El Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/1996/394) preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار (S/1996/394) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت عليه. |
El Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/1995/990) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1995/990( أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/1996/393) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1996/393( أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1997/262) que se había preparado en el curso de las consultas previas, que sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1997/262( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1997/93) preparado en el curso de las consultas previas, que sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار )S/1997/93( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1996/477) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1996/477)( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1996/1062) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1996/1062( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1996/990) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1996/990) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت: |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1996/545) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1996/545) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1996/601) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1996/601) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1996/938) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | ووجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1996/938)، كان قد أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1997/29) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1997/29) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1997/263) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/1997/263) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1996/599), preparado en el curso de las consultas previas, que sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1996/599) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1996/975) preparado en el curso de las consultas previas, que sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1996/975( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1997/396) preparado en el curso de las consultas previas, que sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1997/396( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1996/985) que se había preparado en el curso de las consultas previas y que sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1996/985( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1997/381) que se había preparado en el curso de las consultas previas y que sometió a votación. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/1997/381) أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/1997/492) que se había preparado en el curso de las consultas previas del Consejo, y que sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1997/492)( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Secretario General comunicará las enmiendas propuestas a los Estados Partes en la presente Convención, pidiéndoles que le notifiquen si desean que se convoque una conferencia de Estados Partes con el fin de examinar las propuestas y someterlas a votación. | UN | ويحيل الأمين العام اقتراح التعديل إلى الدول الأطراف في هذه الاتفاقية طالباً منها أن تُبلغه بما إذا كانت تؤيد فكرة عقد مؤتمر للدول الأطراف بغرض النظر في الاقتراح وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/1998/231) preparado en el curso de las consultas previas del Consejo, el cual sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1998/231) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |