ويكيبيديا

    "وعقب اعتماد مشروع القرار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tras la aprobación del proyecto de resolución
        
    • una vez aprobado el proyecto de resolución
        
    • tras aprobarse el proyecto de resolución
        
    • después de aprobarse el proyecto de resolución
        
    • después de aprobado el proyecto de resolución
        
    • después de la aprobación
        
    tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل المكسيك ببيان.
    tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante del Sudán formula una declaración en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وعقب اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل السودان ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    tras la aprobación del proyecto de resolución en su forma oralmente corregida, el representante de Armenia formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا، أدلى ممثل أرمينيا ببيان.
    tras la aprobación del proyecto de resolución en su forma oralmente corregida, el representante de la India formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوّبة شفويا، أدلى ممثل الهند ببيان.
    una vez aprobado el proyecto de resolución, el Vicepresidente (Marruecos) formuló una declaración (véase A/C.2/69/SR.34). UN 10 - وعقب اعتماد مشروع القرار أدلى ببيان نائب رئيس اللجنة (المغرب) (انظر A/C.2/69/SR.34).
    tras la aprobación del proyecto de resolución en su forma oralmente corregida, la representante de los Estados Unidos de América formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوّبة شفويا، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان.
    tras la aprobación del proyecto de resolución en su forma corregida oralmente, el representante del Canadá formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا، أدلى ممثل كندا ببيان.
    8. tras la aprobación del proyecto de resolución revisado, el representante del Perú formuló una declaración. UN ٨ - وعقب اعتماد مشروع القرار المنقح، أدلى ممثل بيرو ببيان.
    tras la aprobación del proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Jamahiriya Árabe Libia y Argelia (véase A/C.4/57/SR.9). UN 10 - وعقب اعتماد مشروع القرار أدلى ممثلي كل من الجماهيرية العربية الليبية والجزائر ببيان (انظر A/C.4/57/SR.9).
    tras la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/64/L.61, el representante de Nicaragua formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار A/C.2/64/L.61، أدلى ممثل نيكاراغوا ببيان.
    tras la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/64/L.64, el representante de México formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار A/C.2/64/L.64، أدلى ممثل المكسيك ببيان.
    tras la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/65/L.50, el representante del Perú formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار A/C.2/65/L.50، أدلى ممثل بيرو ببيان.
    tras la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/66/L.51, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.51، أدلى ببيان ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية.
    tras la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/67/L.56, el representante de los Estados Unidos formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار A/C.2/67/L.56، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان.
    tras la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/67/L.58, los representantes de los Estados Unidos y el Estado Plurinacional de Bolivia formulan una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار A/C.2/67/L.58، أدلى ممثلا الولايات المتحدة ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيانين.
    tras la aprobación del proyecto de resolución, en su forma oralmente corregida, formulan declaraciones los representantes del Japón, los Estados Unidos de América, la Unión Europea, el Canadá, Israel, Australia y la Arabia Saudita. UN وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوّبة شفويا، أدلى ببيانات ممثلو اليابان، والولايات المتحدة، والاتحاد الأوروبي، وكندا، وإسرائيل، وأستراليا، والمملكة العربية السعودية.
    tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la República Árabe Siria formuló una declaración (véase A/C.3/51/SR.20). UN ٠١ - وعقب اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان )انظر 02.RS/15/3.C/A(.
    tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de los Estados Unidos de América formuló una declaración (véase A/C.3/51/SR.20). UN ٣١ - وعقب اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان )انظر (A/C.3/51/SR.20.
    tras la aprobación del proyecto de resolución revisado, formulan declaraciones los representantes de Bélgica (en nombre de la Unión Europea), los Estados Unidos, el Canadá y Australia. UN وعقب اعتماد مشروع القرار المنقح أدلى ممثلو بلجيكا (باسم الاتحاد الأوربي) والولايات المتحدة وكندا واستراليا ببيانات.
    Antes de la aprobación del proyecto de resolución revisado formularon declaraciones los representantes de Egipto, Francia, el Sudán, España, Argelia, China y Costa Rica; una vez aprobado el proyecto de resolución revisado, el representante de los Estados Unidos de América formuló una declaración (véase A/C.3/52/SR.49). UN ٨٣ - وقبل اعتماد مشروع القرار المنقح، أدلى ببيانات ممثلو مصر، وفرنسا، والسودان، واسبانيا، والجزائر، والصين، وكوستاريكا. وعقب اعتماد مشروع القرار المنقح، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان )انظر A/C.3/52/SR.49(.
    tras aprobarse el proyecto de resolución A/C.2/63/L.60, el Vicepresidente formuló una declaración (véase A/C.2/63/SR.31). UN 6 - وعقب اعتماد مشروع القرار A/C.2/63/L.60، أدلى نائب الرئيس (غيانا) ببيان (انظر الوثيقة A/C.2/63/SR.31).
    después de la aprobación del proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, formulan declaraciones las delegaciones de los Estados Unidos y el Japón. UN وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا، أدلى ممثلا الولايات المتحدة واليابان ببيانين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد