Los helicópteros eran de color blanco con una banda azul y una cruz roja. | UN | والطائرتان لونهما أبيض مع شريط أزرق اللون وصليب أحمر. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero blanco con una franja azul y una cruz roja que volaba a 30 kilómetros al sur de Zenica. | UN | شاهد موظفو قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء بشريط أزرق وصليب أحمر تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب زنيكا. |
Se enviaron cazas de la OTAN para investigar y estos establecieron contacto visual con un helicóptero blanco con una franja azul y una cruz roja. | UN | وأرسلت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلســي للاستطــلاع فشاهدت طائرة هيليكوبتر بيضاء وعليها خط أبيض وصليب أحمر. |
El personal de la UNPROFOR observó a un helicóptero blanco con rayas azules y una cruz roja que sobrevolaba Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء تتوسطها خطوط زرقاء وصليب أحمر وهي تحلق فوق زينيكا. |
Observadores militares de las Naciones Unidas de Zenica observaron un helicóptero MI-8 de color blanco con una franja azul y marcas de una cruz roja en los costados y la parte inferior que volaba desde Zenica, rumbo sureste. | UN | الشمال الشرقي ١٠٠٠٠-١٤٠٠٠ قدم شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون في زينيتشا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 بها خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تحلق من زينيتشا في اتجاه الجنوب الشرقي. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-8/HIP, blanco con una franja azul y una cruz roja, cuando levantaba vuelo en Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء طراز MI-8/HIP عليها علامات زرقاء وصليب أحمر وهي تقلع من زينيتشا. |
Los cazas de la OTAN establecieron contacto visual y por radar con un helicóptero MI-8 de color blanco con bandas azules y una cruz roja, 21 kilómetros al sur de Zenica. | UN | شاهدت مقاتلات " الناتو " بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 ذات خطوط زرقاء وصليب أحمر على مسافة ٢١ كيلومترا الـى الجنوب من زينيتشا. |
Los observadores militares de las Naciones Unidas observaron un helicóptero blanco con bandas azules y una cruz roja a ambos lados y abajo que volaba desde Zenica en dirección sudeste. | UN | رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء، ذات خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفلها، تطير من زينيكا في اتجاه الجنوب الشرقي. |
El personal de la UNPROFOR avistó un helicóptero MI-17 blanco con una franja azul y una cruz roja que volaba en la zona oriental de Mostar, y que se dirigía al sureste. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هيليكوبتر بيضاء من طراز MI-17 وعليها خط أزرق وصليب أحمر وهي تحلق في منطقة شرق موستار متجهة صوب الجنوب الشرقي. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero M-18 blanco con bandas azules y una cruz roja que sobrevolaba Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء اللون من طراز M18 عليها خطوط زرقاء وصليب أحمر تحلق فوق زينيتشا. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-8/HIP blanco con franjas azules y una cruz roja que aterrizaba en Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة من طراز M18/HIP بيضاء اللون ذات خطوط زرقاء وصليب أحمر وهي تهبط في زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-8/HIP blanco con franjas azules y una cruz roja que despegaba de Zenica. | UN | شاهـد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء من طراز MI-8/HIP عليها خطوط زرقاء وصليب أحمر تقلع من زينتسا. |
Los observadores militares de las Naciones Unidas vieron que un helicóptero blanco MI-8 con franjas azules y una cruz roja en los lados y en la panza volaba en dirección sudeste, a baja altura, desde Zenica. | UN | شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز M1-8 بها خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تحلق من زينيتشا على ارتفاع منخفض في اتجاه الجنوب الشرقي. |
Observadores militares de las Naciones Unidas observaron un helicóptero MI-17 blanco con franjas azules y una cruz roja en los lados y en la parte inferior, que volaba con rumbo sudeste a baja altura, alejándose de Zenica. | UN | شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-17 بها خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تتجه إلى الجنوب الشرقي مبتعدة عن زينيتشا وذلك على ارتفاع منخفض. |
Cazas de la OTAN establecieron contacto visual con un helicóptero MI-8 de color blanco con una franja azul y una cruz roja a 12 kilómetros al sur de Zenica. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة بيضاء من طراز MI-8/HIP بخطوط زرقاء وصليب أحمر على بعد ١٢ كيلومترا جنوب زنيتشا. |
Cazas de la OTAN observaron un helicóptero MI-8, blanco con una franja azul y una cruz roja, a 20 kilómetros al sur de Zenica, que volaba con rumbo norte. | UN | رصدت مقاتلات تابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز 8-IM عليها شريط أزرق وصليب أحمر على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب زينيتسا تتجه صوب الشمال. |
El equipo de la Misión de Observación de la Comunidad Europea percibió un helicóptero MI-8 de color blanco con franjas azules y una cruz roja que aterrizó 1 kilómetro al sur de Zenica. El vuelo tuvo lugar en una zona controlada por el Gobierno de Bosnia y Herzegovina. | UN | شاهد المراقبون العسكريون التابعون للجماعة اﻷوروبية طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 ذات خطوط زرقاء وصليب أحمر تهبط على بعد كيلومتر واحد من جنوبي زينيتسا، وحدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. غير معلومة غير معلوم |
Unos minutos más tarde, los cazas de la OTAN también establecieron contacto, por radar y visual, con un helicóptero marrón con pintura de camuflaje que fue identificado como helicóptero MI-8 con un cuadrado blanco y una cruz roja. | UN | وبعد ذلك ببضع دقائق أجرت مقاتلات حلف شمال اﻷطلسي أيضا اتصالا راداريا ومرئيا بطائرة عمودية ذات لون بني للتمويه تم التعرف عليها على أنها طائرة عمودية من طراز MI-8 عليها مربع أبيض وصليب أحمر. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero con la bandera croata y una cruz roja aterrizando en el campo de deportes de Prozor (a 17 kilómetros al sur de Gorni Vakuf). | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر عليها العلم الكرواتي وصليب أحمر وهي تهبط على الميدان الرياضي في بروزور )على بعد ١٧ كيلومترا جنوبي غورني فاكوف(. |
Miembros de la UNPROFOR vieron un helicóptero MI-8 de color blanco con franjas azules y una cruz roja que despegaba de Zenica y salía con rumbo sudeste. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز 8-IM عليها خطوط زرقاء وصليب أحمر وهي تقلع بين زينيكا ومتجهة نحو الجنوب الشرقي. |
Observadores militares de las Naciones Unidas de Zenica observaron un helicóptero MI-17 de color blanco con una franja azul y marcas de una cruz roja en los costados y en la parte inferior que volaba hacia Zenica desde el sudeste. | UN | شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون في زينيتشا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-17 بها خط أزرق وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تحلق في اتجاه زينيتشا من الجنوب الشرقي. |