ويكيبيديا

    "وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • puesto de Servicios Generales de contratación nacional
        
    • puestos de Servicios Generales de contratación nacional
        
    • puestos nacionales del cuadro de servicios generales
        
    • puesto de personal nacional de Servicios Generales
        
    • puestos de personal nacional de Servicios Generales
        
    • puesto del Cuadro de Servicios Generales
        
    • el puesto nacional de servicios generales
        
    • uno de Servicios Generales de contratación nacional
        
    • un puesto del Servicio Móvil
        
    • un puesto de Servicios Generales
        
    • puestos del Cuadro de Servicios Generales
        
    Establecimiento de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional por conversión de un puesto de Servicio Móvil UN إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية
    Reasignación de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Aviación, de la División de Apoyo a la Misión, a la Oficina de Enlace de Tinduf. UN نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من شعبة دعم البعثة، قسم الطيران، إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    El aumento se compensa con la supresión de 1 puesto de oficial nacional y 11 puestos de Servicios Generales de contratación nacional, ya que, a medida que la Misión entra en la etapa de liquidación, esos puestos ya no son necesarios después de examinar la plantilla. UN ويقابَل هذه الزيادة إلغاء وظيفة لموظف فني وطني و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية بعد أن تبيّن من استعراض لملاك الموظفين انتفاء الحاجة إلى هذه الوظائف مع انتقال البعثة إلى مرحلة التصفية.
    Establecimiento de 42 puestos de Servicios Generales de contratación nacional para guardias de seguridad (componente 4, apoyo) para sustituir en parte la contratación externa de los servicios de seguridad a una empresa local. UN 17 - إنشاء 42 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لحراس أمن (العنصر 4، الدعم) للاستعاضة بهم جزئيا عن التعاقد الخارجي مع شركة محلية لكي توفر الخدمات الأمنية.
    Esta medida conllevará la eliminación de 61 puestos de guardias de seguridad (puestos nacionales del cuadro de servicios generales) en Jartum. UN وسيترتب على هذا إلغاء 61 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لحراس أمن، في الخرطوم.
    Conversión de un puesto de Auxiliar de Inventario y Suministros en un puesto de personal nacional de Servicios Generales UN تحويل وظيفة لمساعد لشؤون الجرد والإمدادات إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Para el período 2008/2009 propone el establecimiento de 2 puestos de funcionario nacional del cuadro orgánico en la Oficina de Asuntos Políticos y Civiles, 1 puesto de contratación nacional en la Oficina de Derechos Humanos y 16 puestos de personal nacional de Servicios Generales en la Oficina de Seguridad. UN وفيما يتعلق بالفترة 2008 - 2009، تقترح البعثة إنشاء وظيفتين من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين في مكتب الشؤون السياسية/المدنية، ووظيفة وطنية واحدة في مكتب حقوق الإنسان، و 16 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في مكتب الأمن.
    Además de lo anterior, se propone reasignar un puesto de Servicios Generales de contratación nacional del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas. UN وبالإضافة إلى ما ذكر آنفا، تقترح إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من المركز المشترك للعمليات اللوجستية.
    Se propone reducir la dotación del Centro mediante la reasignación de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional a la Sección de Recursos Humanos. UN ويقترح خفض عدد وظائف المركز من خلال إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لقسم الموارد البشرية.
    Conversión de un puesto de Asistente Administrativo a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد إداري إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Reclasificación de un puesto de Servicio Móvil a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات الميدانية بتحويلها إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión del puesto de Auxiliar de Capacitación a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون التدريب إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    La Comisión recomienda también que los resultados del análisis se reflejen en la próxima presentación del presupuesto de la UNOMIG y que en la fase actual no se adopten medidas con respecto a los cambios propuestos, es decir, el establecimiento de 42 puestos de Servicios Generales de contratación nacional para guardias de seguridad y la reclasificación de los tres puestos de funcionarios encargados de la seguridad. UN وتوصي اللجنة أيضا بأن تنعكس نتائج هذا التحليل في وثيقة الميزانية المقبلة للبعثة؛ وألا تُتخذ أية إجراءات في المرحلة الحالية فيما يتعلق بالتغييرات المقترحة، أي إنشاء 42 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لحراس الأمن وإعادة تصنيف وظائف موظفي الأمن الثلاث.
    Personal nacional: disminución neta de 22 puestos (supresión de 1 puesto de oficial nacional y 21 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: خفض صاف بواقع 22 وظيفة (إلغاء وظيفة موظف وطني و 21 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    La diferencia obedece a las necesidades de 125 puestos de Servicios Generales de contratación nacional con la aplicación de una tasa de vacantes del 15,2% y de 27 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico, con la aplicación de una tasa de vacantes del 29,6%. UN 126 - يعزى الفرق إلى احتياجات تتمثل في 125 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية مع تطبيق نسبة شغور قدرها 15.2 في المائة، و 27 وظيفة فنية وطنية مع تطبيق نسبة شغور قدرها 29.6 في المائة.
    Personal nacional: 17 puestos nacionales del cuadro de servicios generales UN الموظفون الوطنيون: 17 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personal nacional: aumento de 23 puestos (4 funcionarios nacionales del cuadro orgánico y 19 puestos nacionales del cuadro de servicios generales) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 23 وظيفة (4 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 19 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Conversión de una plaza de Auxiliar de Transporte en un puesto de personal nacional de Servicios Generales UN تحويل وظيفة لمساعد لشؤون النقل إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Con arreglo a las recomendaciones del examen de la dotación de personal civil, se propone suprimir 6 puestos internacionales (1 P-3 y 5 del Servicio Móvil), 20 puestos de personal nacional de Servicios Generales y 10 plazas de voluntario de las Naciones Unidas, porque ya no son necesarios. UN 112 - عملا بتوصيات استعراض ملاك الموظفين المدنيين، يقترح إلغاء 6 وظائف دولية (1 برتبة ف-3، و 5 من فئة الخدمة الميدانية) و 20 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية و 10 مناصب مؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة لأنها لم تعد مطلوبة.
    En consecuencia, se propone redistribuir un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Finanzas. UN ولذلك يقترح أن تنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية.
    11. Decide proporcionar personal temporario general para el puesto nacional de servicios generales de la Dependencia de Archivo por un año, y pide al Secretario General que vuelva a justificar su continuación en el contexto de la próxima solicitud presupuestaria; UN 11 - تقرر تقديم مساعدة مؤقتة عامة من أجل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في وحدة المحفوظات لمدة سنة واحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يعيد تبرير استمرارها في سياق مشروع الميزانية المقبل؛
    A fin de hacer frente al aumento del volumen de trabajo, se propone crear dos puestos de Auxiliar de Finanzas (uno de Servicios Generales de contratación nacional en Nairobi y uno del Servicio Móvil en Mogadiscio). UN 85 - وللتكفل بعبء العمل المتزايد، يقترح إنشاء وظيفتين لمساعد للشؤون المالية (وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في نيروبي، ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية في مقديشو).
    Reasignación de un puesto del Servicio Móvil a la Oficina de Enlace de Tinduf. UN نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    Personal nacional: establecimiento de 18 puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: إنشاء 18 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد