ويكيبيديا

    "وصاحب الامتياز" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el concesionario
        
    • y al concesionario
        
    Los acuerdos de proyecto pueden figurar en un único documento o consistir en más de un acuerdo por separado entre la autoridad contratante y el concesionario. UN ويجوز أن تضم وثيقة واحدة اتفاقات المشاريع أو يجوز أن تتألف من أكثر من اتفاق منفصل بين الهيئة المتعاقدة وصاحب الامتياز .
    B. Controversias entre la autoridad contratante y el concesionario 4-64 5 UN النزاعات بين الهيئة المتعاقدة وصاحب الامتياز
    1. El “acuerdo de proyecto” entre la autoridad contratante y el concesionario es el documento contractual clave en un proyecto de infraestructura. UN 1 - " اتفاق المشروع " المبرم بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز هو الوثيقة الأساسية في مشروع البنية التحتية.
    Los acuerdos de proyecto pueden figurar en un único documento o consistir en distintos acuerdos entre la autoridad contratante y el concesionario. UN ويجوز أن تضم وثيقة وحيدة اتفاقات المشاريع أو يجوز أن تتألف من أكثر من اتفاق منفصل بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز.
    Controversias entre la autoridad contratante y el concesionario 68-68 bis 15 UN النزاعات بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز
    Controversias entre la autoridad contratante y el concesionario UN المنازعات بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز
    En esos países, las concesiones pueden adjudicarse tras negociaciones directas entre la autoridad delegadora y el concesionario elegido por ésta. UN وفي تلك البلدان ، يمكن منح الامتيازات بعد اجراء مفاوضات مباشرة بين سلطة التفويض وصاحب الامتياز الذي يقع عليه اختيارها .
    2. Procedimientos para resolver los desacuerdos entre el órgano regulador y el concesionario 80-82 22 UN ٢ - اجراءات حل الخلافات بين الهيئة التنظيمية وصاحب الامتياز Arabic
    El instrumento central de un proyecto de infraestructura es el acuerdo de proyecto entre la administración pública y el concesionario. UN إن اﻷداة المحورية في أي مشروع من مشاريع البنية التحتية هي الاتفاق بشأن المشروع بين الحكومة المضيفة وصاحب الامتياز .
    B. Controversias entre la autoridad contratante y el concesionario UN باء - النزاعات بين الهيئة المتعاقدة وصاحب الامتياز
    Disposición modelo 48. Controversias entre la autoridad contratante y el concesionario UN الحكم النموذجي 48- النـزاعات بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز
    Disposición modelo 49. Controversias entre la autoridad contratante y el concesionario UN الحكم النموذجي 49- المنازعات بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز
    70. En el proyecto de disposición modelo no se aborda la cuestión de las consecuencias de un desacuerdo entre la autoridad contratante y el concesionario respecto de la revisión del contrato de concesión. UN 70- ولا يتناول مشروع الحكم النموذجي مسألة آثار الخلاف بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز بشأن تنقيح عقد الامتياز.
    Disposición modelo 49. Controversias entre la autoridad contratante y el concesionario UN الحكم النموذجي 49- النـزاعات بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز
    Disposición modelo 49. Controversias entre la autoridad contratante y el concesionario UN الحكم النموذجي 49- المنازعات بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز
    Disposición modelo 49. Controversias entre la autoridad contratante y el concesionario UN الحكم النموذجي 49 - المنازعات بين السلطة المتعاقدة وصاحب الامتياز
    290. Se observó en general que algunos países, en particular aquellos en que los contratos entre la autoridad contratante y el concesionario se consideraban contratos administrativos, imponían por tradición amplios límites a la libertad para someterse al arbitraje. UN 290- ولوحظ عموما أن بعض البلدان، ولا سيما البلدان التي تعتبر فيها العقود المبرمة بين الهيئة المتعاقدة وصاحب الامتياز عقودا إدارية، درجت على فرض حدود عامة على حرية الاتفاق على التحكيم.
    Controversias entre la autoridad contratante y el concesionario (recomendación 1 y párrs. 4 a 64) UN النزاعات بين الهيئة المتعاقدة وصاحب الامتياز (التوصية 1 والفقرات 4-64)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد