ويكيبيديا

    "وظائف من فئة الخدمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • puestos del Servicio
        
    • funcionarios del Servicio
        
    • puestos del cuadro de servicios
        
    • plazas del Servicio
        
    • de Servicio
        
    • cuadro del Servicio
        
    • puestos de Servicios Generales de
        
    • funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios
        
    La Comisión Consultiva no se opone a la conversión de 6 puestos del Servicio Móvil en puestos del cuadro de servicios Generales de contratación nacional. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على تحويل ست وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة.
    También se propone suprimir cuatro puestos del Servicio Móvil y diez puestos de Servicios Generales de contratación nacional, principalmente en el componente de apoyo. UN ويقترح أيضاً إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية وعشرة من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك أساسا في عنصر الدعم.
    Esa cifra incluye 103 puestos del cuadro orgánico, 160 puestos de contratación local y 3 puestos del Servicio Móvil. UN ويشمل هذا ٣٠١ وظائف من الفئة الفنية، و ٠٦١ وظيفة من الرتبة المحلية، و ٣ وظائف من فئة الخدمة الميدانية.
    Supresión de tres puestos del Servicio Móvil y cuatro puestos de contratación local de técnicos de radio; UN إلغاء ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية وأربع وظائف محلية لأخصائيي لاسلكي.
    3 funcionarios del Servicio Móvil y 2 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales UN 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتان من فئة الخدمة العامة الوطنية
    Eliminación de cinco puestos del Servicio Móvil y tres puestos de contratación local de mecánicos de vehículos; UN إلغاء أربعة وظائف من فئة الخدمة الميدانية وثلاث وظائف محلية لمصلّحي مركبات.
    Conversión de puestos: supresión de 9 puestos del cuadro de servicios generales de contratación nacional y creación de 9 puestos del Servicio Móvil UN تحويل الوظائف: إلغاء تسع وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة وإنشاء تسع وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    Personal internacional: redistribución de 3 puestos del Servicio Móvil UN الموظفون الدوليون: نقل 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    Personal internacional: redistribución de 5 puestos del Servicio Móvil UN الموظفون الدوليون: نقل 5 وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    Personal internacional: establecimiento de 5 puestos del Servicio Móvil; supresión de 20 plazas temporarias del Servicio Móvil UN الموظفون الدوليون: إنشاء 5 وظائف من فئة الخدمة الميدانية؛ وإلغاء 20 وظيفة مؤقتة من فئة الخدمات الميدانية
    Creación de 3 plazas de personal temporario general mediante la conversión de 3 puestos del Servicio Móvil UN إنشاء 3 وظائف مؤقتة في إطار المساعدة المؤقتة العامة عن طريق تحويل 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    Supresión de 3 puestos del Servicio Móvil de Auxiliar de Transportes UN إلغاء 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية لمساعد لشؤون النقل
    Supresión de 3 puestos del Servicio Móvil de Técnico en Electricidad, de Mecánico de Generadores y de Auxiliar de Gestión de Instalaciones UN إلغاء 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية لتقني كهرباء وميكانيكي لمولدات الكهرباء و مساعد لشؤون إدارة المرافق
    Personal de contratación internacional: creación de 4 puestos del Servicio Móvil UN الموظفون الدوليون: إنشاء 4 وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    Personal de contratación internacional: creación de 3 puestos del Servicio Móvil UN الموظفون الدوليون: إنشاء 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    Además, se aprobaron cuatro puestos del Servicio Móvil sin recursos financieros. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمت الموافقة على أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية دون أن ترصد لها موارد مالية.
    A tenor de la iniciativa de fomento de la capacidad nacional, y teniendo en cuenta el mercado de trabajo local, se propone convertir cuatro puestos del Servicio Móvil en puestos de Servicios Generales de contratación nacional. UN وتمشيا مع المبادرة المتمثلة في بناء القدرات الوطنية أخذا في الحسبان سوق العمل على الصعيد المحلي، يُقترح تحويل أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Asimismo, se propone la supresión de cuatro puestos del Servicio Móvil que se han vuelto innecesarios. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية لأنها أصبحت زائدة عن الحاجة.
    Personal de contratación internacional: aumento de seis funcionarios del Servicio Móvil UN الموظفون الدوليون: زيادة 6 وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    En vista de las actividades adicionales anteriormente descritas, se propone establecer 12 puestos nuevos con cargo al presupuesto de la Fundación, incluidos siete puestos del Cuadro Orgánico y cinco puestos del cuadro de servicios Generales. UN وفي ضوء الأنشطة الإضافية الوارد شرحها أعلاه، يقترح إنشاء 12 وظيفة جديدة في إطار ميزانية المؤسسة، بما في ذلك 7 وظائف من الفئة الفنية و5 وظائف من فئة الخدمة العامة.
    Reclasificación de 3 plazas del Servicio Móvil en la categoría de contratación local UN إعادة تصنيف 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    La disminución de 749.500 dólares obedece a la conversión de tres puestos del Servicio Móvil a puestos de contratación local y a la supresión de un puesto del cuadro de Servicio Móvil. UN ويعزى النقصان البالغ 500 749 دولار إلى إعادة تصنيف ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف بالرتبة المحلية وإلغاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية.
    En virtud de la resolución 63/250 de la Asamblea General, los proyectos de presupuesto correspondientes a 2009/2010 reflejan la conversión de puestos del cuadro de servicios generales y del Servicio de Seguridad aprobados para el período 2008/2009 al cuadro del Servicio Móvil. UN وعملا بقرار الجمعية العامة 63/250، تعكس الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010 تحويل وظائف الخدمات العامة وخدمات الأمن المعتمدة للفترة 2008/2009 إلى وظائف من فئة الخدمة الميدانية.
    1 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 6 del Servicio Móvil, 5 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales UN و 6 وظائف من فئة الخدمة الميدانية، و 5 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد