Para la Dependencia de Apoyo Procesal de la División de Acusación se solicitan seis nuevos puestos del cuadro de servicios generales. | UN | 38 - ومطلوب لوحدة دعم المحاكمات بشعبة الادعاء ست وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة. |
Se propone crear tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) para prestar servicios de apoyo administrativo y de secretaría a la dependencia en Kigali. | UN | ٣٨ - ويقترح إنشاء ثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لدعم وحدة كيغالي في مجالي اﻹدارة والسكرتارية. |
La sección precisará tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) en Kigali. | UN | ٤٦ - وسوف يحتاج القسم إلى ثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( في كيغالي. |
En el proyecto de presupuesto para 2000, se solicitan tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales para la Sección de Recursos Humanos (A/54/518, anexo II, párr. 119), pero la Comisión no considera suficientemente justificada esa solicitud. | UN | وبالنسبة للميزانية المقترحة لعام ٢٠٠٠، مطلوب ثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لقسم الموارد البشرية )A/54/518، المرفق الثاني، الفقرة ١١٩(. بيد أن اللجنة تعتبر هذا الطلب غير مبرر بالقدر الكافي. |
La Comisión Consultiva recomienda que se acepte la solicitud de seis puestos nuevos del cuadro de servicios generales (Categoría local) para auxiliares lingüísticos. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الطلب بإنشاء ست وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) لمساعدي اللغات. |
En los párrafos 65 a 68 del anexo II del informe, se proponen cuatro nuevos puestos del cuadro de servicios generales y la reclasificación de P - 3 a P - 4 de un puesto de oficial de protección de la Sección de Víctimas y Testigos. | UN | 44 - وفي الفقرات 65 إلى 68 من المرفق الثاني بالتقرير، اقترحت لشعبة الضحايا والشهود أربع وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة وإعادة تصنيف وظيفة موظف الحماية من رتبة ف - 3 إلى رتبة ف - 4. |
Para la Sección de Apoyo a la Tecnología de la Información y para la Sección de Servicios Generales se han solicitado 10 nuevos puestos del cuadro de servicios generales y la reclasificación de un puesto P-3 a la categoría P-4. | UN | 73 - وبالنسبة إلى قسم دعم تكنولوجيا المعلومات وقسم الخدمات العامة، مطلوب توفير 10 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة وإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - 3 إلى الرتبة ف - 4. |
ii) Un nuevo puesto de P-3 y tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales para prestar apoyo en las actividades del subprograma 1, en particular en lo relacionado con el derecho al desarrollo; | UN | `2 ' وظيفة جديدة برتبة ف-3 وثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لتعزيز الأعمال المشمولة في البرنامج الفرعي 1، وبخاصة في مجال الحق في التنمية؛ |
La reducción neta de 99 puestos es el resultado de la eliminación de 106 puestos y de la creación de cinco nuevos puestos del cuadro de servicios generales en la nueva Oficina del Coordinador del Cuerpo de Protección de Kosovo y de otros dos puestos del cuadro de servicios generales en la Oficina para Cuestiones Relativas a la Repatriación y las Comunidades. | UN | نتج نقصان صاف بمقدار 99 وظيفة عن إنشاء 5 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة ترتبط بالمكتب الجديد لمنسق فيلق حماية كوسوفو ووظيفتين إضافيتين من فئة الخدمات العامة لمكتب شؤون العائدين والمجتمعات المحلية يقابلها تخفيض بمقدار 106 وظائف |
En ese contexto, en el proyecto de programa y presupuestos para 2010-2011 se prevé la creación de nueve nuevos puestos del cuadro de servicios generales en algunas oficinas extrasede, a fin de dotarlas de los servicios de apoyo administrativo necesarios. | UN | وفي هذا السياق، تنص مقترحات البرنامج والميزانية للفترة 2010-2011 على إنشاء تسع وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة في مكاتب ميدانية مختارة من أجل تقديم الدعم الإداري والكتابي اللازم. |
El Servicio recibirá además el apoyo de tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) con cargo a recursos extrapresupuestarios para un auxiliar de adquisiciones, un empleado de correo y valija diplomática y un empleado de viajes y expediciones. | UN | وستتلقى الدائرة دعما إضافيا من خلال إنشاء ثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من موارد خارجة عن الميزانية، وذلك لمساعد مشتريات وكاتب بريد/حقيبة وكاتب سفر/مرور. |
b) Ocho nuevos puestos del cuadro orgánico y cinco nuevos puestos del cuadro de servicios generales para la Sección de Tecnología de la Información del Departamento de Información Pública, como se describe a continuación. | UN | (ب) ثماني وظائف جديدة من الفئة الفنية، وخمس وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لقسم تكنولوجيا المعلومات في إدارة شؤون الإعلام، على النحو المجمل أدناه. |
La Comisión Consultiva concuerda con los siete nuevos puestos del cuadro de servicios generales solicitados en el párrafo 97 del anexo IV del documento A/56/495/Add.1 para el apoyo técnico de los dos nuevos períodos de sesiones de juicios y para un ingeniero de sistemas. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على الطلب الوارد في الفقرة 97 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1، والمتعلق بتوفير سبع وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم التقني لدورتين جديدتين من المحاكمات وتوفير مهندس واحد للنُظم. |
El Secretario General no apoyó las propuestas para el establecimiento de siete nuevos puestos del cuadro de servicios generales y la conversión de tres puestos del cuadro de servicios generales de asistencia temporaria general (párrs. A.7.4 a) a f) y h)). | UN | غير أن الأمين العام لا يؤيد مقترحات انشاء 7 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة وتحويل 3 وظائف من فئة الخدمات العامة من فئة المساعدة المؤقتة العامة (الفقرة م-7-4 (أ) إلى (ح)). |
Personal de contratación nacional: Incremento neto de 9 puestos (redistribución y/o reasignación de 2 puestos del cuadro de servicios generales de contratación nacional y 7 nuevos puestos del cuadro de servicios generales de contratación nacional) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 9 وظائف (نقل و/أو إعادة تصنيف وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية و 7 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة الوطنية) |
Se propone reforzar la Oficina de Seguridad, bajo la dirección del coordinador de la seguridad en la zona/Jefe de la Base Logística de las Naciones Unidas, con la creación de siete nuevos puestos del cuadro de servicios generales (4 oficiales de seguridad y 3 guardias de seguridad). | UN | ويقترح تعزيز مكتب شؤون الأمن، تحت إدارة منسق شؤون أمن المنطقة/رئيس قاعدة اللوجستيات، عن طريق إنشاء 7 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة الوطنية (4 ضباط أمن و 3 حراس أمن). |
El aumento en la categoría de recursos relacionados con puestos se debe a la creación de tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) para auxiliares de servicios de reuniones, mediante la conversión de fondos para asistencia supernumeraria, habida cuenta del carácter permanente de las funciones financiadas durante los últimos años con recursos para personal supernumerario. | UN | وتعزى الزيادة تحت بند الوظائف إلى إنشاء وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعدي خدمات الاجتماعات، وذلك عن طريق التحويل من أموال المساعدة المؤقتة نظرا للطبيعة المتواصلة للمهام الممولة خلال السنوات القليلة الماضية في إطار الترتيبات المؤقتة. |
56. En su séptimo período de sesiones la Conferencia de las Partes aprobó la creación de 25 nuevos puestos del cuadro orgánico (P) y 10 nuevos puestos del cuadro de servicios generales (SG) con cargo al presupuesto básico, con lo que el total de puestos aprobados en 2002 ascendió a 66 en el cuadro orgánico y 38,5 en el cuadro de servicios generales. | UN | 56- وافق مؤتمر الأطراف, في دورته السابعة, على استحداث 25 وظيفة جديدة من الفئة الفنية (ف) و10 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة (خ ع) ممولة من الميزانية الأساسية، وبذلك يصبح مجموع عدد الوظائف المعتمدة 69 وظيفة من الفئة الفنية و38.5 وظيفة من فئة الخدمات العامة في عام 2002. |
En lo que respecta a la propuesta de tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales para la Sección de Recursos Humanos solicitados en el párrafo 94 del anexo IV del documento A/56/495/Add.1, dada la plantilla actual de tres puestos del cuadro de servicios generales en esa Sección la Comisión Consultiva no concuerda con los dos puestos adicionales del cuadro de servicios generales solicitados. | UN | 72 - وفيما يتعلق بالاقتراح الوارد في الفقرة 94 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1، والمتعلق بتوفير ثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لقسم الموارد البشرية لا توافق اللجنة الاستشارية على اثنتين من الوظائف الإضافية المطلوبة من فئة الخدمات العامة نظرا لوجود 13 وظيفة من فئة الخدمات العامة حاليا في هذا القسم. |
Sección de Servicios Generales. Las necesidades de recursos son las siguientes: un puesto existente de categoría P-4, uno de categoría P-3, uno de categoría P-2/1, uno del cuadro de servicios generales (categoría principal) y 16 del cuadro de servicios generales (otras categorías); y creación de cinco nuevos puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías). | UN | ٦٩ - قسم الخدمات العامة - تراعى في الموارد من الموظفين ما يلي: الموارد الحالية من الموظفين المكونة من وظيفة واحدة برتبة ف - ٤، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٢/١، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( و ١٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(؛ وإنشاء خمس وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
XII.11 Se propone que se creen cinco puestos nuevos del cuadro de servicios generales (otras categorías) para constituir una unidad canina en el Servicio de Seguridad de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ibid., párr. 35.28). | UN | ثاني عشر-11 اقترحت خمس وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لإنشاء وحدة الكلاب البوليسية في إدارة السلامة والأمن في مكتب الأمم المتحدة بجنيف. (المرجع نفسه، الفقرة 35-28). |