la capital de las Islas Turcas y Caicos es Cockburn Town, ubicada en la Isla Gran Turca. | UN | وعاصمة تركس وكايكوس هي كوكبورن تاون وتقع بجزيرة ترك الكبرى. |
la capital es Sarajevo que, según datos de 1991, contaba con una población de 600.000 habitantes. | UN | وعاصمة الجمهورية هي مدينة سراييفو، التي تضم ٠٠٠ ٠٠٦ نسمة طبقاً لبيانات ١٩٩١. |
la capital y sede política del país es Teherán y, según las últimas divisiones administrativas, tiene 28 provincias. | UN | وعاصمة البلد ومقره السياسي طهران. وتنقسم إيران حسب آخر التقسيمات الإدارية إلى 28 مقاطعة. |
La densidad de población es de 5,5 habitantes por kilómetro cuadrado. la capital del país es Astana. | UN | وتبلغ الكثافة السكانية 5.5 شخص في كل كيلومتر مربع، وعاصمة البلد هي مدينة استانا. |
su capital, Bruselas, es sede de varias instituciones europeas, de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) y de cerca de 850 organizaciones no gubernamentales internacionales. | UN | وعاصمة بلجيكا، بروكسل، هي مقر عدة منظمات أوروبية، منظمة حلف شمال اﻷطلنطي وأيضاً ما يقرب من ٠٥٨ منظمة دولية غير حكومية. |
Se encuentra entre la frontera de la República Democrática del Congo, a sólo 3,4 kilómetros hacia el oeste, y Bujumbura, la capital de Burundi, a 20 kilómetros hacia el sudeste. | UN | ويمتد بين حدود جمهورية الكونغو الديمقراطية، الواقعة على بعد 3.4 كيلومترات إلى الغرب فقط، وعاصمة بوروندي، بوجومبورا، الواقعة على بعد 20 كيلومترا إلى الجنوب الشرقــي. |
Deseo que Jerusalén sea el punto de convergencia del diálogo de todos los profetas y la capital de dos Estados que vivan en paz e igualdad uno al lado del otro. | UN | وأريد للقدس أن تكون ملتقى حوار الأنبياء جميعا، وعاصمة لدولتين جارتين تعيشان بسلام ومساواة. |
la capital y sede de las autoridades nacionales es Vaduz. | UN | وعاصمة إمارة لختنشتاين ومقر حكومتها هي فادوز. |
La ciudad de Managua es la capital de la República y sede de los poderes del Estado. | UN | وعاصمة البلد هي مدينة ماناغوا التي بها مقر سلطات الدولة. |
la capital de Serbia, Belgrado, fue el lugar elegido para la Primera Cumbre del Movimiento de los Países No Alineados, en 1961. | UN | وعاصمة صربيا، بلغراد، كانت المكان الذي عقد فيه أول مؤتمر قمة لحركة عدم الانحياز في عام 1961. |
la capital de Guam es Hagåtña, también conocida como Agana. | UN | وعاصمة غوام هي هاغاتنيا، المعروفة أيضا باسم أغانا. |
la capital es Niamey, la moneda el franco CFA y el idioma oficial el francés. | UN | وعاصمة النيجر هي نيامي وعملتها فرنك الجماعة المالية الأفريقية ولغتها الرسمية الفرنسية. |
la capital de Guam es Hagåtña, también conocida como Agana. | UN | وعاصمة غوام هي هاغاتنيا، المعروفة أيضا باسم أغانا. |
Con el fin de ayudar a las mujeres, se han creado 11 comisarías de policía exclusivas para ellas en las cuatro provincias y la capital federal. | UN | أنشأت المقاطعات الأربع وعاصمة الاتحاد 11 مخفر شرطة متخصصاً في مساعدة النساء. |
8. la capital de Albania es Tirana, que fue declarada como tal en 1920. | UN | 8- وعاصمة ألبانيا هي مدينة تيرانا. وقد اكتسبت هذه الصفة عام 1920. |
la capital y la sede del Gobierno es Vaduz. | UN | وعاصمة ليختنشتاين التي تتخذ منها الحكومة مقراً لها هي فادوز. |
la capital es Ereván, que goza del estatuto de comunidad. | UN | وعاصمة جمهورية أرمينيا هي يريفان ولها وضع المنطقة الإدارية. |
la capital es Lisboa y el idioma oficial el portugués. | UN | وعاصمة البرتغال لشبونة ولغتها الرسمية اللغة البرتغالية. |
GRAN BRETAÑA ES la capital DEL IMPERIO COLONIAL Y DEL COMERCIO DE ESCLAVOS | Open Subtitles | بريطانيا كانت إمبراطورية إستعمارية وعاصمة لتجارة العبيد |
su capital es Malabo, situada en la costa septentrional de la Isla de Bioko. | UN | 7- وعاصمة غينيا الاستوائية هي مالابو، الواقعة على الساحل الشرقي لجزيرة بيوكو. |