 39 أعلاه، يقترح تقسيم الشعبة الحالية لآسيا والمحيط الهادئ إلى شعبتين: شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ. |
Un Subsecretario General supervisa las Divisiones de África I y África II, así como la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, mientras que el otro supervisa la División de América, la División de Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División del Oriente Medio y Asia Occidental, así como la División de los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización. | UN | يشرف أحدهما على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وشعبة أوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا وكذلك شعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
49. Como se indica en el párrafo 39 supra, se propone la segmentación de la actual División de Asia y el Pacífico en dos divisiones distintas: la División del Oriente Medio y Asia Occidental y la División de Asia y el Pacífico. | UN | 49 - وحسب ما يرد في الفقرة 39 أعلاه، يقترح تقسيم الشعبة الحالية لآسيا والمحيط الهادئ إلى شعبتين: شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ. |
Un Subsecretario General supervisa las Divisiones de África I y África II, así como la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, mientras que el otro supervisa la División de América, la División de Europa, la División de Asia y el Pacífico, la División del Oriente Medio y Asia Occidental, así como la División de los Derechos de los Palestinos y la Dependencia de Descolonización. | UN | ويشرف أحد هذين الأمينين العامين المساعدين على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وشعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وشعبة أوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
1. El Programa III comprende las cuatro divisiones geográficas, a saber, la División de Africa, la División de los Estados Arabes y Europa, la División de Asia y el Pacífico y la División de América Latina y el Caribe, así como la División Técnica y de Evaluación, cada una de ellas a cargo de su Director o Jefe. | UN | ١ - يشمل البرنامج الثالث الشعب الجغرافية اﻷربع، وهي : شعبة افريقيا، وشعبة الدول العربية وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وشعبة امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وأيضا شعبة الشؤون التقنية والتقييم. ويرأس كلا منها مدير أو رئيس. |
Uno de ellos supervisa la División de los Derechos de los Palestinos, la Dependencia de Descolonización y dos divisiones regionales (la División de América y Europa y la División de Asia y el Pacífico). | UN | ويشرف أحد اﻷمينين العامين المساعدين على شعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار؛ وشعبتين من الشعب اﻹقليمية )شعبة اﻷمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ(. |
En ese sentido, la actual División de Asia y el Pacífico pasaría a estar integrada por una nueva División del Oriente Medio y Asia Occidental, compuesta por dos secciones, a saber, la Sección del Oriente Medio y la Sección del Golfo, y una División de Asia y el Pacífico, también compuesta por dos secciones, la Sección de Asia Central y Meridional y la Sección de Asia Oriental y el Pacífico. | UN | وبناء عليه، تقسم شعبة آسيا والمحيط الهادئ إلى شعبتين، هما شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا الجديدة التي ستضم قسمين، هما قسم الشرق الأوسط وقسم الخليج، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ التي ستضم أيضا قسمين، هما قسم وسط وجنوب آسيا وقسم شرق آسيا والمحيط الهادئ. |