ويكيبيديا

    "وضعتِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pusiste
        
    • puesto
        
    • pone
        
    • pones
        
    • colocaste
        
    • Metiste
        
    • colocado
        
    • pusieras
        
    Nunca antes cuidaste a un bebé. Tan sólo pusiste a uno en un armario mágico. Open Subtitles فأنتِ لمْ تربّي طفلاً مِنْ قبل وإنّما وضعتِ طفلة في خزانة سحريّة وحسب
    Mike dijo que hubo un elemento físico... que le pusiste las manos encima. Open Subtitles مايك قال أنكِ تصرفتِ معه بصورة جسدية أى وضعتِ يدك عليه
    Si estás en la sombra, es porque tú misma te pusiste ahí. Open Subtitles ان كنتِ تعيشين فى الظلال فهذا لأنكِ وضعتِ نفسك فيها
    ¿Tienes alguna idea de la posición en la que has puesto al Bureau? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن الموقف الذي وضعتِ المكتب فيه؟
    Me preocupa lo que pase si pone mi verdadero nombre en sus libros. Open Subtitles ‫أنا قلق بشأن ما يحدث إذا وضعتِ ‫اسمي الحقيقي في سجلاتكِ.
    Si le pones las manos encima a alguien se te pedirá que te vayas. Open Subtitles إن وضعتِ يدكِ على أحدهم فسيطلب منكِ المغادرة بدون أي أعذار، حسنا؟
    Le colocaste un moño, tocaste a mi puerta y me lo entregaste. Open Subtitles لقد وضعتِ شريطاً عليه وطرقتِ بابي وناولتِني إياه
    Metiste la tiara en la cámara antes de irte. ¿Quién más había? Open Subtitles قلتِ: أنكِ وضعتِ التاج في القبو قبل مغادرتكِ، هل كان هناك أحد آخر؟
    Mamá, ¿es verdad que pusiste una carta de amor junto a su cadáver? Open Subtitles أليس صحيحاً أنك وضعتِ رساله غرامية في جرّته؟
    Larkin, ¿pusiste las servilletas en otro lugar? Open Subtitles لاركن .. هل وضعتِ مناديل المائده في أي مكان اخر ؟ ؟
    pusiste ese marcador en este edificio. Open Subtitles الآن , أنتِ وضعتِ هذا الدبوس على هذا المبنى
    ¿Le pusiste mucha salsa picante o algo así? Open Subtitles هل وضعتِ الكثير من الصلصة الحارة على هذا الطبق ؟
    Llenaste algunas respuestas, pero no te esforzaste en pensar así que sólo pusiste letras al azar. Open Subtitles وملأتِ بعض الأجوبة، لكن لم تزعجي نفسكِ بالعمل عليها، لذا وضعتِ حروفاً عشوائيّة
    Robaste el arma del conserje, le pusiste una bala falsa y te apuntaste con él. Open Subtitles سرقتِ سلاح البوّاب، وضعتِ رصاصة مزيفة فيه، هدّفتيها إلى نفسك.
    ¿Pusiste tu voz en mi sistema de alarma? Open Subtitles لقد وضعتِ صوتكِ على نظام الإنذار الخاص بي ؟
    ¿Pusiste algo diferente en carne mechada esta noche, corazón? Open Subtitles هل وضعتِ شيئاً مختلفاً برغيف اللحم اللّيلة، عزيزتي ؟
    Espera. ¿Pusiste el medallón en la caja de lápices de auto de carreras? Open Subtitles إنتظري . أنتِ وضعتِ القلادة في صندوق الأقلام على شكل سيارة السباق ؟
    Le has puesto veneno de ratas, ¿verdad? Open Subtitles وضعتِ سم الفئران فيه، أليس كذلك؟
    Si nos pone un sólo dedo encima a alguno de los dos, la demandaré por asalto. Open Subtitles إن وضعتِ إصبعا واحدا على أحد منا سأرفع عليكِ قضية إهانة
    A pesar de que despotricaste sobre intentar salvar la compañía... al final, te pones a ti en primer lugar. Open Subtitles حتى مع انكِ تتجولين و تتصرفين و كأن الشركة حياتك وضعتِ نفسكِ اولا فى النهاية
    colocaste pelo falso para una prueba de ADN. Open Subtitles لقد وضعتِ شعرًا زائفًا لأجل إختبار حمضٍ نووي.
    ¿Ha colocado esto para alejar el mal que amenaza este campamento? Open Subtitles لقد وضعتِ هؤلاء لردع الشر الذي يهدد هذا المعسكر؟
    Sería más fácil si pusieras puntos sobre tus íes en vez de todos esos corazoncitos. Open Subtitles سيكون من الأسهل إن وضعتِ نقاطاً على الحروف بدلاً من تلك القلوب الصغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد