Esta cantidad representa el costo de crear 23 puestos en el bienio 2010-2011, y 28 puestos en el bienio 2012-2013. | UN | ويمثل هذا المبلغ تكلفة إنشاء 23 وظيفة في فترة السنتين 2010-2011 و 28 وظيفة في فترة السنتين 2012-2013. |
Respecto de los puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios, la Comisión observa que se ha registrado un aumento de un puesto, de 72 puestos en el bienio 1996-1997 a 73 en el bienio 1998-1999. | UN | وفيما يتعلق بالوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية، تلاحظ اللجنة أن هناك زيادة بمقدار وظيفة واحدة، من ٧٢ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ إلى ٧٣ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Respecto de los puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios, la Comisión observa que se ha registrado un aumento de un puesto, de 72 puestos en el bienio 1996-1997 a 73 en el bienio 1998-1999. | UN | وفيما يتعلق بالوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية، تلاحظ اللجنة أن هناك زيادة بمقدار وظيفة واحدة، من ٧٢ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ إلى ٧٣ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Esta reducción se debe a la disminución del total de 160 puestos que figuraban en el presupuesto ordinario para el bienio 1994-1995 a 158 puestos para el bienio 1996-1997. | UN | ويعبر هذا التخفيض عن نقص مجموع وظائف الميزانية العادية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، والذي كان ١٦٠ وظيفة، الى ١٥٨ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
VIII.64 Como se indica en el cuadro 27D.3, el número total de puestos financiados con recursos extrapresupuestarios que se propone para el bienio 1998-1999 es de 74, lo que representa una reducción de un puesto financiado con recursos extrapresupuestarios en comparación con el total de 75 puestos del bienio 1996-1997. | UN | ثامنا - ٦٤ وكما هو مبين في الجدول ٢٧ دال - ٣، فإن مجموع الوظائف المقترح تمويلها من موارد خارجة عن الميزانية في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يبلغ ٧٤ وظيفة، وهذا يمثل تخفيض وظيفة واحدة من الوظائف الممولـة من موارد خارجـة عن الميزانيـة مقارنة بمجموعهـا البالغ ٧٥ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
a En relación con Gestión de conferencias, en Viena se financian con un sistema de participación en los gastos 171 puestos adicionales en el bienio 2006-2007 y 176 puestos adicionales en el bienio 2008-2009. | UN | (أ) في إطار خدمات المؤتمرات بفيينا، تمول وظائف إضافية عددها 171 وظيفة في فترة السنتين 2006-2007 و 176 وظيفة في فترة السنتين 2008-2009 على أساس تقاسم التكاليف. |
Según se indica en el cuadro 23.2, para el bienio 1998-1999 se ha propuesto un total de 220 puestos de plantilla (89 del cuadro orgánico y 131 del cuadro de servicios generales), lo que representa una reducción de 24 puestos del cuadro de Servicios Generales respecto de los 244 puestos aprobados para el bienio 1996-1997. | UN | وكما هو مذكور في الجدول ٢٣-٢، فـإن مجموع وظائـف الميزانية العاديــة المقترحــة لفتـرة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يبلـغ ٢٢٠ وظيفة )٨٩ وظيفة من الفئة الفنية و ١٣١ وظيفة من فئة الخدمات العامة( ويمثل هذا نقصانا قدره ٢٤ وظيفة من فئة الخدمـات العامـة بالمقارنة مع اﻟ ٢٤٤ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Después de una reducción de 16 puestos en el bienio 1998-1999, el número total de puestos de la secretaría de la CEPE ha sido básicamente el mismo hasta el bienio actual. | UN | وبعد تخفيض 16 وظيفة في فترة السنتين 1998-1999، ظل العدد الإجمالي للوظائف في أمانة اللجنة أساسا في نفس المستوى حتى فترة السنتين الحالية. |
A partir del cuadro 6 del documento presupuestario, en el que se muestra la distribución estimada de puestos por fuente de financiación, la Comisión señala que el número total de puestos disminuiría en 22, de 303 puestos en el bienio en curso a 281 en 2012-2013. | UN | 5 - ومن الجدول 6 في وثيقة الميزانية، الذي يُوضح التوزيع التقديري للوظائف حسب مصدر الموارد المالية، تُلاحظ اللجنة أن إجمالي عدد الوظائف سوف ينخفض بمعدل 22 وظيفة، من 303 وظيفة في فترة السنتين الحالية إلى 281 في الفترة 2012-2013. |
El presupuesto en cifras brutas de las actividades de financiación conjunta financia un total de 970 puestos en el bienio 2014-2015, frente a 972 en 2012-2013. | UN | وتغطي الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل تكاليف ما مجموعه 970 وظيفة في فترة السنتين 2014-2015، مقارنة بـما عدده 972 وظيفة في الفترة 2012-2013. |
La Asamblea General, reconociendo la necesidad de rectificar las limitaciones financieras impuestas al Departamento, aumentó gradualmente la consignación para su presupuesto ordinario, ascendiendo a 19 millones de dólares y 72 puestos en el bienio 1994-1995 y a 18,9 millones de dólares y 75 puestos en el bienio 1996-1997. | UN | 11 - واعترافا بالحاجة إلى تيسير القيود المالية المفروضة على الإدارة، زادت الجمعية العامة، في حجم اعتمادها المخصص لها في الميزانية العادية تدريجيا إلى 19 مليون دولار وإلى 72 وظيفة في فترة السنتين 1994-1995، ثم إلى 18.9 مليون دولار و 75 وظيفة في فترة السنتين 1996-1997. |
a En el componente de gestión de conferencias de Viena, además del presupuesto por programas, otros 173 puestos en el bienio 2004-2005 y 171 puestos en el bienio 2006-2007 se financian mediante la participación en los gastos. | UN | (أ) في إطار خدمات المؤتمرات بفيينا، تموله وظائف إضافية عددها 173 وظيفة في فترة السنتين 2004-2005 و 171 وظيفة في فترة السنتين 2006-2007 على أساس تقاسم التكاليف. |
27. Además de la financiación de 220 puestos en el bienio 20002001, el Presupuesto ordinario de las Naciones Unidas aportó 2,3 millones de dólares, aproximadamente, a los gastos administrativos del ACNUR no relacionados con puestos (otros gastos de personal, gastos generales de funcionamiento, suministros y materiales). | UN | 27- وبالإضافة إلى تمويل ال220 وظيفة في فترة السنتين 2000-2001، فقد ساهمت الميزانية العادية أيضاً بحوالى 2.3 مليون دولار في سبيل تغطية نفقات المفوضية الإدارية غير المتعلقة بالوظائف (تكاليف الموظفين الأخرى، ونفقات التشغيل العامة، والإمدادات والمواد). |
IV.53. Los créditos propuestos ascienden a 14.844.000 dólares, antes de proceder al nuevo cálculo de los costos y tras un aumento de 150.100 dólares; se proponen dos puestos adicionales de la categoría P-3, lo que representa un aumento de un total de 71 puestos con cargo al presupuesto ordinario en el bienio 1994-1995 a 73 puestos para el bienio 1996-1997. IV.54. | UN | رابعا - ٥٣ يبلغ مستوى الموارد المقترحة ٠٠٠ ٨٤٤ ١٤ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، بعد إضافة زيادة قدرها ١٠٠ ١٥٠ دولار؛ ويقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين من الرتبة ف - ٣، بما يمثل زيادة مجموع وظائف الميزانية العادية في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وعددها ٧١ وظيفة إلى ٧٣ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
VIII.33 Como se indica en el cuadro 27C.3, el total de puestos extrapresupuestarios propuestos para el bienio 1998-1999 es de 24, lo que entraña una disminución de tres puestos en relación con el total de 28 puestos para el bienio 1996-1997. | UN | ثامنا - ٣٣ وكما هو مبين في الجدول ٢٧ جيم - ٣، فإن مجموع الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية والمقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يبلغ ٢٤ وظيفة، وهذا يمثل انخفاضا قدره ٤ وظائف من الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية مقارنة بمجموع الوظائف البالغ ٢٨ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
VIII.33 Como se indica en el cuadro 27C.3, el total de puestos extrapresupuestarios propuestos para el bienio 1998-1999 es de 24, lo que entraña una disminución de cuatro puestos en relación con el total de 28 puestos para el bienio 1996-1997. | UN | ثامنا - ٣٣ وكما هو مبين في الجدول ٢٧ جيم - ٣، فإن مجموع الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية والمقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يبلغ ٢٤ وظيفة، وهذا يمثل انخفاضا قدره ٤ وظائف من الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية مقارنة بمجموع الوظائف البالغ ٢٨ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
VIII.64 Como se indica en el cuadro 27D.3, el número total de puestos financiados con recursos extrapresupuestarios que se propone para el bienio 1998-1999 es de 74, lo que representa una reducción de un puesto financiado con recursos extrapresupuestarios en comparación con el total de 75 puestos del bienio 1996-1997. | UN | ثامنا - ٦٤ وكما هو مبين في الجدول ٢٧ دال - ٣، فإن مجموع الوظائف المقترح تمويلها من موارد خارجة عن الميزانية في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يبلغ ٧٤ وظيفة، وهذا يمثل تخفيض وظيفة واحدة من الوظائف الممولـة من موارد خارجـة عن الميزانيـة مقارنة بمجموعهـا البالغ ٧٥ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
a En Gestión de conferencias, Viena, 174 puestos adicionales en el bienio 2012-2013 y 175 puestos adicionales en el bienio 2014-2015 se financian mediante un sistema de participación en los gastos. | UN | (أ) تموّل تحت بند إدارة المؤتمرات، فيينا، مجموعةٌ إضافية من الوظائف عددها 174 وظيفة في فترة السنتين 2012-2013 و 175 وظيفة في فترة السنتين 2014-2015 على أساس تقاسم التكاليف. |
Según se indica en el cuadro 23.2, para el bienio 1998-1999 se ha propuesto un total de 220 puestos de plantilla (89 del cuadro orgánico y 131 del cuadro de servicios generales), lo que representa una reducción de 24 puestos del cuadro de Servicios Generales respecto de los 244 puestos aprobados para el bienio 1996-1997. | UN | وكما هو مذكور في الجدول ٢٣-٢، فـإن مجموع وظائـف الميزانية العاديــة المقترحــة لفتـرة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يبلـغ ٢٢٠ وظيفة )٨٩ وظيفة من الفئة الفنية و ١٣١ وظيفة من فئة الخدمات العامة( ويمثل هذا نقصانا قدره ٢٤ وظيفة من فئة الخدمـات العامـة بالمقارنة مع اﻟ ٢٤٤ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |