ويكيبيديا

    "وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas
        
    • plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas
        
    • de voluntario de las Naciones Unidas
        
    • puestos de VNU basados en
        
    En consecuencia, se propone que queden abolidos 21 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN ولذلك، يُقترح إلغاء 21 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    Además se proponen 28 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas y 58 puestos con cargo a personal temporario general, según se detalla a continuación. UN وعلاوة على ذلك، يقترح إتاحة 28 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين و 58 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة على النحو التالي:
    En el presupuesto para 2006/2007 se prevén 189 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN تورد ميزانية الفترة 2006/2007 ما مجموعه 189 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    También prevé 26 plazas temporarias, concretamente 6 plazas de personal temporario general de contratación internacional y 20 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas, que colaborarán en las tareas de apoyo electoral de la Misión. UN وتغطي أيضا 26 وظيفة مؤقتة تشمل 6 وظائف لموظفي المساعدة المؤقتة العامة الدوليين و 20 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة اللازمين للبعثة لتقديم الدعم الانتخابي.
    Esto refleja la propuesta de conversión en puestos de personal nacional de 40 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas y la supresión de 56 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN ويعكس ذلك التحويل المقترح لما عدده 40 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة إلى وظائف لموظفين وطنيين وإلغاء 56 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    2 del Servicio Móvil, 18 de voluntario de las Naciones Unidas UN وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية و 18 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة
    b) La creación de 22 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas generará una mayor capacidad para el fomento institucional. UN (ب) إنشاء 22 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة بغية توفير مزيد من القدرة على بناء المؤسسات.
    b Incluye 48 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas (autorizados por la Asamblea General en su resolución 60/121 sobre la ampliación de la MONUC) que se propone retener. UN (ب) تشمل 48 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة (اعتمدتها الجمعية العامة في القرار 60/121 لتوسيع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية) يقترح الإبقاء عليها.
    En la plantilla de personal civil que se propone para 2007/2008 se prevé un aumento neto de 22 puestos de contratación internacional, 111 puestos de contratación nacional y 37 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas y refleja lo siguiente: UN 26 - يوفـر ملاك الموظفين المدنيين المقترح للفترة 2007/2008 اعتمادا لزيادة صافية تبلغ 22 وظيفة دولية، و 111 وظيفة لموظفين وطنيين، و 37 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة وهي تعكس ما يلي:
    Voluntarios de las Naciones Unidas: aumento de 51 puestos (creación de 51 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas de contratación internacional) UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة 51 وظيفة (إنشاء 51 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين)
    Voluntarios de las Naciones Unidas: aumento de 12 puestos, redistribución de 12 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas de contratación internacional) UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة 12 وظيفة (نقل 12 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين)
    Del examen se derivaron, entre otras cosas, recomendaciones en favor de una reducción de 57 puestos (47 internacionales y 10 locales), que se compensaría con un aumento de 18 puestos (internacionales) y la creación de 24 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وتشمل نتائج هذا الاستعراض توصيتين بخفض 57 وظيفة (47 وظيفة دولية و10 وظائف محلية)، على أن تعوضها زيادة 18 وظيفة (دولية)، وإحداث 24 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    Abolición de 14 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas en la Sección de Asistencia Electoral, componente 1, Desarrollo democrático y consolidación de la autoridad del Estado (A/60/728, cuadro 2, tercer punto). UN 34 - إلغاء 14 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم المساعدة الانتخابية، العنصر 1، التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة (A/60/728، الجدول 2، النقطة الثالثة).
    El Secretario General propone una reducción general neta de 29 puestos y plazas en la MONUC, que incluye un aumento neto de 16 puestos internacionales y 80 puestos nacionales compensado por una reducción neta de 61 puestos temporarios y 64 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN 31 - يقترح الأمين العام خفضا صافيا عاما قدره 29 وظيفة ومنصبا بالبعثة، يشمل زيادة صافية قدرها 16 وظيفة دولية و 80 وظيفة وطنية يقابلها انخفاض صاف قدره 61 وظيفة مؤقتة و 64 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    El Secretario General propone un total de 152 plazas nuevas para la Célula de Asistencia Electoral, incluyendo una plaza de P-5, cinco plazas de P-3, un puesto de P-2 y 145 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN 47 - ويقترح الأمين العام إنشاء ما مجموعه 152 وظيفة جديدة لخلية المساعدة الانتخابية، تشمل وظيفة من الرتبة ف-5 وخمس وظائف من الرتبة ف-3 ووظيفة من الرتبة ف-2 و 145 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    Voluntarios de las Naciones Unidas: disminución de 20 plazas (redistribución de 20 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas) UN متطوعو الأمم المتحدة: نقصان 20 وظيفة (نقل 20 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة)
    La plantilla de la Sección de Ingeniería refleja la propuesta de convertir 11 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas, a saber, dos plazas de Auxiliar de Administración de Locales, tres plazas de Operador de Vehículos Pesados, tres plazas de Electricista y tres plazas de Mecánico de Generadores, a puestos de personal nacional de Servicios Generales. UN ويعكس الملاك الوظيفي لقسم الهندسة الاقتراح الداعي إلى أن تحول إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة 11 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة تشمل وظيفتين لمساعدين لشؤون إدارة المرافق، وثلاث وظائف لمشغلي مركبات ثقيلة، وثلاث وظائف لكهربائيي وثلاث وظائف لميكانيكيي مولدات كهربائية.
    Las menores necesidades se deben principalmente a la propuesta de reducción neta de 112 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas, relacionada con el traslado de las actividades de la Misión a la parte oriental de la República Democrática del Congo. UN 113 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى التخفيض الصافي المقترح لـ 112 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة فيما يتعلق بانتقال أنشطة البعثة إلى المنطقة الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    16 del Servicio Móvil, 20 de voluntario de las Naciones Unidas UN 16 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 20 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة
    6 P-3, 1 P-2, 5 del Servicio Móvil, 22 de voluntario de las Naciones Unidas UN 6 وظائف برتبة ف-3، ووظيفة برتبة ف-2، و 5 وظائف من فئة الخدمة الميدانية، و 22 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة
    Se propone convertir 16 puestos del Servicio Móvil y 20 plazas de voluntario de las Naciones Unidas en 13 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 23 puestos de funcionario nacional de Servicios Generales. UN ومن المقترح تحويل 16 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 20 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة إلى 13 وظيفة لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 23 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    El total de los puestos propuestos en las oficinas en los países para 2008-2009 asciende a 2.831 (84,9%, lo que incluye 120 puestos de VNU basados en las oficinas en los países). UN 49 - ويبلغ مجموع الوظائف المقترحة للفترة 2008-2009 على مستوى المكاتب القطرية 831 2 وظيفة (بنسبة 84.9 في المائة، تشمل 120 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة بالمكاتب القطرية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد