ويكيبيديا

    "وظائف الرقابة الداخلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las funciones de supervisión interna
        
    Ya se han iniciado las actividades necesarias para reforzar las funciones de supervisión interna. UN وقد استهلت الإجراءات اللازمة لتعزيز وظائف الرقابة الداخلية.
    Además, el Comité supervisa tanto la independencia de las funciones de supervisión interna como la aplicación de las recomendaciones sobre supervisión dentro de la organización. UN وعلاوةً على ذلك، فإن اللجنة تقوم برصد كلٍ من وظائف الرقابة الداخلية وتنفيذ التوصيات المتعلقة بالرقابة داخل المنظمة.
    Examen entre homólogos de las funciones de supervisión interna UN مراجعة وظائف الرقابة الداخلية من قبل نُظراء
    Interno: todos los encargados de las funciones de supervisión interna presentan informes al Contralor General, que coordina el trabajo de las dependencias. UN التنسيق الداخلي: كل وظائف الرقابة الداخلية تتبع المراقب المالي العام، الذي يُنسق عمل وحدات الرقابة.
    8. Falta de examen de la actuación de la mayoría de las funciones de supervisión interna 44 16 UN 8 قلة استعراض أداء معظم وظائف الرقابة الداخلية 44 15
    8. Falta de examen de la actuación de la mayoría de las funciones de supervisión interna 44 16 UN 8 - قلة استعراض أداء معظم وظائف الرقابة الداخلية
    IV. Coordinación de las funciones de supervisión interna y externa y el mecanismo de seguimiento 43 UN الرابع - تنسيق وظائف الرقابة الداخلية/الخارجية وآلية المتابعة
    COORDINACIÓN DE las funciones de supervisión interna Y EXTERNA Y EL MECANISMO DE SEGUIMIENTO UN تنسيق وظائف الرقابة الداخلية/الخارجية وآلية المتابعة
    IV. Coordinación de las funciones de supervisión interna y externa y el mecanismo de seguimiento 43 UN الرابع- تنسيق وظائف الرقابة الداخلية/الخارجية وآلية المتابعة 33
    8. Falta de examen de la actuación de la mayoría de las funciones de supervisión interna UN 8- قلة استعراض أداء معظم وظائف الرقابة الداخلية
    COORDINACIÓN DE las funciones de supervisión interna Y EXTERNA Y EL MECANISMO DE SEGUIMIENTO UN تنسيق وظائف الرقابة الداخلية/الخارجية وآلية المتابعة
    Concretamente, el orador pregunta de qué modo una función de investigación de la Dependencia Común de Inspección complementaría las investigaciones que actualmente desempeñan las funciones de supervisión interna de las Naciones Unidas o diferiría de ellas. UN وأعرب بشكل خاص عن رغبته في معرفة الكيفية التي ستكمل بها وظيفة التفتيش المنوطة بالوحدة التحقيقات التي تجريها حاليا وظائف الرقابة الداخلية داخل منظومة الأمم المتحدة و/أو كيف ستختلف عنها.
    Fondo Fiduciario para mejorar la capacidad profesional en las funciones de supervisión interna (QOA) UN الصندوق الاستئماني لتعزيز الكفاءات المهنية في وظائف الرقابة الداخلية (QOA)
    1. Fragmentación de las funciones de supervisión interna 32 - 34 10 UN 1 - تجزؤ وظائف الرقابة الداخلية
    En 1997 se estableció el Comité de Supervisión para ayudar al Alto Comisionado a supervisar la gestión financiera y operacional del organismo, vigilar la independencia y eficacia de las funciones de supervisión interna y velar por que las conclusiones y recomendaciones de la supervisión se atiendan satisfactoriamente. UN أُنشئت لجنة الرقابة في عام 1997 لمساعدة المفوض السامي في الإشراف على إدارة الشؤون المالية وشؤون العمليات في المفوضية، ومراقبة استقلالية وظائف الرقابة الداخلية وفعاليتها، وضمان الامتثال على النحو المناسب للنتائج والتوصيات التي تسفر عنها الرقابة.
    1. Fragmentación de las funciones de supervisión interna 32 - 34 10 UN 1- تجزؤ وظائف الرقابة الداخلية 32-34 10
    C. Deficiencias en la supervisión interna 1. Fragmentación de las funciones de supervisión interna UN 1- تجزؤ وظائف الرقابة الداخلية
    En 1997 se estableció el Comité de Supervisión para ayudar al Alto Comisionado a supervisar la gestión financiera y operacional del organismo, vigilar la independencia y eficacia de las funciones de supervisión interna y velar por que las conclusiones y recomendaciones de la supervisión se atiendan satisfactoriamente. UN أُنشئت لجنة الرقابة في عام 1997 لمساعدة المفوض السامي في الإشراف على إدارة الشؤون المالية وشؤون العمليات في المفوضية، ومراقبة استقلالية وظائف الرقابة الداخلية وفعاليتها، وضمان الامتثال على النحو المناسب للنتائج والتوصيات التي تسفر عنها الرقابة.
    La gestión financiera y operacional de la Organización se está fortaleciendo con el funcionamiento de la Oficina del Contralor General, que se encarga de las funciones de supervisión interna, evaluación de programas y proyectos, vigilancia de las políticas programáticas, control financiero y gestión de la información y las comunicaciones. UN ويجري تعزيز الادارة المالية والتشغيلية للمنظمة من خلال مكتب المراقب العام المسؤول عن وظائف الرقابة الداخلية وتقييم البرامج/المشاريع ورصد السياسة البرنامجية والرقابة المالية وادارة المعلومات والاتصالات.
    El mandato para la auditoría interna se ha asignado a la Oficina de evaluación de programas, auditoría y examen administrativo (EAO), que es responsable de todas las funciones de supervisión interna. UN ويتولى مكتب تقييم البرامج والتدقيق والمراجعة الإدارية (EAO)، المسؤول عن وظائف الرقابة الداخلية كلها، مهمة التدقيق الداخلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد