ويكيبيديا

    "وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Asamblea solicitó al Secretario General que
        
    • pidió al Secretario General que
        
    la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo quinto período de sesiones le presentara un informe sobre ese tema. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن الموضوع.
    la Asamblea solicitó al Secretario General que le presentara un informe sobre la aplicación de la resolución que incluyera orientaciones para una mediación más eficaz. UN 20 - وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار وأن يضع توجيهات لزيادة فعالية الوساطة.
    la Asamblea solicitó al Secretario General que le presentara un informe en el que se examinaran las enseñanzas extraídas de la crisis financiera y económica mundial y se evaluaran las necesidades de desarrollo de los recursos humanos para ayudar a los países a prevenir y superar los efectos negativos de las crisis y progresar hacia una modalidad de desarrollo más sostenible. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يستعرض فيه الدروس المستفادة من الأزمة المالية والاقتصادية العالمية فيما يتعلق بمتطلبات تنمية الموارد البشرية وذلك لمساعدة البلدان على اتقاء الآثار السلبية للأزمات والتغلب عليها والتقدم صوب مسار للتنمية أكثر استدامة.
    la Asamblea solicitó al Secretario General que, en estrecha colaboración con la Directora General de la Organización Mundial de la Salud y con la participación de las entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas y en consulta con los Estados Miembros, le presentara un informe en su sexagésimo séptimo período de sesiones que reflejara la interrelación de la salud y el medio ambiente, y de la salud y los desastres naturales. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقوم، بتعاون وثيق مع المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية وبمشاركة كيانات منظومة الأمم المتحدة المعنية، وبتشاور مع الدول الأعضاء، بتقديم تقرير إلى الجمعية، في دورتها السابعة والستين، يتناول أوجه الصلة بين الصحة والبيئة والكوارث الطبيعية.
    La Asamblea pidió al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها، في دورتها التاسعة والخمسين، تقريرا عن تنفيذ القرار.
    la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presentara un informe sobre la aplicación de la resolución (resolución 67/229). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 67/229).
    la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presentara un informe sobre la aplicación de la resolución (resolución 67/186). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 67/186).
    la Asamblea solicitó al Secretario General que intensificase su colaboración con los Estados Miembros con miras a determinar soluciones alternativas para encontrar soluciones a las discrepancias entre las legislaciones nacionales y el Estatuto y el Reglamento del Personal de las Naciones Unidas relativas a la adscripción de personal militar y de policía en servicio activo. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يكثف اتصالاته مع الدول الأعضاء بهدف تحديد الحلول البديلة لمعالجة أوجه التضارب بين التشريعات الوطنية والنظامين الأساسي والإداري للأمم المتحدة فيما يتعلق بإعارة الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وهم في الخدمة الفعلية.
    la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo noveno período de sesiones le presentara un informe sobre la aplicación de la resolución (resolución 67/219). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها، في دورتها التاسعة والستين، تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 67/219).
    la Asamblea solicitó al Secretario General que le presentara información en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la resolución (resolución 67/140). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن تنفيذ القرار في دورتها التاسعة والستين (القرار 67/140).
    la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo noveno período de sesiones la informara sobre la aplicación de la resolución (resolución 68/235). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 68/235).
    la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo noveno período de sesiones le presentara un informe sobre la aplicación de la resolución (resolución 68/197). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 68/197).
    la Asamblea solicitó al Secretario General que recabase las opiniones de los Estados Miembros acerca de las maneras de promover la función de las mujeres en materia de desarme, no proliferación y control de armamentos y que, en su sexagésimo noveno período de sesiones, la informase sobre la aplicación de la resolución. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز دور المرأة في مجالات نزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    la Asamblea solicitó al Secretario General que le presentara un informe sobre ese tema, teniendo en cuenta las opiniones y observaciones recibidas en relación con la resolución (64/196). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك الموضوع، آخذا في الاعتبار الآراء والتعليقات الواردة فيما يتعلق بالقرار (64/196).
    la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presentara un informe sobre la aplicación de la resolución y recomendaciones sobre las medidas que deberían adoptarse (resolución 66/211). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار وتوصيات بشأن المتابعة في المستقبل (القرار 66/211).
    la Asamblea solicitó al Secretario General que siguiera actualizando trienalmente la composición de los niveles, conjuntamente con las revisiones de las escalas de cuotas para financiar el presupuesto ordinario, de conformidad con los criterios establecidos, y que informara a la Asamblea sobre el particular (resolución 64/249). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يواصل استكمال تشكيل المستويات مرة كل ثلاث سنوات، بالاقتران مع استعراضات جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية، وفقا للمعايير المعمول بها، وأن يقدم إلى الجمعية تقريرا عن ذلك (القرار 64/249).
    la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presentara un informe sobre las medidas adoptadas para aplicar la resolución y sobre las actividades reforzadas de las Naciones Unidas y sus organismos afiliados para aplicar el Programa de Acción y promover una cultura de paz y no violencia (resolución 67/106). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار وعن الأنشطة المكثفة التي اضطلعت بها الأمم المتحدة والوكالات المنتسبة إليها لتنفيذ برنامج العمل وللترويج لثقافة قوامها السلام واللاعنف (القرار 67/106).
    la Asamblea solicitó al Secretario General que le presentara en su sexagésimo octavo período de sesiones un informe amplio, con el fin de ajustar todavía más la política de movilidad propuesta, en el que abordara, entre otras cosas, los distintos aspectos expuestos en los apartados a) a k) del párrafo 57 de la resolución (párr. 57). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا شاملا لتنظر فيه بهدف مواصلة تحسين سياسة التنقل المقترحة منه، يشمل، في جملة أمور، المسائل الواردة في الفقرات من 57 (أ) إلى (ك) من نفس القرار (الفقرة 57).
    La Asamblea pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo primer período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد