El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Argelia su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الجزائر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de China su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Viet Nam su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثاً بالاسبانية(: أشكر ممثل فييت نام الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: اشكر ممثل المكسيك الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador de Ucrania su declaración y las palabras amables que dirigió a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): أشكر سفير أوكرانيا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Egipto su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثاً بالاسبانية(: أشكر ممثل مصر الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de Argelia su declaración y las amables palabras dirigidas a mi país y a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثا بالفرنسية(: أشكر ممثل الجزائر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى بلدي وإلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de Austria su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل النمسا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Finlandia por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل فنلندا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de México por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثا بالإسبانية): أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de los Países Bajos su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس: الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل هولندا الموقر على كلمته وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de la República de Corea su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representate de Francia su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل فرنسا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Argelia su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل الجزائر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de la República Árabe Siria su declaración y las amables palabras dirigidas a los Presidentes anterior y actual. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الجهورية العربية السورية الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيسين السابق والحالي. |
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Alemania su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل ألمانيا الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador de Cuba su declaración y las palabras amables que dirigió a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): أشكر سفير كوبا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador de Chile su declaración y las palabras amables que dirigió a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): أشكر سفير شيلي على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de la República Popular Democrática de Corea su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |