Cuatro puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas en la Sección de Desarme, Desmovilización, Reintegración y Rehabilitación se redesplegarán al componente 2. | UN | ستنقل أربع وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة تابعة لقسم نـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل إلى العنصر 2. |
:: Personal de contratación internacional: reducción neta de 12 puestos y de 3 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | :: الموظفون الدوليون: انخفاض صاف بـ 12 وظيفة و 3 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
:: La creación propuesta de 50 puestos adicionales, 23 puestos temporales adicionales y seis puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | :: اقتراح إنشاء 50 وظيفة إضافية، و23 وظيفة إضافية مؤقتة، و6 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة. |
Además, se propone convertir 5 plazas de voluntario de las Naciones Unidas en tres puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y dos puestos de funcionario nacional de Servicios Generales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل خمس وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة إلى ثلاث وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
La Sección contará con 36 puestos, 8 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas y 14 plazas temporarias gracias a redistribuciones y reasignaciones. | UN | وسيتألف القسم من 36 وظيفة و 8 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة و 14 وظيفة مؤقتة عن طريق النقل والانتداب. |
1 P-4, 4 funcionarios del Servicio Móvil, 7 de los Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | وظيفة برتبة ف-4 و 4 وظائف من فئة الخدمة الميدانية و 7 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
Ese ajuste incluye la supresión de 11 puestos de plantilla y puestos temporarios (1 D-2, 1 P-4, 3 oficiales nacionales y 3 puestos del cuadro de servicios generales de contratación nacional, y 3 puestos temporarios de Voluntarios de las Naciones Unidas). | UN | ويشمل هذا الخفض إلغاء 11 وظيفة ومنصبا (1 مد-2 و 1 ف-4 و 3 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 3 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة و 3 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة). |
Además, se solicitan también dos puestos de auxiliar administrativo de servicios generales de contratación nacional y seis puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas para que presten apoyo a la Sección de Asuntos Civiles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، طُلب إنشاء وظيفتين لمساعدين إداريين من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة، وطُلب أيضا ست وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة كي يوفروا الدعم اللازم لقسم الشؤون المدنية. |
Voluntarios de las Naciones Unidas: creación de tres puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | متطوعو الأمم المتحدة: إنشاء ثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
Voluntarios de las Naciones Unidas: creación de 4 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | متطوعو الأمم المتحدة: إنشاء 4 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
Siete puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas en el Centro Integrado de Desarrollo y Formación del Personal de la Misión también se transferirán de la Oficina del Representante Especial a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos, y 2 puestos se redesplegarán al componente 2. | UN | ستنقل أيضا 7 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة تابعة للمركز المتكامل لتطوير مهارات موظفي البعثة وتدريبهم من مكتب الممثل الخاص إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية وستنقل وظيفتان إلى العنصر 2. |
Siete puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas del Centro Integrado de Desarrollo y Formación del Personal de la Misión se transferirán también a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos desde la Oficina del Representante Especial | UN | ستنقل أيضا 7 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة تابعة للمركز المتكامل لتطوير مهارات موظفي البعثة وتدريبهم من مكتب الممثل الخاص إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية |
Oficina de Derechos Humanos: reducción de 1 puesto de categoría P-3 y de 3 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas; | UN | مكتب حقوق الإنسان: خفض وظيفة من الرتبة ف-3 و 3 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة؛ |
El proyecto prevé el establecimiento de 7 puestos internacionales, 17 puestos nacionales y 5 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas y refleja los recursos adicionales necesarios para la ampliación de la Operación y el apoyo administrativo y logístico que conlleva. | UN | وتضمن الاقتراح اعتمادات لإنشاء 7 وظائف دولية و 17 وظيفة وطنية و 5 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة، وهو يعكس الموارد الإضافية المطلوبة للتوسع في العملية وما يتصل بها من الدعم الإداري واللوجستي. |
La reestructuración ha dado como resultado la transferencia de 30 puestos de contratación internacional a una combinación de puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas y de puestos de contratación local. | UN | ونتج عن إعادة تشكيل البعثة تحويل 30 من مناصب الموظفين الدوليين إلى ما بين وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة، وأخرى لموظفين محليين. |
2 de funcionario nacional de Servicios Generales, 4 de voluntario de las Naciones Unidas | UN | وظيفتان لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة و 4 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
52 del Servicio Móvil, 86 de voluntario de las Naciones Unidas | UN | 52 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 86 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
Se propone crear seis plazas de voluntario de las Naciones Unidas. | UN | 69 - يقترح إنشاء 6 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة. |
Además, en el marco de las iniciativas de consolidación de la Misión, se propone suprimir tres puestos de Servicios Generales de contratación nacional y 8 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas de la Sección de Transportes, como se indica en el cuadro 34. | UN | وإضافة إلى ذلك، وفي إطار الجهود المبذولة لتركيز أنشطة البعثة، يُقترح أيضا إلغاء 3 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة و 8 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم النقل، على النحو المبين في الجدول 34. |
Las reducciones se deben también a la supresión propuesta de 80 puestos de contratación nacional y 39 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas y la conversión propuesta de 4 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas en puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. | UN | وتُعزى الانخفاضات أيضا إلى اقتراح إلغاء 80 وظيفة وطنية و 39 وظيفة لمتطوعين من متطوعي الأمم المتحدة واقتراح تحويل 4 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية. |
Se informó a la Comisión Consultiva de que la Oficina había experimentado algunas demoras para cubrir plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas (véase párr. 80 supra). | UN | 86 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن المكتب شهد بعض التأخير في ملء وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة (انظر الفقرة 80 أعلاه). |
3 P-3, 5 de los Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | 3 وظائف برتبة ف-3 و 5 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
La dotación de personal de la Sección disminuiría en 38 puestos de plantilla y puestos temporarios (5 del Servicio Móvil y 26 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, así como 7 puestos temporarios de Voluntarios de las Naciones Unidas). | UN | 121 - وسيتم تخفيض ملاك القسم الهندسي من الموظفين بما مجموعه 38 وظيفة ومنصبا (5 وظائف من فئة الخدمة الميدانية، و 26 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية، فضلا عن 7 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة). |
Tal vez se amplíe la propuesta inicial de que 38 puestos pasen a ser ocupados por Voluntarios de las Naciones Unidas, según las necesidades urgentes adicionales del servicio y la viabilidad de recurrir a ellos en la UNAMSIL. | UN | ويمكن زيادة الاقتراح الأولي بتحويل 38 وظيفة إلى وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة، على حسب الحاجة العاجلة إلى مزيد من خدماتهم، وجدوى الاستفادة من خدماتهم في البعثة. |