Los funcionarios nacionales del cuadro orgánico de las oficinas de África y Asia también han participado en el examen y redacción de estas directrices. | UN | واشترك أيضا في استعراض هذه المبادئ التوجيهية وصياغتها موظفون فنيون وطنيون من المكاتب اﻹقليمية في أفريقيا وآسيا. |
Los representantes nacionales del Brasil, China, la India, el Senegal y Túnez presentaron programas concretos sobre la evaluación de la degradación de las tierras y la lucha contra la desertificación en sus respectivos países. | UN | وعرض ممثلون وطنيون من البرازيل وتونس والسنغال والصين والهند برامج محددة بشأن تقييم تردي التربة ومكافحة التصحر في بلدانهم. |
También se suprimirán 5 puestos (de funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales) en 2005/2006. | UN | وستلغى كذلك 5 وظائف (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) خلال الفترة 2005/2006. |
En consecuencia, se propone reforzar la Dependencia con siete puestos temporarios (personal nacional del cuadro de servicios generales) durante 2007/2008. | UN | وبناء عليه، يُقترح تعزيز الوحدة بتزويدها بسبع وظائف مؤقتة (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) للفترة 2007/2008. |
Oficia- les na-cionales Personal nacional del Cuadro de Servicios Generales | UN | موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة |
La Secretaría tratará también de ampliar las funciones para las que es posible emplear a funcionarios nacionales del cuadro orgánico en las operaciones de paz de las Naciones Unidas. | UN | وستسعى الأمانة أيضا إلى توسيع المهام التي يمكن أن يُعين فيها موظفون وطنيون من الفئة الفنية في عمليات الأمم المتحدة للسلام. |
reuniones celebradas con el Mecanismo Conjunto y los cuarteles generales de sector para coordinar las misiones de vigilancia y verificación en los lugares donde también se habían desplegado los observadores nacionales del Sudán y de Sudán del Sur | UN | عُقدت اجتماعات مع مقر الآلية المشتركة والمقار القطاعية لتنسيق أنشطة بعثات الرصد والتحقق في المواقع التي نُشر فيها أيضاً مراقبون وطنيون من السودان وجنوب السودان |
tación nacionala Totalb a Incluye a funcionarios nacionales del cuadro orgánico y a personal nacional del cuadro de servicios generales. | UN | (أ) من بينهم موظفون وطنيون من الفئة الفنية ومن فئة الخدمات العامة. |
a Funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales. | UN | (أ) موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة. |
b) En 2005/2006 se suprimirán 48 puestos (funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales) en la Sección de Seguridad. | UN | (ب) وسوف تلغى 48 وظيفة (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) في قسم الأمن في الفترة 2005/2006. |
Se analizó la modalidad de selección de los empleadores y varios miembros manifestaron que sería prudente examinar la aplicación de la metodología para determinar la coherencia entre todos los países que empleaban a funcionarios nacionales del cuadro orgánico y personal del cuadro de servicios generales. | UN | ونوقشت مسألة كيفية اختيار المستخدِمين، وارتأى العديد من الأعضاء أنه من الأسلم استعراض تطبيق المنهجية للتحقق من اتساق التطبيق عبر كافة البلدان التي يُستخدم فيها موظفون وطنيون من الفئة الفنية وموظفون من فئة الخدمات العامة. |
Además, se proponen tres puestos de chofer (funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales) para prestar apoyo a la División ampliada. | UN | 24 - إضافة إلى ذلك، يُقترح تعيين ثلاثة سائقين (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) لتقديم الدعم إلى الشعبة الموسَّعة. |
Dado que esa función se traspasará a la UNMIS, se propone que se añadan 25 guardias (funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales) para mantener la seguridad del perímetro y controlar el acceso al campamento. | UN | وبما أنه من المقرر تسليم المعسكر بالكامل إلى البعثة، فمن المقترح تعيين 25 حارسا (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) لتولي مراقبة الأمن والدخول بمحيط المنطقة التي يوجد فيها المعسكر. |
Abreviaturas: SM: Servicio Móvil; FN: Funcionarios nacionales de servicios generales; FNCO: Funcionarios nacionales del cuadro orgánico; VINU: Voluntarios internacionales de las Naciones Unidas; VNNU: Voluntarios nacionales de las Naciones Unidas. | UN | خ م = خدمة ميدانية م و = موظفو فئة الخدمات العامة الوطنيون م أ م د = متطوعون دوليون من متطوعي الأمم المتحدة م أ م و = متطوعون وطنيون من متطوعي الأمم المتحدة |
Tres plazas de Oficial de Seguridad (funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico) de la Dependencia de Operaciones en Bagdad | UN | ثلاثة موظفين لشؤون الأمن (موظفون وطنيون من الفئة الفنية)، بغداد، وحدة العمليات |
Aumento por redistribución de 5 plazas (funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico) de la Oficina del Representante Especial | UN | نقل 5 وظائف داخليا (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) إلى مكتب الممثل الخاص |
Personal de contratación nacional: aumento de 1 puesto (personal nacional del cuadro de servicios generales) y 5 puestos temporarios (personal nacional del cuadro de servicios generales) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة بمقدار وظيفة واحدة (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) و 5 وظائف مؤقتة (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) |
Personal de contratación nacional: aumento de 6 puestos (personal nacional del cuadro de servicios generales) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة بمقدار 6 وظائف (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) |
a Personal de contratación nacional del cuadro de servicios generales. | UN | (أ) موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة. |
Personal nacional: aumento de 3 puestos (personal nacional del cuadro orgánico) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة 3 وظائف (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) |