ويكيبيديا

    "وصدر في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y se publicó en
        
    • se publicó el
        
    • y publicado en
        
    • fue promulgada el
        
    • se dictó el
        
    • a conocer en
        
    • y promulgada el
        
    • y se promulgó en
        
    • se promulgó el
        
    El Acuerdo relativo al Tribunal se firmó en agosto de 2010, fue ratificado por el Parlamento de Sierra Leona en diciembre de 2011 y se publicó en el diario oficial en febrero de 2012. UN أغسطس 2010. وصدَّق عليه برلمان سيراليون في كانون الأول/ديسمبر 2011، وصدر في الجريدة الرسمية في شباط/فبراير 2012.
    3. Se dio punto final a una nueva estructura orgánica de la secretaría de la CESPAO y se publicó en el documento ST/SGB/Organization, section: ESCWA/Rev.1, de fecha 6 de octubre de 1994. UN ٣ - أنجز هيكل تنظيمي جديد لﻷمانة التنفيذية للاسكوا وصدر في المنشور ST/SGB/Organization, Section: ESCWA/Rev.1 بتاريخ ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤.
    Esta decisión fue tomada por el Gobierno de la República de Macedonia, y se publicó en el número 164/08 del Boletín Oficial de la República de Macedonia, de fecha 29 de diciembre de 2008, después de que la controversia sobre el artículo 11 del Acuerdo Provisional se sometiera a la Corte. UN وقد اتخذت حكومة جمهورية مقدونيا هذا القرار، وصدر في الجريدة الرسمية لجمهورية مقدونيا عدد 164/08 المؤرخ 29 كانون الأول/ديسمبر 2008، بعد أن عرضت المنازعة بشأن المادة 11 من الاتفاق المؤقت على المحكمة.
    El informe sobre la misión de derechos humanos enviada por el Secretario General a la República Democrática del Congo se publicó el último día del mes. UN وصدر في آخر يوم من الشهر تقرير بشأن بعثة حقوق اﻹنسان التي أوفدها اﻷمين العام إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Tras celebrar amplias consultas, el informe de la Comisión Real sobre Nuevas Tecnologías de Reproducción, titulado " Proceed with Care " , fue terminado y publicado en noviembre de 1993. UN ٠٤١ - وبعد مشاورات واسعة، أُنجز تقرير اللجنة الملكية عن التكنولوجيات التناسلية الجديدة المعنون ' تقدم بحذر ' وصدر في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    Actualmente, acaba de aprobarse por referéndum una nueva Constitución que fue promulgada el 27 de diciembre de 2004. UN وحتى الآن، اعتمد مؤخراً دستور جديد عن طريق استفتاء وصدر في 27 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    En el informe final, que contenía 21 recomendaciones y se publicó en junio de 2007, se estableció que el Fondo estaba cumpliendo su mandato y tenía un efecto positivo en las víctimas de las formas contemporáneas de esclavitud. UN وخلص التقرير النهائي الصادر في حزيران/يونيه 2007 الذي يضم 21 توصية وصدر في حزيران/يونيه 2007 إلى أن الصندوق ينهض بولايته ويؤثر بشكل إيجابي على أشكال الرق المعاصرة.
    El programa del sexagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se aprobó el 19 de septiembre de 2014 y se publicó en el documento A/69/251 (véase el documento A/69/252 para la asignación de temas). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se aprobó el 19 de septiembre de 2014 y se publicó en el documento A/69/251 (véase el documento A/69/252 para la asignación de temas). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se aprobó el 19 de septiembre de 2014 y se publicó en el documento A/69/251 (véase el documento A/69/252 para la asignación de temas). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se aprobó el 19 de septiembre de 2014 y se publicó en el documento A/69/251 (véase el documento A/69/252 para la asignación de temas). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se aprobó el 19 de septiembre de 2014 y se publicó en el documento A/69/251 (véase el documento A/69/252 para la asignación de temas). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se aprobó el 19 de septiembre de 2014 y se publicó en el documento A/69/251 (véase el documento A/69/252 para la asignación de temas). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se aprobó el 19 de septiembre de 2014 y se publicó en el documento A/69/251 (véase el documento A/69/252 para la asignación de temas). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se aprobó el 19 de septiembre de 2014 y se publicó en el documento A/69/251 (véase el documento A/69/252 para la asignación de temas). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se aprobó el 19 de septiembre de 2014 y se publicó en el documento A/69/251 (véase el documento A/69/252 para la asignación de temas). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    Los Copresidentes reflejaron los progresos alcanzados en esta esfera en un proyecto de texto revisado que se publicó el 24 de octubre. UN وقد أُدرج التقدم المحرز في هذا العمل في مشروع نص منقح أعده الرئيسان المتشاركان وصدر في 24 تشرين الأول/أكتوبر.
    Un nuevo informe encargado por el Fondo Mundial para la Naturaleza y publicado en mayo de 2011 clasifica a los países según el porcentaje del producto interno bruto generado por las tecnologías no contaminantes de producción de energía. UN 30 - ويصنف تقرير جديد أصدره الصندوق العالمي للطبيعة/الصندوق العالمي للأحياء البرية وصدر في أيار/مايو 2011 البلدان حسب حصة ناتجها المحلي الإجمالي المستمدة من تكنولوجيات توليد الطاقة النظيفة.
    Prioridad 1. El 13 de julio, la Asamblea aprobó la Ley sobre libertad de religión, que fue promulgada el 24 de agosto. UN 3 - الأولوية 1: اعتمدت الجمعية قانون حرية الأديان في 13 تموز/يوليه وصدر في 24 آب/أغسطس.
    La orden de expulsión se dictó el 3 de octubre de 2008. UN وصدر في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 قرار بطردهما.
    En una declaración en árabe escrita a máquina dada a conocer en Saida y Beirut, ciudades del Líbano, el viernes 22 de julio de 1994, un grupo fundamentalista radical que se autodenomina Ansar Allah, o Partidarios de Dios, se adjudicó la responsabilidad por el ataque terrorista contra el edificio AMIA. UN وفي بيان باللغة العربية طبع باستخدام اﻵلة الكاتبة وصدر في مدينتي صيدا وبيروت يوم الجمعة ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٤، ادعت جماعة أصولية متطرفة تسمي نفسها أنصار الله، مسؤوليتها عن هذا الهجوم اﻹرهابي على مبنى مكاتب الطائفة اليهودية.
    Esta ley fue aprobada el 27 de octubre por el Congreso y promulgada el 2 de diciembre de 1999. UN ووافق البرلمان على هذا القانون في ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر وصدر في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩.
    La ley de amnistía se aprobó el 29 de noviembre de 2005 y se promulgó en diciembre de 2005 UN أقر قانون العفو في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 وصدر في كانون الأول/ديسمبر 2005
    se promulgó el 24 de junio de 1994 y entró en vigor el mismo día; UN وصدر في ٤٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١ ، وبدأ سريانه في نفس ذلك اليوم ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد